Wilo DrainLift M2/8 Notice De Montage Et De Mise En Service

Wilo DrainLift M2/8 Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour DrainLift M2/8:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Wilo-DrainLift M2/8
D
Einbau- und Betriebsanleitung
GB
Installation and operating instructions
F
Notice de montage et de mise en service
NL
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
E
Instrucciones de instalación y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
GR
S
Monterings- och skötselanvisning
H
Beépítési és üzemeltetési utasítás
PL
Instrukcja monta u i obs ugi
CZ
Návod k montáži a obsluze
RUS
UA
RO Instruc iuni de montaj i de exploatare
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo DrainLift M2/8

  • Page 41: Notice De Montage Et De Mise En Service

    • défaillance de fonctions importantes du produit ou de l'installation, • défaillance des processus d'entretien et de réparation prescrits, • dangers pour les personnes par influences électriques, mécaniques ou bactériologiques, • dommages matériels. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    Conformément à la norme européenne ENb12050-1, la station de relevage pour eaux chargées DrainLift M2/8 est une installation automatique de collecte et d'aspiration des eaux chargées contenant ou non des matières fécales destinée à assainir, sans phénomène de reflux, les fosses d'écoulement des immeubles et terrains situées au-dessous du niveau de reflux.
  • Page 43: Informations Produit

    à contact de protection 3~ : coffret de commande avec câble et fichebCEE Puissance absorbée P [kW] Voir plaque signalétique de la station Courant nominal Voir plaque signalétique de la station Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 44: Etendue De La Fourniture

    [DN] Un montage non conforme de la station et de la tuyauterie, ainsi qu'un mode de fonctionnement non autorisé peuvent accroître le niveau sonore. WILO SE Dortmund Nortkirchenstr. 100, 44263 Dortmund EN 12050-1 Station de relevage des matières fécales pour les bâtiments DNb80 Effet de relevage - voir courbe caractéristique de la pompe...
  • Page 45: Description Et Fonctionnement

    6 Description et fonctionnement 6.1 Description de l'installation La station de relevage pour eaux chargées DrainLift M2/8 (fig. 1) est une station de relevage pour eaux chargées à moteur immergé prête à être raccordée (hauteur de submersion : 2 mWS, durée de submersion : 7 jours) avec réservoir collecteur étanche au gaz et à l'eau et sécurité...
  • Page 46: Montage Et Raccordement Électrique

    « Landesbauordnung », DIN 1986-100), et de manière générale les données correspon- dant aux normes EN 12050-1 et EN 12056 (Réseaux d'évacuation gravitaire à l'intérieur des bâtiments) ! Fig. 2 : Schéma d'installation DN 40 DN 70 DN40 DN40 Ø160 8 x Ø18 WILO SE 02/2011...
  • Page 47: Raccordement Des Conduites

    Suivant le régime de fonctionnement, les pics de pression (p.bex. lors de la fermeture du cla- pet anti-retour) peuvent atteindre plusieurs fois la pression de la pompe (pour éviter cela, voir également le chapitre 8.2.2 Réglage de la période de fonctionnement de la pompe). Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 48: Raccords D'arrivée

    ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Le recours à d'autres pièces de robinetterie que celles figurant parmi les accessoires Wilo peut provoquer des dysfonctionnements ou des dommages au produit ! Raccorder ensuite la conduite de refoulement directement à la vanne d'arrêt (manchon à...
  • Page 49 3. Attacher solidement le tuyau d'entrée et le joint d'admission à l'aide du collier de serrage. Conformément à la norme ENb12056-4, toute station située à l'intérieur d'un bâtiment nécessite la pose d'une vanne d'arrêt (accessoires) sur la conduite d'arrivée en amont du réservoir (fig. 11). Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 50 Fixer le tuyau de purge avec des colliers pour qu'il ne glisse pas et l'incliner systématiquement par rapport à l'installation. WILO SE 02/2011...
  • Page 51: Raccord De Vidange D'urgence (Pompe À Membrane Manuelle)

    – risque de fissures du réservoir ! • Retirer le fond ainsi découpé du réservoir pour ne pas causer de dommages à l'installation ! min. Ø50 Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 52 Les dimensions minimales du puisard sontb: 500 x 500 x 500bmm. • Une vanne à trois voies (pos. 11, accessoires) permet, via une permutation, d'effectuer la vidange manuelle du réservoir mais aussi du puisard à l'aide de la pompe à membrane manuelle (pos. 12). WILO SE 02/2011...
  • Page 53: Raccordement Électrique

    L, N, PE : Alimentation réseau 1~230bV, PE, version : coffret de commande avec fiche à contact de protection pour prise de courant [conformément à la norme VDE 0620 en Allemagne]. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 54: Raccordement Du Message D'alerte

    électrique local et du fabricant de l'appareil. 7.4.2 Raccordement du message d'alerte Le DrainLift M2/8 est équipé en usine d’une alarme sonore intégrée au coffret de com- mande. Un contact sec (SSM) situé dans le coffret de commande permet de raccorder un coffret d'alarme externe, un avertisseur sonore ou une lampe flash.
  • Page 55: Contrôle De L'installation

    Français 8 Mise en service Il est recommandé de confier la mise en service au service après-vente de Wilo. 8.1 Contrôle de l'installation ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Les impuretés et les matières solides, ainsi qu'une mise en service non conforme peu- vent causer des dommages à...
  • Page 56: Réglage De La Période De Fonctionnement De La Pompe

    Elles doivent être envoyées sans délai par une entreprise de transport connue. En cas de périodes d'arrêt prolongée, il est recommandé de vérifier l'absence d'impuretés sur l'installation et de la nettoyer, le cas échéant. WILO SE 02/2011...
  • Page 57: Entretien

    ! • S'il s'avère impossible de réparer la panne, faire appel à un technicien spécialisé ou au ser- vice clientèle de Wilo ou au représentant de Wilo le plus proche. Pannes Code : cause et remède La pompe ne refoule pas.
  • Page 58: Elimination

    11 Pièces de rechange La commande de pièces de rechange s'effectue par l'intermédiaire des artisans spécialisés locaux et/ou du service après-vente de Wilo. Afin d'éviter toutes questions ou commandes erronées, indiquer toutes les données de la plaque signalétique lors de chaque commande.
  • Page 113 » ¿ ¿ / ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ r¿ ¿ r¿ ¿ • ¿ • ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 114 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ DrainLift M2/8 EN 12050 -1 ¿ r ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ EN 12056-1. ¿ ¿ DIN 1986-3 [ ¿ ¿...
  • Page 115 ¿ ¿ 5 m, ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ DrainLift M 2/8 (1~) DrainLift ¿ Q=0 m³/h (1~) ¿ ¿ Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 117 • ¿ (NiMH) 9 V/200 mAh • 230 V/50 Hz • ¿ 230 V/50 Hz • 230 V/50 Hz DrainLift M2/8 ( . 1) r ¿ ¿ ¿ : 2 mWS, ¿ : 7 r ¿ , ¿ ¿ - ¿...
  • Page 118 • ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ r¿ ¿ • ¿ ¿ • ¿ • ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r (¿. . r , DIN 1986-100) EN 12050-1 EN 12056 ( ¿ WILO SE 02/2011...
  • Page 119 ¿ , ¿ 60 cm. • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ), ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ . 3: ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ . 3, Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 120 ). ( . ¿ . 11). ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ DN 80 ¿ ¿ r , r ¿ ¿ ¿ .) ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo, r¿ ¿ ¿ ( ¿ - ¿ r¿ ¿ ¿ WILO SE 02/2011...
  • Page 121 ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ DN 100 DN 150 • ¿ ¿ (90° ± 5°). ¿ 250 mm (r ¿ ¿ 180 mm , ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ 8.2.2, • ¿ ¿ Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 122 ¿ ¿ • ¿ ¿ . 7, 1. ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ 20-30 mm, ¿ ¿ ¿ , ¿ ¿ EN 12056-4 ¿ ¿ ¿ (¿ ¿ r ) ( . 11). WILO SE 02/2011...
  • Page 123 ¿ ¿ ¿ r DN 50/DN 70 ¿ ¿ Konfix. ¿ ¿ ¿ DN 70 ¿ ¿ 15 mm ¿ ¿ ¿ . 8). ¿ r ¿ r Konfix r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , ¿ ¿ Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 124 5 mm). ¿ ¿ r ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Ø 65 mm ( ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ min. Ø50 WILO SE 02/2011...
  • Page 125 ¿ 30° 45°) ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ 7.3.5 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ EN 12056-4 ¿ . 11). • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ 500 x 500 x 500 mm. • 11, ¿ ¿ 12). Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 126 • ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ • • DrainLift M2/8 (1~): 16 A, • DrainLift M2/8 (3~): 16 A, ¿ r¿ K ¿ ¿ ¿ • • r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿...
  • Page 127 DrainLift M2/8 (3~) L1, L2, L3, PE: 3~400 V, PE, ¿ : ¿ r CEE ¿ VDE 0623 ¿ DrainLift M2/8 (1~) ¿ DIN EN/ IEC 61000-3-11 = 0,218 , r r ¿ - 2x45 ¿ ¿ ¿ r , r r¿...
  • Page 128 ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ « » ¿ • ¿ ¿ ¿ 8.2.1 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo EC-Drain LS2. • ¿ ¿ WILO SE 02/2011...
  • Page 129 ¿ ¿ • (¿. . r • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 130 1,6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17 ¿ 1, 2, 3, 7, 8, 11, 12, 13 ¿ 1, 2, 4, 5, 7, 13 ¿ 1, 2, 3, 5, 8, 11, 12, 13, 16 1, 2, 3, 9, 12, 13, 14, 16 WILO SE 02/2011...
  • Page 131 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ WILO ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo. ¿ ¿ , ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 203 ó- « » « » • • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 204 • • • • • • • DrainLift M2/8 EN 12050-1 EN 12056-1. DIN 1986-3 [ WILO SE 02/2011...
  • Page 205 . .); EN 12056-1 • • • • (S3 – 15 %/80 , . . . 12 . 68 . 45 12 ( Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 207 DN 100 ( • DN 150 ( • DN 80 • DN 100, DN 150 • R 1½ ( • • • (NiMH) 9 /200 • 230 /50 • 230 /50 • 230 /50 DrainLift M2/8 ( . 1) CEE, Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 208 . 1: DN 50 DN 50/DN 70 DN 100/DN 150 EN 12056 • • • • • • • • WILO SE 02/2011...
  • Page 209 ), DIN 1986-100) — EN 12050-1 EN 12056 ( . 2: DN 40 DN 70 DN40 DN40 Ø160 8 x Ø18 • . 2). • EN 12056-4 • • • • • . 3: . 3, . 1). Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 210 EN 12056-4 . 4: . 4). ca.49,5 • • • ca.774 EN 12056-4 . 11). 7.3.1 . 8.2.2 • • ). ( . 11). DN 80 ( WILO SE 02/2011...
  • Page 211 Wilo, . 5: . 5). . 40-60 7.3.2 DN 100/DN 150 DN 100 DN 150 . 6: DN 100/DN 150 . 6). DN 100 DN 150 • (90° ± 5°). . 8.2.2 Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 212 • • . 7: DN 100/DN 150 20-30mm • (DN 100 , DN 150 . 7). . 200 DN 100 DN 150, . . • • . 7, . 1), EN 12056-4 . 11). WILO SE 02/2011...
  • Page 213 DN 50 DN 50/DN 70 . 8: DN 50 . 8). Konfix DN 50 . 9: DN 50 7.3.4 . 10). . 9). 7.3.3 DN 70 EN 12050-1 DN 50/DN 70 Konfix. DN 70 . 15 . 8). Konfix Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 214 7.3.4 Ø 65 . 10). . 10: Ø 50-56 , . . Ø 65 • , . . • , . . min. Ø50 WILO SE 02/2011...
  • Page 215 . 10: Ø 50 30° 45°) , 7.3.5 EN 12056-4 . 11). • . 10) 500 x 500 x 500 • . 11, . 12). Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 216 . 11: EC-Drain LS2 • • • ó- • • DrainLift M2/8 (1~): 16 A, • DrainLift M2/8 (3~): 16 A, • • • Û 30 • — VDE 0100]. • • • WILO SE 02/2011...
  • Page 217 7.4.1 DrainLift M2/8 (1~) L, N, PE: 1~230 , PE, VDE 0620 DrainLift M2/8 (3~) L1, L2, L3, PE: 3~400 , PE, CEE [ VDE 0623 DrainLift M2/8 (1~) DIN EN/IEC 61000-3-11 = 0,218 2x45. 7.4.2 DrainLift M2/8 (SSM) •...
  • Page 218 Wilo. • • VDE, • • . 12: . 12). • • • „ “. • 8.2.1 Wilo EC-Drain LS2. WILO SE 02/2011...
  • Page 219 • 8.2.2 • • • • • ( c- • • — 12 . • • • • • • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 220 • • • • • • • “ ”. • EN 12056-4. • ¼ • ½ • 1 • Wilo. Wilo « ». « ». • • Wilo WILO SE 02/2011...
  • Page 221 1, 2, 4, 5, 7, 13 1, 2, 3, 5, 8, 11, 12, 13, 16 1, 2, 3, 9, 12, 13, 14, 16 • • • • • , . . • • • • • • • • • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 222 Wilo. WILO SE 02/2011...
  • Page 223 ’ „ “, ’ , ’ • • • • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 224 ., IEC, VDE • • • • • DrainLift M2/8 — EN 12050-1 EN 12056-1. DIN 1986-3 [ ...), WILO SE 02/2011...
  • Page 225 EN 12056-1 • • • • (S3 – 15 %/80 , . 12 . 68 12 , DrainLift M 2/8 (1~) DrainLift Q=0 ³/ (1~) Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 226 < 70 * ( x x ) 810x505x780 ’ [DN] ’ [DN] 40, 100, 150 [DN] WILO SE Dortmund . 100, 44263 12050 -1 DN 80 - < 70 Inox/Composite (1~ 230 /3~ 400 ), DN 100 ( Ø 110 Ø...
  • Page 227 DN 100, DN 150 • R 1½ ( • 3- • • (NiMH) 9 /200 • 230 /50 • 230 /50 • 230 /50 DrainLift M2/8 ( . 1) — CEE, . 1) DN 50 DN 50/DN 70 DN 100/DN 150 Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 228 EN 12056 • • • • • • • • , DIN 1986-100) EN 12050-1 EN 12056 ( WILO SE 02/2011...
  • Page 229 . 2: DN 40 DN 70 DN40 DN40 Ø160 8 x Ø18 • . 2). • EN 12056-4 • • • • • . 3: . 3, . 1). Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 230 EN 12056-4 . 4: . 4). ca.49,5 • • • ca.774 EN 12056-4 . 11). 7.3.1 8.2.2 • • „ “, ). ( . 11). DN 80 Wilo WILO SE 02/2011...
  • Page 231 . 5: . 5). . 40-60 7.3.2 ’ DN 100/DN 150 DN 100 DN 150 . 6: ’ DN 100/DN 150 . 6). DN 100 DN 150 • (90° ± 5°). . 8.2.2 • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 232 • . 7: DN 100/DN 150 20-30mm • (DN 100 , DN 150 . 7). . 200 . 200 DN 100 DN 150, • • . 7, . 1), 20-30 EN 12056-4 . 11). WILO SE 02/2011...
  • Page 233 DN 50 DN 50 DN 50/DN 70 . 8: DN 50, . 8). Konfix. DN 50 . 9: DN 50 7.3.4 . 10). . 9). 7.3.3 DN 70 EN 12050-1 DN 50/DN 70 Konfix. DN 70 . 8). Konfix Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 234 7.3.4 Ø 65 . 10). . 10: Ø 50-56 Ø 65 • — • min. Ø50 WILO SE 02/2011...
  • Page 235 . 10: Ø 50 . 30° - 45°) 7.3.5 EN 12056-4 . 11). • . 10) 500 x 500 x 500 • 3- . 11, . 12). Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 236 . 11: EC-Drain LS2 • • • • • DrainLift M2/8 (1~): 16 A, • DrainLift M2/8 (3~): 16 A, • • ’ • Û 30 • : VDE 0100]. • • • WILO SE 02/2011...
  • Page 237 7.4.1 ’ DrainLift M2/8 (1~) L, N, PE: ’ 1~230 , PE, VDE 0620 DrainLift M2/8 (3~) L1, L2, L3, PE: ’ 3~ 400 , PE, VDE 0623 DrainLift M2/8 (1~) DIN EN/ IEC 61000-3-11 = 0,218 2x45 (Flicker). 7.4.2...
  • Page 238 Wilo. • • VDE, • ’ • . 12: . 12). • • • „ “ • 8.2.1 DIP- Wilo EC-Drain LS2. • WILO SE 02/2011...
  • Page 239 8.2.2 • • • • • • • 12 . • • • • • • Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 240 1,6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17 1, 2, 3, 7, 8, 11, 12, 13 1, 2, 4, 5, 7, 13 1, 2, 3, 5, 8, 11, 12, 13, 16 1, 2, 3, 9, 12, 13, 14, 16 WILO SE 02/2011...
  • Page 241 • • • • • • • • • • • • • • Wilo. Wilo-DrainLift M2/8...
  • Page 260: Eg-Konformitätserklärung

    Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Wilo SE, Werk Hof Authorized representative for the completion of the technical documentation: Division Submersible & High Flow Pumps Mandataire pour le complément de la documentation technique est :...

Ce manuel est également adapté pour:

Drainlift m1/8Drainlift lDrainlift xl

Table des Matières