Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-DrainLift BOX
fr
Notice de montage et de mise en service
·
2521833 • Ed.06/2022-10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo DrainLift BOX Serie

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-DrainLift BOX Notice de montage et de mise en service · 2521833 • Ed.06/2022-10...
  • Page 2 DrainLift BOX https://qr.wilo.com/742...
  • Page 3: Table Des Matières

    Limites d'utilisation ............ 24 Fonctionnement « Test » .......... 25 Temporisation .............. 25 8 Fonctionnement ............... 25 9 Mise hors service/démontage .......... 26 Qualification du personnel.......... 26 Obligations de l'opérateur .......... 26 Mise hors service .............. 26 10 Maintenance................ 26 Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 4: Généralités

    Tous droits réservés. Réserve de modifications Wilo se réserve le droit de modifier sans préavis les données susnommées et décline toute responsabilité quant aux inexactitudes et/ou oublis techniques éventuels. Les figures utili- sées peuvent différer du produit original et sont uniquement destinées à fournir un exemple de représentation du produit.
  • Page 5: Mentions D'avertissement

    Équipement de protection personnel : porter des lu- nettes de protection Équipement de protection personnel : porter un masque Transport nécessitant deux personnes Remarque utile Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 6: Qualification Du Personnel

    Former le personnel sur les moyens de mise à l'arrêt du produit. • Respecter les indications techniques figurant dans la présente notice de montage et de mise en service et sur la plaque signa- létique. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 7: Dispositifs De Contrôle

    • Aérer suffisamment les locaux fermés. • Pour raisons de sécurité, une deuxième personne doit être pré- sente en cas de travaux effectués dans des espaces fermés. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 8: Pendant Le Fonctionnement

    Mettre l'équipement de protection à disposition. S'assurer que le personnel porte l'équipement de protection. • La plaque signalétique et de sécurité présente sur le produit doit toujours être lisible. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 9: Utilisation

    Gravats, cendre, déchets, verre, sable, plâtre, chaux, mortier, matières fibreuses, textiles, mouchoirs en papier, lingettes (chiffons en feutre, feuilles de papier toilette humides), couches, carton, papier brut, résines synthétiques, goudron, déchets ménagers, graisses, huile Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 10: Description Du Produit

    • BOX-32/8 ... : Drain TMW 32/8 • BOX-32/11 ... : Drain TMW 32/11 • BOX-32/11HD ... : Drain TMW 32/11HD • BOX-40/11 ... : Rexa MINI3-V04.11/M06 ... -A • BOX-40/11 ... DS ... : Rexa MINI3-V04.11/M06 ... -P Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 11: Pilotage Du Niveau

    Report de défauts individuel (ESM) et report de marche individuel (EBM) • Alarme trop-plein Interrupteur à flotteur supplémentaire disponible en accessoire. • Alarme sonore intégrée, indépendante du réseau Accumulateur 9 V inclus dans le contenu de la livraison. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 12: Fonctionnement

    Aucune indication = pompe avec interrupteur à flotteur • S = coffret de commande avec interrupteur à flotteur Type d'installation : • O = installation sur sol • U = installation enterrée Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Installation sur sol – Couvercle de la cuve (bouchon à manchon de tuyau de base du canal) – Matériel de fixation pour la protection contre les poussées Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 14: Accessoires

    Maximum : -15 à +60 °C (5 à 140 °F), humidité de l'air max. : 90 %, sans condensa- tion. – Conseillé : 5 à 25 °C (41 à 77 °F), humidité relative de l'air : 40 à 50 %. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 15: Montage Et Raccordement Électrique

    (risque de trébuchement, dommages pendant le fonctionnement). Vérifier que la section et la longueur du câble sont suffi- santes pour le type de pose choisi. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 16: Remarque Sur La Tuyauterie

    échéant conformément aux illustrations. DrainLift BOX-32...D DrainLift BOX-40...D Fig. 3: Position des pompes, sans coffret de commande Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 17 Le support de l'interrupteur à flotteur est monté en direction de la tuyauterie ! flotteur, avec coffret de commande • Wilo-DrainLift BOX-40/... DS : – Le support de l'interrupteur à flotteur est monté en direction du centre de la cuve ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 18 Installer le premier collier dans la rainure inférieure du manchon et serrer à fond. Fig. 9: Montage du manchon Placer le second collier sur le col de la cuve et l'insérer dans la rainure supérieure du manchon. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 19: Étapes De Travail Pour Une Installation Enterrée

    (97 % de densité Proctor). Appliquer une couche de compensation de sable et mettre à niveau. Préparer la tuyauterie à fournir par le client. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 20: Installer La Station De Relevage (Enterrée)

    Compacter directement à la main sur les bords de la cuve (pelle, fouloir). ▶ Station de relevage montée de façon conforme. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 21: Travaux Finaux

    Vérifier l'étendue de la fourniture. • Vérifier que tous les composants sont en parfait état. ATTENTION ! Ne pas monter de composants défectueux ! Des composants défec- tueux peuvent provoquer des pannes sur l'installation ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 22: Installation De La Station De Relevage (Sur Sol)

    13. Placer le couvercle (bouchon à manchon de tuyau de base du canal) dans le col de la cuve et fermer la station de relevage. ▶ Station de relevage montée de façon conforme. Fig. 15: Montage de la protection contre les poussées Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 23: Raccordement Électrique

    Le fonctionnement sur convertisseur de fréquence est interdit. 6.5.4 Fonctionnement avec convertis- seur de fréquence Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 24: Tenir Compte De La Documentation Complémentaire

    DrainLift BOX-40/11E : 870 l (230 US.liq.gal) – DrainLift BOX-32/8D : 2 400 l (634 US.liq.gal) – DrainLift BOX-32/11D : 2 200 l (581 US.liq.gal) – DrainLift BOX-40/11D : 1 620 l (428 US.liq.gal) – DrainLift BOX-32/8DS : 3 000 l (793 US.liq.gal) – DrainLift BOX-32/11DS : 3 100 l (819 US.liq.gal) Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 25: Fonctionnement « Test

    ⇒ Lors du pompage, la pompe ne doit pas passer en mode d'aspiration continue. Wilo-DrainLift BOX... E/BOX... D : Si le mode d'aspiration continue dure plus de 1 s, ajuster la longueur du câble de l'interrupteur à flotteur. Wilo-DrainLift BOX... DS : Si le mode d'aspiration continue dure plus de 1 s, adapter la temporisation sur le coffret de commande.
  • Page 26: Mise Hors Service/Démontage

    La station de relevage est hors service. Maintenance Faire effectuer uniquement la maintenance par un spécialiste (p. ex. service après-vente). Exécuter les intervalles d'entretien conformément à la norme EN 12056-4 : Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 27: Qualification Du Personnel

    Tension de service trop faible ⇒ Faire contrôler l'alimentation réseau → électricien professionnel Interrupteur à flotteur bloqué ⇒ Contrôler la liberté de mouvement de l'interrupteur à flotteur Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 28: Pièces De Rechange

    Tenir compte des points suivants pour que le traitement, le recyclage et l'élimination des produits en fin de vie soient effectués correctement : • Remettre ces produits exclusivement aux centres de collecte certifiés prévus à cet effet. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 29 été acheté. Pour davantage d'informations sur le recyclage, voir le site www.wilo‑recycling.com. Notice de montage et de mise en service • Wilo-DrainLift BOX • Ed.06/2022-10...
  • Page 32 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Table des Matières