Robuschi Sentinel PRO Manuel D'utilisation Et D'entretien page 20

Unité de surveillance électronique à usage industriel
Table des Matières

Publicité

COLLEGAMENTO QUA-
DRO AUSILIARI
Collegare il quadro elettri-
co degli ausiliari al quadro
elettrico di avviamento del
compressore/soffiatore
come indicato nella figura
3.
CLIENTE - CUSTOMER - CLIENT - KUNDE - CLIENTE
Linea ausiliaria - Ancillary line - Ligne auxiliaire - Leitung Hilfskreis - Línea
1
auxiliar
Linea ausiliaria - Ancillary line - Ligne auxiliaire - Leitung Hilfskreis - Línea
2
auxiliar
Pulsante di Marcia - Starting selector - Bouton-poussoir de Marche - Starttaster
PM
- Botón de Marcha
Pulsante di Arresto - Stopping selector - Bouton-poussoir d'Arrêt - Stopptaster
PA
- Botón de Parada
Protezione termica del motore - Thermal main motor protection - Protection
FR1
thermique du moteur - Wärmeschutz des Motors - Protección térmica del motor
Contattore di linea - Line contactor - Contacteur de ligne - Schaltschütz -
KML
Contactor de línea
Pulsante di emergenza esterna - External Emergency button - Bouton-poussoir
SB2
d'urgence externe - Externer Not-Aus-Taster - Botón de emergencia externa
20
W3-0A5 12-I
ANCILLARY PANEL
RACCORDEMENT DU TA-
CONNECTION
BLEAU DES AUXILIAIRES
Wire the ancillary panel to
Raccorder le tableau élec-
main power panel as indi-
trique des auxiliaires au
cated in figure 3.
tableau électrique de dé-
marrage du compresseur/
surpresseur comme l'in-
dique la figure 3.
ANSCHLUSS DER
SCHALTTAFEL DER
HILFSGERÄTE
Die Schalttafel der Hilfs-
geräte an den Starter des
Kompressors/Gebläses
gemäß Abbildung 3 an-
schließen.
ROBUSCHI
Connettore di Allarme/Arresto - Alarm/Stop Rele - Connecteur d'Alarme/Arrêt -
RL2
Steckverbinder für Alarm/Stillstand - Conector de Alarmas/Parada
Contatto Normalmente Chiuso - Normally Closed contact - Contact
NC
normalement fermé - Normal geschlossener Kontakt - Contacto Normalmente
Cerrado
Contatto Comune - Common Contact - Contact commun - Allgemeiner Kontakt
CC
- Contacto Común
Contatto Normalmente Aperto - Normally Open contact - Contact normalement
NA
ouvert - Normal geöffneter Kontakt - Contacto Normalmente Abierto
Pulsante di emergenza Robox - Robox Emergency button - Bouton-poussoir
SB1
d'urgence Robox - Not-Aus-Taster Robox - Botón de emergencia Robox
CONEXIÓN CUADRO
AUXILIARES
Conectar el cuadro eléc-
trico de los auxiliares al
cuadro eléctrico de arran-
que del compresor/sopla-
dor como se indica en la
figura 3.
Fig. 3
Fig. 3

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Robuschi Sentinel PRO

Table des Matières