Вывод Из Работы/Демонтаж; Квалификация Персонала; Обязанности Пользователя; Вывод Из Работы - Wilo Rexa PRO Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 266
8
Вывод из работы/демонтаж
8.1
Квалификация персонала
8.2
Обязанности пользователя
8.3
Вывод из работы
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Rexa PRO
Вывод из работы/демонтаж
нимально допустимый уровень воды должен достигать верхней кромки гид-
равлического корпуса!
Во время эксплуатации насоса необходимо соблюдать местные предписания по:
▪ защите рабочего места;
▪ предотвращению несчастных случаев;
▪ обращению с электрическими машинами.
Строго соблюдать установленное пользователем распределение обязанностей
персонала. Весь персонал несет ответственность за соблюдение распределения
работ и предписаний!
Особенность конструкции центробежных насосов — наличие вращающихся де-
талей, к которым имеется свободный доступ. В процессе эксплуатации на этих
деталях могут образовываться острые края. ОСТОРОЖНО! Это может стать при-
чиной резаных травм и отрезания частей тела! Необходимо регулярно контро-
лировать следующее:
▪ Рабочее напряжение (+/-10 % напряжения электросети)
▪ Частота (+/–2 % номинальной частоты)
▪ Потребление тока между отдельными фазами (макс 5 %)
▪ Разность напряжений между отдельными фазами (макс 1 %)
▪ Макс. частота включений
▪ Минимальная глубина воды в зависимости от режима работы
▪ Приточное отверстие: отсутствие включений воздуха
▪ Контроль уровня/защита от сухого хода: точки переключения
▪ Спокойный ход насоса с низким уровнем вибрации
▪ Все задвижки открыты
▪ Управление/система управления: обслуживающий персонал должен быть осве-
домлен относительно принципа функционирования всей установки.
▪ Работы с электрооборудованием: работы с электрооборудованием должен вы-
полнять только электрик.
▪ Работы по монтажу/демонтажу: специалист должен быть обучен обращению с
необходимыми инструментами и требующимися крепежными материалами для
имеющегося грунта.
▪ Соблюдать местные действующие предписания по предотвращению несчастных
случаев и правила техники безопасности профессиональных объединений.
▪ Соблюдать предписания, касающиеся работ с тяжелыми и подвешиваемыми гру-
зами.
▪ Предоставить в распоряжение необходимые средства защиты и убедиться, что
персонал ими пользуется.
▪ В закрытых помещениях обеспечить достаточную вентиляцию.
▪ При скоплении ядовитых или удушливых газов следует немедленно принять
контрмеры!
При выводе из работы насос отключается, но может оставаться установленным. В
этом случае насос всегда будет готов к эксплуатации.
Насос всегда должен оставаться полностью погруженным в перекачиваемую
жидкость, чтобы быть защищенным от замерзания и обледенения.
Температура перекачиваемой жидкости всегда должна превышать +3 °C
(+37 °F).
1. Отключить насос на устройстве управления.
2. Защитить устройство управления от несанкционированного повторного
включения (например, отключить главный выключатель).
▶ Насос выведен из эксплуатации и теперь может быть демонтирован.
Если после вывода из работы насос остается установленным, необходимо соблю-
дать следующее:
▪ Условия вывода из работы должны быть обеспечены на весь период вывода из
эксплуатации. Если эти условия невозможно гарантировать, следует демонтиро-
вать насос после вывода из работы!
ru
835

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières