Stiga DUO LINE Série Mode D'emploi page 110

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56
SL
4 ROČICE ZA UPRAVLJANJE
Sl. 8-11.
4.1
KLJUČ ZA VŽIG (1)
Иe ћelite zagnati motor, mora biti kljuи vstavljen in obrnjen
v poloћaj za zagon (on).
Motor se ustavi, ko premaknete kljuи v poloћaj za mirovanje
(off).
4.2
LOPUTA ZA HLADNI ZAGON (2)
Uporablja se za zagon hladnega motorja: Ima dva položaja:
1. Loputa za hladni zagon je odprta
2. Loputa za hladni zagon je zaprta (pri hladnem
zagonu).
4.3
VBRIZGALKA (3)
S pritiskanjem na gumijasto stikalo vbrizgalka
vbrizga gorivo v sesalno cev uplinjača za lažji zagon
hladnega motorja.
4.4
KLJUČ ZA VŽIG (4)
Ključ mora biti vstavljen do konca, drugače motorja ne
morete zagnati. Ne obračajte ključa!
1. Do konca vstavljen ključ – motor lahko zaženete.
2. Izvlečen ključ – motorja ne morete zagnati.
4.5ROČICA ZA ZAGON MOTORJA (5)
Ročni zagon z vrvico s ponovnim navijanjem
4.6
MERILNA PALICA ZA OLJE (6)
Za nalivanje in preverjanje količine olja v motorju.
Ima dve oznaki:
FULL = najvišja dovoljena raven olja
ADD = najnižja dovoljena raven olja
4.7
ČEP POSODE ZA GORIVO (7)
a. Za nalivanje bencina.
4.8
ČEP ZA IZPUST OLJA (8)
Za izpust starega motornega olja pri menjavi olja.
4.9
STIKALO ZA ZAGON –
ELEKTRIČNI ZAGON (BLIZZARD,
UNLIMITED) (9)
Zažene motor z električnim zaganjalnikom.
4.10 ELEKTRIČNI KABEL –
ELEKTRIČNI ZAGON (BLIZZARD,
UNLIMITED) (10)
Napaja motor pri zagonu. Priključite kabel v omrežje z
napetostjo 220/230 voltov v ozemljeno vtičnico z uporabo
ozemljenega električnega podaljška. Priporočljivo je
uporabiti varovalko s prekinitvenim tokom.
110
SLOVENSKO
4.11 PRESTAVNA ROČICA (11)
Stroj ima 6 prestav za vožnjo naprej in dve prestavi za vožnjo
nazaj, s katerimi uravnavate hitrost.
Prestavne roèice ne smete premikati, èe je sklopka za
vožnjo pritisnjena.
4.12 ROČICA SKLOPKE – VOŽNJA (12)
Vklopi kolesa, ko je stroj v prestavi in je ročica
potisnjena k ročaju.
Je na levi strani ročaja.
4.13ROČICA SKLOPKE – SNEŽNI VIJAK (13)
Vklopi snežni vijak in ventilator, ko je ročica
pritisnjena navzdol k ročaju.
Je na desni strani ročaja.
4.14 USMERNIK IZMETA (14)
Zrahljajte krilno matico in nastavite višino usmernika.
Spuščen – sneg se odmetava bližje.
Dvignjen – sneg se odmetava dlje.
4.15 NASTAVITVENA ROČICA (17)
Spremeni smer izmetavanja snega.
1. Ročico obrnite v smeri urnega kazalca – izmet se
usmeri na desno.
2. Ročico obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca –
izmet se usmeri na levo.
4.16PODSTAVKA (16)
Uporabljata se za nastavitev višine ohišja vijaka od tal.
4.17 ŽAROMET (UNLIMITED, SPARK) (18)
Žaromet se vklopi vedno, ko teče motor.
4.18 ORODJE ZA ČIŠČENJE IZMETALNIKA
sl. 8)
Orodje za čiščenje izmetalnika je shranjeno v držalu na vrhu
ohišja snežnega vijaka. Izmetalnik snega in snežni vijak
čistite izključno z orodjem za čiščenje izmetalnika.
Pred čiščenjem izmetalnika snega obvezno
zaustavite motor.
Izmetalnika snega nikoli ne čistite z roko.
Nevarnost hudih telesnih poškodb.
5 UPORABA SNEŽNE FREZE
5.1
SPLOŠNO
Nikoli ne zaženite motorja, dokler niste izpolnili vseh
navodil iz zgornjega poglavja SESTAVLJANJE.
Nikoli ne uporabljajte stroja, ne da bi prej
prebrali in razumeli navodila in vse nalepke z
opozorili in navodili, ki so na stroju.
Ko stroj uporabljate ali na njem opravljate
vzdrževalna ali servisna dela, vedno nosite
zašèitna oèala ali vizir.
(15 na

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières