Télécharger Imprimer la page

F.lli Frattini LEAMATIC 64700 Instructions D'installation page 9

Publicité

Questo tipo di miscelatore
IT
non richiede normalmente in-
terventi particolari di manutenzione
(salvo naturalmente la sostituzione
annuale delle batterie).
In caso di funzionamento difettoso
l'utente è in grado di ispezionare (ed
eventualmente sostituire) tutta la
componentistica elettronica SENZA
SMONTARE
IL
MISCELATORE
DAL PIANO D'APPOGGIO.
Nell' eventualità in cui ci sia una note-
vole diminuzione della portata, si rac-
comanda di eseguire la pulizia dei filtri
dei rubinetti sottolavabo (vedi pag.4)
e se necessario della microvalvola. Per
la pulizia della microvalvola procedere
con lo smontaggio della stessa (vedi
pag.10-11) e sciacquarla sotto un getto
di acqua corrente.
Il miscelatore non eroga acqua:
- Se il led lampeggia con continuità
indica che le batterie sono scariche e
devono essere sostituite.
- Se invece il led è spento e le bat-
terie sono cariche controllare se al
passaggio delle mani in corrispon-
denza del sensore avviene un lam-
peggio del led.
- Se il led emette un rapido lampeg-
gio significa che l'elettronica è cor-
rettamente
funzionante.
quindi alla sostituzione della micro-
valvola.
- Se il led rimane spento e le batterie
sono cariche, è necessaria la sostitu-
zione dell'elettronica.
This mixer does not require normally
particolar intervention of main-
EN
tenance (except the replace-
ment of the batteries once a year).
In the case of faulty functioning the
end user can inspect (and eventually
replace) all the electric components,
WITHOUT DISMANTLING THE MI-
XER FROM THE PLAN.
In the event that there is an important
flow decrease, it is suggested to clean
the under basin stop cocks (see page
4) and if necessary the micro-valve. To
clean the micro-valve dismantle it (see
pages 10-11) and clean it under the
MANUTENZIONE
Maintenance
Mantenimiento
Procedere
water jet.
The mixer does not supply water:
- If the led is continuously flashing it
means that batteries are exhausted and
have to be replaced.
- If the led is off and batteries are
charged, check if by placing the
hands close to the sensor the lad is
flashing.
- If the led is quickly flashing it means
that the electronic is correctly wor-
king. Replace the micro valve.
- If the led is still off and batteries are
charged, it is required to replace the
electronic part.
Ce type de mitigeur ne deman-
FR
de pas des entretiens particu-
Entretien
Wartung
8
liers (sauf le remplacement annuel des
batteries).
Dans le cas de mal fonctionnement
l'utilisateur est peu contrôler (et
éventuellement remplacer) toutes les
composants électroniques SANS DE-
MONTER LE MITIGEUR.
Dans le cas où il y a une diminution im-
portante du débit de l'eau, on recom-
mande de nettoyer les filtres des van-
nes d'arrêt sous le lavabo (voir page 4)
et si nécessaire de la micro-vanne. Pour
le nettoyage de la micro-vanne démon-
ter la vanne et la nettoyer sous le jet de
l'eau (voir pages 10-11).
Le mitigeur ne débite pas d'eau:
- Quand le led éclate en continue
indique que les batteries sont épuisés
Fig.5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gaiamatic 55700