Page 1
EDKVF9383 Global Drive .EXz Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage 9300 vector 250 ... 400 kW EVF9381 ... EVF9383 Frequenzumrichter Frequency Inverter Convertisseur de fréquence...
Page 2
9300 vector. Read these Instructions before you start working! Observe the safety instructions given therein! More detailed information can be found in the System Manual for the 9300 vector frequency inverter. Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action ! Les consignes de sécurité...
Page 112
Equipement livré Description Utilisation Quantité Convertisseur de fréquence 9300 vector ˘ maître Convertisseur de fréquence 9300 vector ˘ esclave Instructions de montage ^ 134 Embase Vis à six pans creux M8 × 25 mm Fixation du variateur de vitesse à l’aide de l’embase 3 sur la plaque de montage...
Page 113
............Instructions générales de sécurité et d’utilisation relatives aux variateurs Lenze Surveillance de la température du moteur...
Page 114
Sommaire Raccordement du moteur ..........5.5.1 Raccordement de la surveillance de température moteur .
00487687 06/2004 TD23 Première édition Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : http://www.Lenze.com Public visé Cette documentation s’adresse à un personnel qualifié et habilité conformément à la norme CEI 60364.
Présentation du document Validité Validité Le présent document s’applique aux convertisseurs de fréquence 9300 vector à partir des versions suivantes : Plaque signalétique 93xx ˘ Vxxx Série d’appareils Convertisseur de EVM... EVL... fréquence EVM : maître de EVF...
Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes : Type d’information Marquage Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Selon la langue Le séparateur décimal est celui habituellement utilisé dans la langue cible. Exemple : 1234.56 ou 1234,56 Consignes préventives Consignes préventives UL...
Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
à chaque application. La société Lenze Automation GmbH ne fournit aucune garantie quant à l’adéquation des systèmes et des exemples de circuits proposés. Selon leur indice de protection, les variateurs de vitesse Lenze (convertisseurs de ƒ fréquence, servovariateurs, variateurs de vitesse CC) et leurs composants peuvent avoir, pendant leur fonctionnement, des parties accessibles sous tension, éventuellement en mouvement ou en rotation.
Page 120
Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation relatives aux variateurs Lenze Des énergies élevées circulent dans le variateur. Par conséquent, toujours porter un ƒ équipement de protection personnel lors des interventions sur levariateur (protection corporelle, protection de la tête, protection des yeux, protection auditive, protection des mains).
Page 121
électrique sont reliées au boîtier par une surface entièrement métallique. Réduire au minimum les ouvertures dans le boîtier. Les variateurs de vitesse Lenze peuvent provoquer un courant continu dans le conducteur de protection. Si un disjoncteur différentiel (RCD) est utilisé pour la protection contre les contacts directs ou indirects, seul un disjoncteur différentiel de type B est autorisé...
Page 122
Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation relatives aux variateurs Lenze Traitement des déchets Les métaux et les matières plastiques sont recyclables. Les cartes électroniques doivent subir un traitement spécifique. Tenir impérativement compte des consignes de sécurité et d’utilisation spécifiques aux produits contenues dans ce document ! EDKVF9383 DE/EN/FR 4.0...
Description Surveillance de la température du moteur 2.2.1 Description Remarque importante ! A partir de la version logicielle 8.1, les variateurs 9300 vector disposent d’une fonction I xt permettant une surveillance thermique sans capteur du moteur connecté. La surveillance I xt est basée sur un modèle mathématique calculant la...
Consignes de sécurité Surveillance de la température du moteur Paramétrage 2.2.2 Paramétrage Paramétrage Code Description Plage de valeurs Réglage Lenze C0066 Affichage de la charge thermique I xt du 0 ... 250 % − moteur C0120 Seuil : activation erreur "OC6"...
Consignes de sécurité Dangers résiduels Dangers résiduels Protection des personnes Avant de procéder aux travaux sur le variateur, s’assurer que toutes les bornes de ƒ puissance sont hors tension. – Une fois l’alimentation coupée, les bornes de puissance U, V, W, +U , −U , BR1, BR2 et 101 ...
Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Allgemeine Daten Conformité et homologation Conformité 2006/95/CE Directive Basse Tension Protection des personnes et protection de l’appareil Indice de protection EN 60529 IP20 NEMA 250 Protection contre les contacts accidentels selon type 1 Courant de fuite CEI/EN 61800−5−1 >...
Page 127
Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Einsatzbedingungen Conditions ambiantes Conditions climatiques Stockage CEI/EN 60721−3−1 1K3 (−20 ... +60 °C) < 6 mois 1K3 (−20 ... +40 °C) > 6 mois > 2 ans : activer les condensateurs du bus CC Transport CEI/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ...
Spécifications techniques Relais de sécurité KSR Relais de sécurité K Borne Description Domaine Données X11/K32 Relais de sécurité K Tension bobine à +20 °C 24 V CC (20 ... 30 V) X11/K31 1er circuit de coupure 823 W ±10 % Résistance bobine à...
Spécifications techniques Caractéristiques assignées Variateurs de vitesse avec tension réseau de 400 V Caractéristiques assignées 3.3.1 Variateurs de vitesse avec tension réseau de 400 V Type Puissance Tension réseau Courant Courant de sortie Poids réseau (60 s) EVF9381−EV EVF9381−EVV030 250 kW 475 A...
Page 130
Spécifications techniques Caractéristiques assignées Variateurs de vitesse avec tension réseau de 400 V/500 V 3.3.2 Variateurs de vitesse avec tension réseau de 400 V/500 V Caractéristiques nominales avec tension réseau de 400 V Type Puissance Tension réseau Courant Courant de sortie Poids réseau ...
– Référence de commande E93ZWL2 Un gabarit destiné à marquer les trous à percer est disponible sous la forme ƒ d’un fichier dxf à la rubrique "Téléchargements" du site www.Lenze.fr. Perçage des trous dans la plaque de montage Espace libre de montage Espacement minimal A gauche/droite par rapport à...
Installation mécanique Fixation des embases sur la plaque de montage Fixation des embases sur la plaque de montage (à partir de la version matérielle 1x) 9300vec080 Fig.4−2 Fixation des embases sur la plaque de montage Embase Plaque de montage Vis à...
Installation mécanique Fixation du variateur de vitesse sur la plaque de montage Fixation du variateur de vitesse sur la plaque de montage Danger ! Risque de blessures dû au poids du variateur. Transporter le variateur de vitesse uniquement en se servant des anneaux de levage et à...
Installation électrique Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) Installation électrique Stop ! Le variateur contient des composants sensibles aux décharges électrostatiques. Toute personne effectuant des travaux de raccordement doit au préalable se libérer des décharges électrostatiques. Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) Poser les câbles moteur toujours à...
Page 136
Installation électrique Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) F1 … F3 F4 … F6 DC– EVM9381-EV … EVL9381-EV … EVM9383-EV EVL9383-EV DC 24 V – T1 T2 X8/8 X8/5 J> 9300VEC082 Fig.5−1 Exemple d’un câblage conforme CEM F1 ... F3, F4 ... F6 Fusible Contacteur réseau Z1, Z2...
– Vérifier l’état irréprochable de tous les câbles concernés. – La mise en service est interdite si les connecteurs ne sont pas placés correctement ou si des connecteurs ou des câbles sont endommagés. Dans ce cas, contacter le service Lenze. 5.2.2 Préparatifs 9300vec164 Fig.5−2...
Installation électrique Raccordement du maître et de l’esclave Montage des barres de liaison CC 5.2.3 Montage des barres de liaison CC 9300VEC024 Fig.5−3 Montage des barres de liaison +CC/−CC Montage des barres de liaison CC 1. Montage de la barre de liaison +CC 3 : –...
Installation électrique Raccordement du maître et de l’esclave Pose des câbles de commande entre le maître et l’esclave 5.2.4 Pose des câbles de commande entre le maître et l’esclave 9300VEC028 Fig.5−4 Raccordement des câbles de commande entre le maître et l’esclave Raccordement des câbles de commande 1.
(avec connecteurs). (H) – La mise en service est interdite si les connecteurs ne sont pas placés correctement ou si des connecteurs ou des câbles sont endommagés. Dans ce cas, contacter le service Lenze. 9300vec164 Fig.5−6 Fixation des capots sur le maître et l’esclave 2.
2 × 95 Pour raccordement de plusieurs conducteurs ; deux conducteurs de même section Lenze recommande d’utiliser des fusibles de classe de fonctionnement gRL. Respecter les réglementations nationales et régionales. Raccordement de l’alimentation et du ventilateur avec tension réseau de 400 V/500 V Stop ! L’utilisateur doit s’assurer que la traction sur les câbles n’est pas trop...
400 A EVF9383−EVV270 2 × 95 2 × 95 EVF9383−EVV300 Pour raccordement de plusieurs conducteurs ; deux conducteurs de même section Lenze recommande d’utiliser des fusibles de classe de fonctionnement gRL. Respecter les réglementations nationales et régionales. EDKVF9383 DE/EN/FR 4.0...
Raccordement du bus CC (+UG, −UG) 5.4.2 Raccordement du bus CC (+U , −U Afin de respecter les dispositions CEM, Lenze recommande l’utilisation de câbles ƒ bus CC blindés. Les colliers de raccordement de blindage ne sont pas livrés avec l’appareil.
Page 144
Installation électrique Raccordement de l’alimentation et du ventilateur avec tension réseau de 400 V/500 V Raccordement du ventilateur Raccordement du ventilateur en cas d’alimentation du variateur par le réseau Ponter les bornes si le variateur fonctionne sur un réseau 340 ... 440 V CA 440 ...
Page 145
Installation électrique Raccordement de l’alimentation et du ventilateur avec tension réseau de 400 V/500 V Raccordement du ventilateur Remplacement du fusible défectueux En cas d’alimentation externe, le ventilateur est protégé par un fusible intégré dans la borne 104. 9300vec161 Fig.5−10 Protection du ventilateur Ouvrir le support fusible.
Installation électrique Raccordement du moteur Raccordement du ventilateur Raccordement du moteur Afin de respecter les dispositions CEM, Lenze recommande l’utilisation de câbles ƒ moteur blindés. Les colliers de raccordement de blindage ne sont pas livrés avec l’appareil. ƒ Stop ! L’utilisateur doit s’assurer que la traction sur les câbles n’est pas trop...
Page 147
BR1, BR2 Fonctionnement avec résistance de freinage uniquement possible pour les variantes V060, V110, V270 et V300 Raccordement, voir le manuel du 9300 vector Borniers de raccordement du maître Borniers de raccordement de l’esclave Poser le blindage des câbles moteur sur une surface importante de la plaque de montage conductrice et le fixer à...
150 °C. Raccordement à l’entrée du codeur incrémental (X8) Remarque importante ! Les câbles système Lenze destinés au bouclage moteur contiennent des fils supplémentaires pour la sonde de température. Ces câbles sont conçus pour un câblage conforme CEM. CC5 _ E...
Page 149
Installation électrique Raccordement du moteur Raccordement de la surveillance de température moteur Raccordement aux bornes T1, T2 Stop ! Ne pas appliquer de tension externe aux bornes T1, T2 sous risque ƒ d’endommager la commande du variateur. Ne pas utiliser les bornes T1, T2 pour des raccordements relatifs à la sécurité. ƒ...
Installation électrique Partie commande Remarques importantes Partie commande 5.6.1 Remarques importantes Stop ! La carte de commande est détruite si la tension entre X5/39 et PE ou entre X6/7 et PE est supérieure à 50 V ; ƒ en cas d’alimentation via une source de tension externe, si la tension entre ƒ...
Page 151
Installation électrique Partie commande Remarques importantes Application du blindage 9300vec063 Fig.5−15 Pose du blindage à l’aide d’un collier de blindage et support de charge à l’aide d’un serre−câbles Tôle de blindage Fixer la tôle de blindage en dessous de la carte de commande à l’aide de deux vis M4 × 12 mm. Fixer le blindage à...
Installation électrique Partie commande Avec fonction "absence sûre de couple" activée 5.6.2 Avec fonction "absence sûre de couple" activée (à partir de la version matérielle 1x) Consignes de sécurité pour l’installation de la fonction "absence sûre de couple" Seul le personnel qualifié est autorisé à installer et à mettre en service la fonction ƒ...
Page 153
L’API prend en charge la surveillance de la fonction ˜absence sûre de couple˜. X5/A4 Bouclage via une sortie numérique (par exemple, DIGOUT4) Contact à fermeture ou à ouverture Récepteur Câblage minimum requis Affectation des bornes selon le réglage Lenze : ^ 156 EDKVF9383 DE/EN/FR 4.0...
Page 154
L’API prend en charge la surveillance de la fonction ˜absence sûre de couple˜. X5/A4 Bouclage via une sortie numérique (par exemple, DIGOUT4) Contact à fermeture ou à ouverture Récepteur Câblage minimum requis Affectation des bornes selon le réglage Lenze : ^ 156 EDKVF9383 DE/EN/FR 4.0...
Câblage des entrées/sorties numériques et analogiques avec fonction "absence sûre de couple" désactivée et source de tension interne Déblocage du variateur Contact à fermeture ou contact à ouverture Récepteur Câblage minimum requis Affectation des bornes par le réglage Lenze : ^ 156 EDKVF9383 DE/EN/FR 4.0...
Câblage des entrées/sorties numériques et analogiques avec fonction "absence sûre de couple" désactivée et source de tension externe Déblocage du variateur Contact à fermeture ou contact à ouverture Récepteur Câblage minimum requis Affectation des bornes par le réglage Lenze : ^ 156 5.6.4 Affectation des bornes Borne Fonction Niveau / Etat Spécifications...
Page 157
Installation électrique Partie commande Affectation des bornes Borne Fonction Niveau / Etat Spécifications techniques gras = réglage Lenze minimum 480 pour X5/A3 Opérationnel (DCTRL−RDY) HAUT +24 V) Actualisation des X5/A4 Courant maxi atteint (DCTRL−IMAX) HAUT signaux de sortie : toutes les ms X5/39 –...
Installation électrique Raccordement du Bus Système CAN Raccordement du Bus Système CAN Câblage 93XX 93XX 93XX 9300VEC054 Fig.5−20 Câblage de principe du Bus Système CAN Participant au bus 1 (variateur) Participant au bus 2 (variateur) Participant au bus 3 (variateur) Participant au bus n (exemple : entraînement automate), n = 63 maxi X4/GND CAN−GND : potentiel de référence du Bus Système...
Remarque importante ! Nous vous recommandons de réaliser le câblage à l’aide de câbles système ƒ Lenze. Lorsque les câbles sont réalisés par vos soins, prévoir impérativement des ƒ câbles blindés, avec brins torsadés par paire. EDKVF9383 DE/EN/FR 4.0...
Installation électrique Câblage du système de bouclage Codeur incrémental avec niveau TTL à l’entrée X8 5.8.2 Codeur incrémental avec niveau TTL à l’entrée X8 Spécifications techniques Domaine Données Raccordement au variateur de Connecteur mâle Sub−D à 9 broches vitesse Codeurs incrémentaux raccordables Codeurs incrémentaux avec niveau TTL Codeurs avec deux signaux complémentés 5 V décalés de 90°...
Installation électrique Câblage du système de bouclage Codeur incrémental avec niveau HTL à l’entrée X9 5.8.3 Codeur incrémental avec niveau HTL à l’entrée X9 Spécifications techniques Domaine Valeurs Raccordement au variateur de Connecteur Sub−D mâle à 9 broches vitesse Codeurs incrémentaux raccordables Codeurs incrémentaux avec niveau HTL A deux voies avec signaux inversés et top zéro A deux voies sans signaux inversés ni top zéro...
Installation électrique Raccordement de l’entrée fréquence maître/de la sortie fréquence maître Raccordement de l’entrée fréquence maître/de la sortie fréquence maître Spécifications techniques Domaine Sortie fréquence maître X10 Raccordement au variateur de Connecteur femelle Sub−D à 9 broches vitesse Affectation des broches Selon la configuration de base choisie Fréquence de sortie 0 ...
Page 163
Câblage Remarque importante ! Nous vous recommandons de réaliser le câblage à l’aide de câbles système ƒ Lenze. Lorsque les câbles sont réalisés par vos soins, prévoir impérativement des ƒ câbles blindés, avec brins torsadés par paire. < 50 m ...
Fin du montage Vérification de l’installation Fin du montage Vérification de l’installation Stop ! Destruction des sorties numériques (X5/A1 X5/A4) Les sorties numériques ne sont pas protégées contre une tension perturbatrice. Risques encourus En cas d’application d’une tension perturbatrice à X5/A1 X5/A4, les sorties ƒ...
ƒ Equipement nécessaire pour la mise en service à l’aide d’un PC : Un ordinateur doté de Windows® XP ƒ Le logiciel PC de Lenze »Global Drive Control (GDC)« ƒ Une connexion au variateur via une interface : ƒ Variateur de vitesse...