Подготовка И Установка; Первый Ввод В Эксплуатацию - B.Braun Aesculap ELAN EC GA830 Description Technique Et Mode D'emploi

Moteur à rotation à droite ou à gauche (sans unité d'irrigation ou avec unité d'irrigation)
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Устройство защиты от тепловых перегрузок
Автоматическое отключение мотора при превышение опреде-
ленной рабочей температуры предотвращает перегрузку и раз-
рушение мотора.
Включение мотора возможно при условии его достаточного охла-
ждения.
При включении устройства для его охлаждения активируется вен-
тилятор.
Диапазон напряжения
Устройство может работать с напряжением в диапазоне 100 В~-
120 В~ или 220 В~-240 В~ (+/–10 %).
Насос подачи охлаждающей жидкости (только GA835)
Указание
Насос для подачи охлаждающей жидкости функционирует
только при работающем моторе.
Мотор ELAN EC правого/левого вращения с устройством про-
мывки GA835 оснащено насосом подачи охлаждающей жидкости
4. Насос подачи охлаждающей жидкости предназначен исключи-
тельно для охлаждения или промывки насадок. В качестве охла-
ждающей жидкости рекомендуются инфузионные растворы до
1000 мл, например, NaCl 0,9 % B. Braun. Максимальная производи-
тельность составляет ок. 85 мл/мин.
Насос подачи охлаждающей жидкости может быть запущен
только при помощи блока ножного управления. Объем подачи
настраивается бесступенчато при помощи поворотной ручки для
регулировки объема подачи 2 на передней панели мотора.
Включение, выключение, а также изменение объема подачи
насоса возможно также при активированном моторе. Если мотор
был активирован дольше, чем в течение двух секунд, то специаль-
ное устройство не допустит подтекания охлаждающей жидкости.
Гибкий вал
Указание
См. руководство по эксплуатации гибкого вала.
Обороты мотора и крутящий момент передаются на наконечник
через гибкий вал.
Блок ножного управления
Указание
См. руководство по эксплуатации блока ножного управления.
Активация или управление ELAN EC (параметры частоты враще-
ния, направление вращения, включение/выключение насоса для
GA835) выполняется при помощи блока ножного управления.
3.
Подготовка и установка
Компания Aesculap снимает с себя всякую ответственность, если
не выполняются перечисленные ниже предписания.
При установке и эксплуатации изделия должны соблюдаться:
– предписания по установке и эксплуатации, принятые в дан-
ной конкретной стране,
– национальные предписания по противопожарной защите и
взрывозащите,
– предписания по эксплуатации в соответствии с положени-
ями IEC/DIN EN.
Указание
Безопасность пользователя и пациента зависит, в том числе,
от исправности сетевой подводки, в частности, от исправно-
сти соединения защитных проводов. Неисправные или отсутст-
вующие соединения защитных проводов часто не сразу выявля-
ются.
Соединить прибор с помощью провода выравнивания потен
циалов, подключаемого к разъему на его задней стенке, с
клеммой для выравнивания потенциалов в помещении,
используемом в медицинских целях.
Указание
Необходимый для этого кабель выравнивания потенциалов
можно заказать у производителя: артикул GK535 (длина 4 м) или
TA008205 (длина 0,8 м).
Опасность пожара и взрыва!
Не использовать устройство во взрывоо
ВНИМАНИЕ
пасных зонах.
Ограниченная работоспособность при
ненадлежащей установке!
ВНИМАНИЕ
Не закрывать вентиляционные щели и
решетки изделия.
Указание
Электрическая цепь блока ножного управления выполнена в соот-
ветствии с требованиями защиты от воспламенения и допу-
щена для эксплуатации в медицинской зоне согласно IEC/DIN
EN 60601-1.
3.1
Первый ввод в эксплуатацию
Компания Aesculap снимает с себя всякую ответственность, если
не выполняются перечисленные ниже предписания.
129

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aesculap elan ec ga835

Table des Matières