Wilo Drain TS Notice De Montage Et De Mise En Service page 109

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
należy je zabezpieczyć w miejscu pracy przed
dotknięciem.
• Podczas pracy produktu nie można demontować
zabezpieczeń chroniących przed dotknięciem
ruchomych komponentów (np. sprzęgła).
• Wycieki (np. uszczelnienie wału) niebezpiecznych
mediów (np. wybuchowych, trujących, gorących)
należy odprowadzać w taki sposób, aby nie sta-
nowiły zagrożenia dla ludzi i środowiska natural-
nego. Przestrzegać krajowych przepisów praw-
nych.
• Należy wyeliminować zagrożenia związane z
energią elektryczną. Należy przestrzegać prze-
pisów [np. IEC, VDE itd.] oraz zaleceń lokalnego
zakładu energetycznego.
2.6 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy pra-
cach montażowych i konserwacyjnych
Użytkownik jest zobowiązany zadbać o to, by
wszystkie prace montażowe i konserwacyjne
wykonywali autoryzowani, odpowiednio wykwa-
lifikowani specjaliści, którzy poprzez dokładną
lekturę w wystarczającym stopniu zapoznali się z
instrukcją obsługi.
Prace przy produkcie/instalacji mogą być wyko-
nywane tylko podczas przestoju. Należy bez-
względnie przestrzegać opisanego w instrukcji
montażu i obsługi sposobu postępowania pod-
czas zatrzymywania i wyłączania produktu/insta-
lacji. Bezpośrednio po zakończeniu prac należy
ponownie zamontować lub aktywować wszystkie
urządzenia bezpieczeństwa.
2.7 Samowolna przebudowa i stosowanie niewła-
ściwych części zamiennych
Samowolna przebudowa i stosowanie niewłaści-
wych części zamiennych zagraża bezpieczeństwu
produktu/personelu i powoduje utratę ważności
deklaracji bezpieczeństwa przekazanej przez pro-
ducenta. Zmiany w obrębie produktu dozwolone
są tylko po uzgodnieniu z producentem. Celem
stosowania oryginalnych części zamiennych i ate-
stowanego osprzętu jest zapewnienie bezpie-
czeństwa. Zastosowanie innych części zwalnia
producenta z odpowiedzialności za wynikające z
tego skutki.
2.8 Niedopuszczalne sposoby pracy
Bezpieczeństwo eksploatacji dostarczonego pro-
duktu jest zagwarantowane wyłącznie w przy-
padku użytkowania zgodnego z przeznaczeniem
wg ustępu 4 instrukcji obsługi. Wartości granicz-
ne, podane w katalogu/specyfikacji, nie mogą być
przekraczane (odpowiednio w górę lub w dół).
3. Transport i magazynowanie
Po otrzymaniu pompy/urządzenia należy natych-
miast sprawdzić, czy nie została/o uszkodzone w
transporcie. W razie stwierdzenie szkód transpor-
towych należy w wymaganych terminach podjąć
odpowiednie czynności wobec spedytora.
WILO SE 09/2014
OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo uszkodzenia
pompy!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia wskutek nie-
prawidłowego obchodzenia się w trakcie trans-
portu i magazynowania.
• Pompa w czasie transportu powinna być
zawieszona/trzymana jedynie na przewidzia-
nym do tego uchwycie. Nigdy na kablu!
• Na czas transportu i magazynowania pompę
należy zabezpieczyć przed wilgocią, mrozem i
uszkodzeniami mechanicznymi.
4. Zakres zastosowania
Pompy zatapialne do odwadniania i brudnej wody
serii Drain-TS są wykorzystywane:
• do automatycznego opróżniania wykopów i stu-
dzienek,
• do ochrony przed wodą pomieszczeń dziedzińca i
piwnicy zagrożonych zalaniem,
• do obniżenia poziomu wody powierzchniowej,
jeżeli odpływ brudnej wody do kanalizacji nie
może nastąpić poprzez naturalny spadek.
Pompy są przeznaczone do przetłaczania lekko
zabrudzonej wody, deszczówki, wody drenażo-
wej oraz wody popłucznej.
Pompy są zwykle ustawiane pod wodą (zatopio-
ne) i można je zamontować wyłącznie w pozycji
pionowej albo na stałe, albo z możliwością prze-
noszenia.
Ze względu na obiegowe chłodzenie płaszczowe
eksploatacja pomp jest również możliwa nad
powierzchnią wody.
Pompy zatapialne wyposażone w kabel przy-
łączeniowy krótszy niż 10 m można stosować
(zgodnie z EN 60335) wyłącznie wewnątrz
budynków, nie są więc przystosowane do eks-
ploatacji na wolnym powietrzu.
Pompy przeznaczone do pracy w stawach ogro-
dowych lub obok nich muszą być wyposażone
w kabel przyłączeniowy nie lżejszy niż gumowy
przewód elastyczny o oznaczeniu H07 RN-F (245
IEC 66) zgodnie z EN 60335.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Śmiertelne niebezpie-
czeństwo na skutek porażenia prądem!
Pompy nie można wykorzystywać do opróżnia-
nia basenów/stawów ogrodowych lub podob-
nych miejsc, jeśli w wodzie znajdują się osoby.
UWAGA! Zagrożenie zdrowia!
Ze względu na zastosowane materiały pompa
nie nadaje się do przetłaczania wody pitnej!
Zanieczyszczona woda brudna/ściekowa stwa-
rza ryzyko doznania uszczerbku na zdrowiu.
OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo szkód materialnych!
Przetłaczanie niedozwolonych materiałów może
prowadzić do uszkodzenia produktu.
Pompy nie są przystosowane do przetłaczania
wody zawierającej duże zanieczyszczenia, takie
jak piasek, włókna lub łatwopalne, żrące ciecze;
nie można ich również stosować w obszarach
zagrożonych wybuchem.
Polski
109

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drain tsw

Table des Matières