Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-DrainLift SANI CUT-M
fr
Notice de montage et de mise en service
·
6094308 • Ed.03/2023-06

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wilo DrainLift SANI CUT-M

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-DrainLift SANI CUT-M Notice de montage et de mise en service · 6094308 • Ed.03/2023-06...
  • Page 2 DrainLift SANI CUT-M https://qr.wilo.com/497...
  • Page 3 Responsabilités de l'exploitant ......... 15 Installation ................ 15 Raccordement électrique........... 21 7 Mise en service ................. 22 Qualification du personnel.......... 23 Responsabilités de l'exploitant ......... 23 Fonctionnement.............. 23 Fonctionnement « test » ........... 23 Temporisation .............. 24 8 Fonctionnement ............... 24 Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 4 à cette règle entraîne l’obligation de payer des dommages et intérêts. Tous droits ré- servés. Réserve de modifications Wilo se réserve le droit de modifier sans préavis les données répertoriées et n’est pas res- ponsable des imprécisions techniques et/ou des omissions. Les illustrations utilisées dif- fèrent de l’appareil d’origine et servent uniquement d’exemples.
  • Page 5 Avertissement – risque lié aux surfaces brûlantes Porter un casque de protection. Porter des chaussures de sécurité. Porter des gants de sécurité. Porter un masque respiratoire. Porter des lunettes de sécurité. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 6 • Lunettes de sécurité (EN 166) : (uvex skyguard NT) Marquage de la monture : W 166 34 F CE – Marquage des verres : 0-0.0* W1 FKN CE – Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 7 • Remplacer les câbles endommagés. Dans ce cas, contacter le service clients. Dispositifs de contrôle Le client doit fournir les dispositifs de contrôle suivants : Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 8 • Transporter le produit par la bande de maintien au niveau de la cuve. • Transporter le produit à deux. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 9 • Température ambiante : 3 ... 40 °C (37 ... 104 °F) 2.12 Nettoyage et désinfec- • Pour utiliser un désinfectant, porter un équipement de protec- tion tion conformément aux instructions du fabricant. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 10 à une explosion ! • Le pompage de fluides hautement inflammables et explosifs (essence, kérosène, etc.) est strictement interdit. • Ne pas pomper ces fluides ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 11 Moteur CA monophasé : La surveillance du moteur dispose d’une commutation automa- tique. Le moteur est arrêté en cas de surchauffe. Le moteur redémarre automatiquement dès qu’il a refroidi. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 12 Voir plaque signalétique Type de branchement Direct Mode de fonctionnement • S3 10% – Durée du cycle : 10 min – Durée de marche : 1 min – Temps d’arrêt : 9 min Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 13 Témoin lumineux 230 V, 50 Hz • DrainAlarm - Appareil de commutation d’alarme indépendant du réseau avec signal d’alarme optique et acoustique et connexion pour un interrupteur à flotteur Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 14 • Les pièces en élastomère sont sujettes à une fragilisation naturelle. Contacter le service clients si la période de stockage est supérieure à 6 mois. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 15 être une source de danger (p. ex. risque de chute, dommages lors du fonctionnement). Vérifier que la section de câble et la longueur du câble sont suffi- sants pour le type d’installation choisi. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 16 être sept fois plus élevée que la pression de la pompe, en fonc- tion des conditions d’exploitation. Ces différentes pressions sollicitent la tuyauterie et les brides. Afin d’assurer un fonctionnement fiable et conforme, la tuyauterie et les brides Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 17 Fixer le coffret de commande au mur de manière à le protéger de la submersion (voir les consignes relatives au coffret de commande). 10. Poser le câble de raccordement conformément aux règlementations applicables. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 18 Raccordement de l’aspiration L’aspiration peut être située aux emplacements indiqués sur la paroi arrière, les deux parois latérales et le dessus de la cuve, selon les besoins. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 19 0.4...0.8 in Fig. 5: Raccordement de l’aspiration Paroi de la cuve Scie cloche pour perceuse Joint d'arrivée Tuyau d'arrivée Collier de fixation ✓ Système de relevage monté correctement. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 20 Insérer le tuyau de ventilation dans le double embout HT. ▶ Tuyau de ventilation installé. Au besoin, raccorder une pompe à membrane manuelle au raccordement d’évacuation d’urgence. Fig. 6: Raccord de purge du réservoir collec- teur Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 21 Types de socle : Courant monophasé : – DrainLift SANI CUT-M…M… : CEE 7/7 (Schuko) Courant triphasé : – DrainLift SANI CUT-M…T… : CEE 16A, 3P+N+PE, 6 h, champ magnétique tournant à droite Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 22 Mise en service AVERTISSEMENT Risque de blessure aux pieds à défaut d’équipement de protec- tion ! Risque de blessures (graves) durant le travail. • Porter des chaussures de sécurité. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 23 Remplir complètement le tuyau de refoulement d’eau pour vérifier le point de fonc- tionnement. Répéter le fonctionnement « test » jusqu’à ce que le tuyau de refoule- ment soit complètement rempli. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 24 Pression max. dans le tuyau de refoulement : 6 bar (87 PSI) • Température du fluide : 3 ... 40 °C (37 ... 104 °F), max. 65 °C (149 °F) pendant 5 min • Température ambiante : 3 ... 40 °C (37 ... 104 °F) Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 25 • Éliminer la tenue de protection et le matériel de nettoyage conformé- ment aux réglementations locales. • Respecter les normes d’usine ! L’exploitant doit s’assurer que le per- sonnel a reçu et lu le règlement intérieur de l’usine. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 26 Si la station de relevage est mise hors service pour une période prolongée, un contrôle de son fonctionnement doit être effectué à intervalles réguliers (chaque trimestre). ATTEN- TION ! Effectuer le test de fonctionnent comme indiqué à la section « fonctionnement test ». Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 27 • Toujours porter des gants de protection (4X42C (uvex C500 wet)) en utilisant le produit ! ✓ Station de relevage hors service. ✓ Équipement de protection utilisé. ✓ Toutes les vannes d’arrêt fermées. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 28 Consigner tous les travaux de maintenance dans un registre. Le registre doit être signé par le personnel qualifié et l’opérateur. Réaliser un fonctionnement « test » à la fin des travaux d’entretien. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 29 Contacter la mairie, le centre de traitement des déchets le plus proche ou le revendeur pour obtenir des informations sur les solutions appropriées d’élimination. Consulter www.wilo‑recycling.com pour plus d'informations sur le recyclage. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift SANI CUT-M • Ed.03/2023-06...
  • Page 32 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...