Hitachi CG36DL (L) Mode D'emploi

Hitachi CG36DL (L) Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CG36DL (L):
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
CG 36DL (L) • CG 36DAL (L)
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this gardening appliance can result in death or serious
bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the gardening appliance. Please keep this
manual available for other users and owners before they use the gardening appliance.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet appareils de jardinage peut
entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'appareil de
jardinage. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu'ils utilisent l'appareil de jardinage. Ce mode d'emploi doit être conservé dans
un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta para jardín puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta para jardín. Guarde este
manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta para
jardín. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
CG36DL(L)
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
Cordless Grass Trimmer
Coupe bordure sans fil
Cortaseto a batería
CG36DAL(L)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CG36DL (L)

  • Page 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Model Cordless Grass Trimmer CG 36DL (L) • CG 36DAL (L) Modèle Coupe bordure sans fil Modelo...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....3 ASSEMBLY AND OPERATION ....... 13 APPLICATIONS ........... 13 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY ... 13 SAFETY ..............3 CHARGING METHOD ......... 13 GENERAL GARDENING APPLIANCE SAFETY ABOUT POWER LAMP ........
  • Page 30: Consignes De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENTS sur l’appareil de jardinage et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet appareil de jardinage d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.
  • Page 31 Français Ne pas utiliser le cordon à tort. Ne jamais Porter des vêtements adéquats. Ne pas utiliser le cordon pour transporter ou porter de vêtements amples ni de bijoux. débrancher l'appareil de jardinage. Maintenir les cheveux, les vêtements et les Maintenir le cordon loin de la chaleur, de gants loin des pièces mobiles.
  • Page 32: Regles De Securite Specifiques Et Symboles

    Français Utilisation et entretien de la batterie Un contact avec un fil “sous tension” mettra les Recharger la batterie uniquement avec le parties métalliques de l’appareil de jardinage “sous chargeur recommandé par le fabricant. tension” et électrocutera l’utilisateur. Un chargeur inadéquat pour le type de TOUJOURS porter des protecteurs d’oreille lors batterie peut entraîner un risque d’incendie de l’utilisation de l’appareil de jardinage...
  • Page 33: Précautions Relatives À La Débroussailleuse

    étranges ou sans cela paraît défectueux, arrêter de l’utiliser immédiatement o ....vitesse sans charge et le faire réparer par un centre de service Hitachi ---/min .... rotations ou mouvements de va-et- autorisé. vient par minute 15.
  • Page 34 Français 10. Rester vigilant – Faire attention à chaque 23. N’utilisez pas l’appareil de jardinage la nuit, par mouvement effectué. Veuillez utiliser votre bon mauvais temps ou en cas de mauvaise visibilité. sens. Ne pas faire fonctionner l'outil quand vous N’utilisez pas l’appareil de jardinage sous la pluie êtes fatigué.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes Pour Le Chargeur De Batterie

    à l’intérieur d’un véhicule, fixez-le pour éviter qu’il 3. Pour réduire tout risque de blessure, NE recharger ne soit ballotté. QUE les batteries rechargeables HITACHI utilisées Le non-respect de cet avertissement entraîne un dans le modèle: pour UC36YRSL---BSL3620, risque d’accident.
  • Page 36: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De La Batterie Et Du Chargeur De Batterie

    Si l’intensité nominale d’entrée du chargeur de BIEN NOTER: UTILISER EXCLUSIVEMENT DES batterie est donnée en watts et non en ampères, BATTERIES HITACHI: POUR UC36YRSL---BSL3620, calculer la capacité en ampères correspondante en BL36200. LES AUTRES TYPES DE BATTERIE divisant la capacité en ampères par la capacité de...
  • Page 37: Précautions Relatives A La Batterie Au Lithium Ion

    Français 10. NE JAMAIS utiliser de générateur de moteur ni Ne conservez pas une batterie inutilisée dans un d’alimentation CC pour la recharge. endroit qui est exposé aux copeaux et à la 11. NE JAMAIS ranger la batterie ni le chargeur de poussière.
  • Page 38 Français AVERTISSEMENT Un court-circuit risque de se produire et causer un incendie, si un corps étranger conducteur d’électricité passe dans les bornes de la pile au lithium-ion. Veuillez respecter les consignes suivantes pour le rangement de la pile. Ne pas mettre d’objet conducteur d’électricité, tels que clous, fil d’acier, de cuivre ou autre fil dans la mallette de rangement.
  • Page 39: Description Fonctionnelle

    Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE: Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’appareil de jardinage. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’appareil de jardinage sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 40 Français SPECIFICATIONS 1. Coupe bordure sans fil Modèle CG36DL(L) CG36DAL(L) Débroussailleuse à bras Type droit Modèle à rallonge Diamètre de coupe 12˝ (310 mm) Direction de rotation Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre vu du dessus Vitesse à vide 5,800 –...
  • Page 41: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT UTILISATIONS Ne pas utiliser le cordon électrique s’il Débroussaillage et tonte des herbes. est endommagé. Le faire réparer immédiatement. MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE Insérer la batterie dans le chargeur de batterie. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie Retrait de la batterie comme indiqué...
  • Page 42 Français Tableau 2 Indications de la lampe témoin S’allume pendant 0.5 seconde. Ne s’allume pas pendant 0.5 seconde. Avant la Clignote (Eteint pendant 0.5 seconde) recharge S’allume sans interruption Pendant la S’allume recharge La lampe témoin S’allume pendant 0.5 seconde. s’allume ou Recharge Ne s’allume pas pendant 0.5 seconde.
  • Page 43: À Propos Du Témoin D'alimentation

    Français ATTENTION A PROPOS DE L’INDICATEUR DE ● Si le chargeur a fonctionné pendant longtemps de PUISSANCE RÉSIDUELLE DE LA BATTERIE suite, il sera chaud, ce qui risque de provoquer des pannes. Lorsque la recharge est terminée, Lorsque vous appuyez sur le commutateur de puissance laisser le chargeur refroidir pendant environ 15 résiduelle de la batterie, le témoin lumineux de secondes avant de passer à...
  • Page 44: Avant D'utiliser L'appareil De Jardinage

    Français (2) Déployez autant que possible le tuyau principal AVANT D’UTILISER L’APPAREIL DE jusqu’à audition d’un clic (Fig. 9). JARDINAGE REMARQUE: ATTENTION Le moteur ne fonctionne pas tant que le tuyau Ôtez la batterie avant de procéder au montage de principal n’est pas complètement déployé.
  • Page 45 Français (3) Placez le profilé de maintien sur le côté inférieur principal et, de l’autre main, tirez la bandoulière du capot et utilisez la clé Allen fournie 4 mm pour pour la dégager du support, comme indiqué sur la serrer alternativement les deux boulons à tête Fig.
  • Page 46: Tête De Fil De Nylon

    Hitachi. Pour bénéfi cier d’un rendement et Fonction d’une fiabilité remarquables, utilisez toujours du fil de coupe en nylon Hitachi. N’utilisez jamais de Fait avancer automatiquement le fil de coupe en cordes en fil métallique ou choses du même genre nylon lorsqu’elle est tapotée.
  • Page 47 Français Bride d’assemblage Vous pouvez également rallonger le fil de nylon à la main; le moteur doit alors être complètement coupé. Ailette Vérifiez que le fil de nylon sort par incréments de 1-3/16" (30 mm) en "tapant" et en "relâchant" le bouton Carter de inférieur tout en tirant sur l'extrémité...
  • Page 48 Français Rainure Bobine Fig. 27 (6) Alignez l'emplacement de l'arrêt avec l'œillet du guide-fil, puis insérez le bouton à travers le châssis. Fig. 23 Relâchez le fil de l'arrêt tout en tenant légèrement la bobine, puis enfilez le fil à travers l'œillet du (4) Dégagez environ 5-15/16"...
  • Page 49: Utilisation

    Français ● Trous de Les têtes en nylon sont susceptibles de provoquer verrouillage du des blessures car ils continuent à tourner une fois couvercle le moteur arrêté. Après l’arrêt de la machine, (2 trous) attendez l’arrêt complet de la tête en nylon avant de poser la machine.
  • Page 50: Précautions D'utilisation

    Français Levier de Appuyez sur le levier verrouillage de verrouillage Tirez sur le levier Levier Fig. 32 Fig. 35 Relâchez le levier une fois le débroussaillage terminé et coupez le moteur. Placez votre pouce sur la poignée en U et saisissez la poignée à...
  • Page 51 Français Dans ce cas, laissez l’appareil de jardinage refroidir La rétraction doit être lente pendant un moment. Quand la température a redescendu, l’appareil de jardinage est à nouveau Tuyau principal utilisable. Si vous devez remplacer la batterie rechargeable après une utilisation prolongée, laissez l’appareil de jardinage refroidir pendant 15 minutes environ.
  • Page 52: Entretien Et Inspection

    à ce qu’ils coulissent librement dans les supports. REMARQUE: Lors du remplacement des balais en carbone par des neufs, bien utiliser des balais en carbone Hitachi, No. de code 999015. Fig. 41 Parite de contact du tube de balai...
  • Page 53 Vérifier s’il y a de la poussière MODIFICATIONS : Enlever la poussière avec un chiffon doux ou un Les appareils de jardinage Hitachi sont constamment chiffon humecté d’eau savonneuse. améliorés et modifiés afin d’incorporer les tous derniers Ne pas utiliser de décolorant, chlorure, essence ou progrès technologiques.
  • Page 54: Accessoires Standard

    être utilisé avec cet appareil de jardinage. En cas de doute, contacter HITACHI pour savoir si une pièce de rechange ou un accessoire particulier peuvent être utilisés en toute sécurité avec votre appareil de jardinage.
  • Page 55: Accessoires En Option

    Français ACCESSOIRES EN OPTION..vendus séparément Batterie Alimentation pour sac à dos BSL3620 (N° de code 334997) BL36200...
  • Page 56: Dépannage

    Français DÉPANNAGE Consulter le tableau d’inspection ci-après si l’appareil de jardinage ne fonctionne pas correctement. Si le problème n’est pas réglé, veuillez vous adresser au concessionnaire ou à un centre de réparations Hitachi. Symptôme Cause possible Solution Chargeur Le témoin de charge ne La fiche d’alimentation n’est pas...
  • Page 57 Le frein n’est pas appliqué Ce problème peut être dû à un Contactez le magasin où vous pendant 1-3 secondes une dysfonctionnement de l’outil de avez acheté l’outil ou votre Centre fois le levier relâché jardinage d’entretien Hitachi agréé.

Ce manuel est également adapté pour:

Cg36dal (l)

Table des Matières