GEN
INFO
OUTILLAGE SPECIAL
Pour une plus grande précision dans
votre travail de montage et de mise au
point,
Yamaha
vous
recommande
l'emploi d'outils spéciaux. Les improvi-
sations ou l'utilisation d'outils non
appropriés peuvent endommager le
matériel.
N.B.:
•
Pour les E.-U. et le Canada, utiliser
les pièces dont la référence com-
mence par "J-", "YB-", "YM-",
"YU-" ou "YW-".
•
Pour les autres pays, utiliser les
pièces dont la référence commence
par "90890-".
MESURE
a Compte-tours
P/N. YU-08036-A .............. a
90890-06760 .............. b
b Testeur de pression
P/N. YB-03595
90890-06762
c Mity vac
P/N. YB-35956
90890-06756
d Jauge de hauteur de pignon
P/N. YB-34432-8,
YB-34432-9,
YB-34432-10,
YB-34432-11,
YB-34432-17 ............ a
90890-06702 .............. b
e Ensemble pour jauge de cylindre
P/N. YU-03097
90890-01252
f Base magnétique
P/N. YU-34481
90890-06705
g Pied à coulisse numérique
P/N. 90890-06704
h Indicateur de jeu de retour
P/N. YB-06265
90890-06706
i Plaque de fixation de base magné-
tique
P/N. YB-07003
90890-07003
j Compressiomètre
P/N. YU-33223
90890-03160
OUTILLAGE SPECIAL
SPEZIALWERKZEUGE
HERRAMIENTAS ESPECIALES
SPEZIALWERKZEUGE
Die Verwendung der von Yamaha
empfohlenen
erleichtert die Arbeit und ermögli-
cht genaue Montage und Einstel-
lung.
Behelfsmethoden
falsches Werkzeug hingegen kön-
nen erhebliche Schäden am Mate-
rial verursachen.
HINWEIS:
•
Werkzeugnummern, die mit
"J-" , "YB-" , "YM-" , "YU-" oder
"YW-" beginnen, beziehen
sich auf die USA und Kanada.
•
Für andere Länder gelten die
Teilenummern,
"90890-" beginnen.
MESSGERÄTE
a Tachometer
P/N. YU-08036-A............ a
90890-06760........... b
b Drucktester
P/N. YB-03595
90890-06762
c Mity vac
P/N. YB-35956
90890-06756
d Ritzelhöhenmesser
P/N. YB-34432-8,
YB-34432-9,
YB-34432-10,
YB-34432-11,
YB-34432-17 .......... a
90890-06702........... b
e Meßuhr-Satz
P/N. YU-03097
90890-01252
f Magnetische Basis
P/N. YU-34481
90890-06705
g Digitale Schiebelehre
P/N. 90890-06704
h Rückschlagsanzeiger
P/N. YB-06265
90890-06706
i Verbindungsplatte für die
magnetische Basis
P/N. YB-07003
90890-07003
j Kompressionsmesser
P/N. YU-33223
90890-03160
HERRAMIENTAS
ESPECIALES
Spezialwerkzeuge
La utilización de las herramientas espe-
ciales recomendadas por Yamaha le ayu-
dará en el trabajo y asegurará un montaje
und
y puesta a punto con precisión. La
improvisación y el empleo de herramien-
tas incorrectas puede dañar el equipo.
NOTA:
die
mit
MEDICIÓN
1-5
•
Para EE.UU y Canadá, utilice los
números de pieza que empiecen
por "J-", "YB-", "YM-", "YU-" o
"YW-".
•
Para otros países, utilice los
números de piezas que empiecen
por "90890-".
a Tacómetro
P/N.° YU-08036-A .............. a
90890-06760 .............. b
b Probador de presión
P/N.° YB-03595
90890-06762
c Mity vac
P/N.° YB-35956
90890-06756
d Medidor de altura de piñón
P/N.° YB-34432-8,
YB-34432-9,
YB-34432-10,
YB-34432-11,
YB-34432-17 ............ a
90890-06702 .............. b
e Calibre de cuadrante
P/N.° YU-03097
90890-01252
f Base magnética
P/N.° YU-34481
90890-06705
g Calibrador digital
P/N.° 90890-06704
h Indicador de contragolpe
P/N.° YB-06265
90890-06706
i Placa de colocación de la base
magnética
P/N.° YB-07003
90890-07003
j Manómetro de compresión
P/N.° YU-33223
90890-03160
F
D
ES