Télécharger Imprimer la page

Dremel 3000 Traduction De La Notice Originale page 138

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
discuri se vor înțepeni în șanțuri atunci când acestea
se îngustează și pot prezenta recul. Atunci când un
disc de tăiere se înțepenește, de obicei el se rupe.
Atunci când o pilă rotativă, un disc de tăiere de mare
viteză sau unul din carbură de wolfram se înțepenește,
el poate sări din șanț și puteți pierde controlul asupra
sculei.
AVERTISMENTE SPECIALE PRIVIND ŞLEFUIREA ŞI
TĂIEREA
a. Utilizați doar acele tipuri de discuri care sunt
recomandate pentru scula electrică și doar pentru
utilizările recomandate. De exemplu: nu şlefuiţi
niciodată cu partea laterală a unui disc de tăiere.
Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de
material cu marginea discului. Exercitarea unei forţe
laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la
ruperea sa.
b. Pentru conurile abrazive și cilindri cu filet utilizați
doar fusuri de disc intacte, cu un umăr plat de
flanșă, de mărimea și lungimea corectă. Fusurile
corespunzătoare vor reduce posibilitatea de rupere.
c. Evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare
prea puternică. Nu executaţi tăieri exagerat de
adânci. O suprasolicitare a discului de tăiere măreşte
sarcina la care este supus şi tendinţa acestuia de
torsionare sau ciobire și posibilitatea unui recul sau a
ruperii discului.
d. Nu vă puneți mâna în fața sau în spatele discului
aflat în rotație. Dacă discul, la punctul de tăiere se
deplasează dinspre mâna dumneavoastră, în caz
de recul, scula electrică împreună cu discul care se
roteşte pot fi proiectate direct înspre dumneavoastră.
e. Dacă discul de tăiere este ciupit sau știrbit sau
dacă întrerupeţi tăierea din orice motiv, deconectaţi
scula electrică şi nu o mişcaţi până când discul
nu se opreşte complet. Nu încercaţi niciodată să
extrageţi discul de tăiere din tăietură, altfel se
poate produce un recul. Examinați și luați măsurile
de corecție pentru a elimina cauzele de ciupire sau
știrbire a discului.
f.
Nu reporniţi niciodată unealta electrică cât timp
aceasta se mai află încă în piesa de lucru. Lăsaţi
discul de tăiere să atingă turaţia nominală şi numai
după aceea continuaţi să tăiaţi cu precauţie. În caz
contrar discul se poate agăţa, sări afară din piesa de
lucru sau provoca recul.
g. Sprijiniţi plăcile sau piesele de lucru mari pentru a
diminua riscul reculului cauzat de blocarea discului
de tăiere. Piesele mari se pot încovoia sub propria
greutate. De aceea piesa de lucru trebuie sprijinită pe
ambele părţi, atât în apropierea liniei de tăiere cât şi
pe margine.
h. Fiţi extrem de atenţi în cazul „tăierii de cavităţi"
în pereţi deja existenţi sau în alte sectoare fără
vizibilitate. La penetrarea în sectorul vizat, discul de
tăiere poate cauza un recul dacă nimereşte în conducte
de gaz sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.
ATENŢIONĂRI DE SECURITATE SPECIFICE
OPERAŢIUNILOR DE PERIERE
a. Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde
bucăţi de sârmă chiar şi în timpul utilizării
obişnuite. Nu suprasolicitaţi firele de sârmă printr-o
apăsare prea puternică. Bucăţile de sârmă desprinse
pot pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi/
sau în piele.
b. Permiteți periilor să funcționeze la viteza de lucru
cel puțin un minut înainte de a le utiliza. În acest
tip nimeni nu va sta în fața sau pe direcția periei.
Periile sau firele de sârmă desprinse vor fi îndepărtate
în perioada de punere în funcțiune a uneltei.
c. Direcționați îndepărtarea firelor periilor de sârmă
departe de dumneavoastră. Particulele mici și
fragmentele minuscule de sârmă pot fi antrenate la
viteză mare în timpul utilizării acestor perii și vi se pot
împlânta în piele.
d. Nu reglați unealta la o turație de peste 15.000 RPM
la utilizarea unei perii de sârmă
NU LUCRAŢI CU MATERIALE CARE CONŢIN
!
AZBEST (azbestul este considerat carcinogen)
LUAŢI MĂSURI DE PROTECŢIE ÎN TIMPUL
!
LUCRULUI, PENTRU CĂ SE POATE GENERA
PRAF NOCIV SĂNĂTĂŢII, COMBUSTIBIL SAU
EXPLOZIV (anumite tipuri de praf sunt considerate
carcinogene); purtaţi mască de praf şi lucraţi cu extracţie
de praf/aşchii când este posibil
SPECIFICAŢII
Număr model . . . . . . . . . 3000
Alimentare . . . . . . . . . . . . 130 W
Tensiune . . . . . . . . . . . . . 230 V, 50 Hz
Turație . . . . . . . . . . . . . . . 33.000/min
Capacitate mandrină . . . . 3,2 mm
∅ max. accesoriu . . . . . . 38,1 mm
Greutate . . . . . . . . . . . . . 0.5 kg
Număr model . . . . . . . . . 4000
Alimentare . . . . . . . . . . . . 175 W
Tensiune . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Turație . . . . . . . . . . . . . . . 35.000/min
Capacitate mandrină . . . . 3,2 mm
∅ max. accesoriu . . . . . . 38,1 mm
Greutate . . . . . . . . . . . . . 0.6 kg
Număr model . . . . . . . . . 4250
Alimentare . . . . . . . . . . . . 175 W
Tensiune . . . . . . . . . . . . . 220-240 V, 50-60 Hz
Turație . . . . . . . . . . . . . . . 35.000/min
Capacitate mandrină . . . . 3,2 mm
∅ max. accesoriu . . . . . . 38,1 mm
Greutate . . . . . . . . . . . . . 0.6 kg
Număr model . . . . . . . . . 4300
Alimentare . . . . . . . . . . . . 175 W
Tensiune . . . . . . . . . . . . . 220-240 V, 50-60 Hz
Turație . . . . . . . . . . . . . . . 35.000/min
Capacitate mandrină . . . . 0,8-3,4 mm
∅ max. accesoriu . . . . . . 38,1 mm
Greutate . . . . . . . . . . . . . 0.6 kg
Folosiţi cabluri de prelungire sigure şi complet
desfăşurate, cu o capacitate nominală de 5 A.
Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea furnizată coincide
cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificarea a
uneltei.
GENERALITĂŢI
A. Piuliţa de prindere
B. Bucșă elastică
C. Capăt integrat (cheie integrată EZ Twist*)
D. Buton de blocare arbore
E. Comutator glisant pentru On/Off (Pornit/Oprit) și viteză
variabilă
E. Comutator Pornit/Oprit (4000/4250/4300)
F. Agățătoare
G. Capac perie
H. Orificii de ventilare
138
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

400042504300