Publicité

Liens rapides

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SOFFIONE A DOPPIA FUNZIONE
Built-in shower mixer installation instructions
Instructions de montage mitigeurs de douche a encastrer
Instrucciones de montaje mezclador a encaje para ducha
Installationsnweisungen der dusche mit automatischem umsteller
89607

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour F.lli Frattini 89607

  • Page 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SOFFIONE A DOPPIA FUNZIONE Built-in shower mixer installation instructions Instructions de montage mitigeurs de douche a encastrer Instrucciones de montaje mezclador a encaje para ducha Installationsnweisungen der dusche mit automatischem umsteller 89607...
  • Page 2 ATTENZIONE / ATTENTION - Conservare con cura. Da consegnare all’utilizzatore finale - Keep with care. To be given to the end user - Conserver soigneusement. A donner a l’utilisateur final - Halten mit sorgfalt. Werden an den endverbraucher gegeben - Conservar con diligencia. Entregar a l’utilizador final...
  • Page 3: Table Des Matières

    Fase de montaje art. 89607 Montagephasen art. 89607 pag.10 INSTALLAZIONE COMPLETA ART. 89607 E TABELLA DI PORTATA Complete installation art.67605 and water flow scheme Installation complète art.67605 et schéma du débit Installacion completa art.67605 y tabla de portada Komplette Installation Art.67605 und...
  • Page 4: Enjaguar Con Mucha Atencion Los Tubos De Alimentacion Antes De Conectar El Producto

    Si raccomanda Enjaguar con prima di installare il mucha atencion prodotto di spurgare los tubos de accuratamente i tubi alimentacion antes di alimentazione. de conectar el producto. It is suggested to purge Es ist empfohlen bevor the inlet tubes before to den Artikel zu installieren install the product.
  • Page 5: Specifiche Tecniche Di Funzionamento

    SPECIFICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO Technical specifications Donnes techniques de fonctionnement Especificationes tecnicas de funcionamento Technische daten Dati tecnici: Donnés Techniques: Technische Daten: Pressione idraulica minima: 0,5 bar Hydraulischer Betriebsdruck min.: 0,5 Pression hydrostatique de l’eau mini- Pressione idraulica massima: 10 bar mum: 0,5 bar Pressione raccomandata: da 1 a 5 bar Hydraulischer Betriebsdruck max.: 10...
  • Page 6: Installazione Supporto A Parete Art. 89607

    INSTALLAZIONE SUPPORTO A PARETE ART. 89607 Wall bracket installation of art.89607 Installation du support au mur art.89607 Instalacion soporte a pared art.89607 Montage der Wandhalterung Art.89607 IMPORTANTE L'unica avvertenza nella fase di preparazione dell'impianto è quella di arrivare con le due uscite di...
  • Page 7 INSTALLAZIONE SUPPORTO A PARETE ART. 89607 Wall bracket installation of art.89607 Installation du support au mur art.89607 Instalacion soporte a pared art.89607 Montage der Wandhalterung Art.89607 Fissare supporto utilzzando i due tasselli con viti...
  • Page 8 INSTALLAZIONE SUPPORTO A PARETE ART. 89607 Wall support installation art.89607 Installation du support mural art.89607 Instalación del soporte de pared art. Installation mit Wandhalterung Art.89607 Fissare blocco soffione su supporto a muro e bloccare con dadi e panelle...
  • Page 9: Installazione Consigliata Art. 89607

    INSTALLAZIONE CONSIGLIATA ART. 89607 Recommended installation art. 89607 Installation conseillée art. 89607 Instalación aconsejada art. 89607 Empfohlene Installation art. 89607 ATTENZIONE Nel caso si voglia modificare inclinazione del soffione...
  • Page 10 INSTALLAZIONE CONSIGLIATA ART. 89607 Recommended installation art. 89607 Installation conseillée art. 89607 Instalación aconsejada art. 89607 Empfohlene Installation art. 89607 Fig. 5 Part.A Svitare i bulloni laterali, quindi manualmente modificare l'inclinazione del soffione, facendo scorrere il perno nell'asola (vedi Part.A)
  • Page 11: Fase Di Montaggio Art. 89607

    FASE DI MONTAGGIO ART. 89607 Installation phase art. 89607 Phase de montage art. 89607 Fase de montaje art. 89607 Montagephasen art. 89607 Questa operazione permette di modificare +/- 5° rispetto i 20° gradi di inclinazione standard...
  • Page 12 FASE DI MONTAGGIO ART. 89607 Installation phase art. 89607 Phase de montage art. 89607 Fase de montaje art. 89607 Montagephasen art. 89607 Collegare i due flex agli attacchi a parete e posizionare il carter di copertura...
  • Page 13: Installazione Completa Art. 89607 E Tabella Di Portata

    INSTALLAZIONE COMPLETA ART. 89607 E TABELLA DI PORTATA Complete installation art.89607 and water flow scheme Installation complète art.89607 et schéma du débit Installacion completa art.89607 y tabla de portada Komplette Installation Art.89607 und Durchflussmenge Tabelle Art. 89607 SOFFIONE PIOGGIA SOFFIONE CASCATA...
  • Page 14 NOTE...
  • Page 15 NOTE...
  • Page 16 Produttori di rubinetteria Made in Italy da oltre 60 anni For over 60 years made in Italy sanitary fittings manufacturer Via Roma, 125 - 28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) ITALY tel. 0322 96127 - fax 0322 967272 www.frattini.it - info@frattini.it...

Table des Matières