Page 1
DE | EN | FR FSM 130+ BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.de www.geo-fennel.com www.geo-fennel.fr...
Page 18
Precision by tradition. Contenu 1. Fourni avec 2. Alimentation en courant 3. Description 4. Opération 5. Consignes de sécurité FOURNI AVEC · Sonomètre FSM 130+ · Pile · Sacoche · Mode d‘emploi CARACTÉRISTIQUES · Pour des mesures rapides du niveau de bruit ·...
Donnés techniques Plage de mesure / basse fréquence (Lo) 35 - 100 dB Plage de mesure / haute fréquence (Hi) 65 - 130 dB Filtre d‘évaluation A, C Lo 35 - 100 dB / Hi 65 - 130 dB Fonction MAX HOLD Fonction DATA HOLD Sorties analogues AC/DC à...
ÉCRAN Indicateur de niveau MAX OVER La valeur de mesure maximale a été dépassée Temps de réponse rapide (125 mS / mesure) Temps de réponse lent ( 1 S / mesure) Mesure selon filtre d‘évaluation A Mesure selon filtre d‘évaluation C Plage de mesure / haute fréquence (65 - 130 dB) Plage de mesure / basse fréquence (35 - 100 dB) Affichage „batterie faible“...
CALIBRAGE [Calibrage avec un callibrateur (94 dB, 1 kHz sinusoidale] Sélectionner les paramètres suivants: callibrateur Acoustic Calibrator · Écran: dB, A, Lo, F · Fonction: filtre A · Temps de réponse: FAST · Plage de mesure: 35 – 100 dB Désactiver les fonctions MAX HOLD et DATA HOLD.
SORTIE EXTERNE Utilisation de la sortie AC/DC pour des instruments externes Sorties: via connecteur de 3,5 mm standard Sortie D/C: log. signal 10 mV/dB Impédance: < 100 Ω Ohm Sortie: A/C: approx. 0,65 Vrms Impédance: approx. 100 Ω Ohm POTENTIOMÉTRE DE CALIBRAGE Le potentiomètre de calibrage peut être calibré...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Pour des mesures rapides du niveau de bruit: Industrie, santé, école, bâtiments publics, contrôles de l‘environnement. NETTOYAGE / REMISAGE (à l‘état humide) Essuyer l’instrument mouillé, humide ou sali en le frottant uniquement avec un tissu de nettoyage. Quant à...
EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ 1. L ‘utilisateur de ce produit est tenu de respecter ponctuellement les instructions du mode d‘emploi. Tous les instruments ont été très soigneusement vérifiés avant leur livraison. Toutefois, l‘utilisateur devra s‘assurer de la précision de ce niveau avant chaque emploi. 2.
Page 26
GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Kupferstraße 6 All instruments subject to technical changes. D-34225 Baunatal Sous réserve de modifications techniques. Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 info@geo-fennel.de 02/2015 www.geo-fennel.de Precision by tradition.