Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE | EN | FR
FET 405K / FET 420K
FET 402K-L
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
www.geo-fennel.de
www.geo-fennel.com
www.geo-fennel.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour geo-FENNEL FET 405K

  • Page 1 DE | EN | FR FET 405K / FET 420K FET 402K-L BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.de www.geo-fennel.com www.geo-fennel.fr...
  • Page 2 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen geo-FENNEL-Gerätes ent- gegengebracht haben. Dieses hochwertige Qualitätsprodukt wurde mit größter Sorgfalt produziert und qualitätsgeprüft. Die beigefügte Anleitung wird Ihnen helfen, das Gerät sachgemäß zu bedienen. Bitte lesen Sie ins- besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
  • Page 3 Objektivdurchmesser 45 mm Kürzeste Zielweite 1,4 m Winkelmessung inkremental Genauigkeit · FET 402K-L 0,6 mgon (2“) · FET 405K 2 mgon (10“) · FET 420K 4 mgon (10“) Kleinster Messwert · FET 402K-L 0,2 mgon (1“) · FET 405K 1 mgon (5“) ·...
  • Page 4 STROMVERSORGUNG AUSTAUSCH BATTERIE / AKKU · Gerät ausschalten und Batterie- / Akkufach abnehmen. · Nur bei Batteriebetrieb: Haken herunterdrücken und Deckel abnehmen. · Akku außerhalb des Gerätes mit Ladegerät aufladen und anschließend wieder einlegen. Alternativ: Neuen Satz Alkaline-Batterien einlegen. · Deckel schließen und Batterie-/ Akkufach wieder an das Gehäuse anklicken.
  • Page 5 BEDIENFELD UND DISPLAY BEZEICHNUNG DER BAUTEILE (1) 1. Griff 2. Objektiv 3. Visier 4. Lasertaste 5. Röhrenlibelle 6. Batteriefach 7 . Vertikalfeintrieb 8. Vertikalklemme 9. Tastatur 10. Dreifußklemme 11. Grundplatte Dreifuß BEZEICHNUNG DER BAUTEILE (2) 1. Griffschraube 2. Laser 3. Fokussierknopf 4.
  • Page 6 ANZEIGEN IM DISPLAY 1. Ht Wert der Winkelmessung (repetitionsweise) 2. V Vertikalwinkel Anzahl der Wiederholungen (Repetitionen) 4. AVG Mittelwert bei repetitionsweiser Messung 5. HR Horizontalwinkel, Zählrichtung rechtsläufig 6. HL Horizontalwinkel, Zählrichtung linksläufig 7 . TILT Stehachskompensator (V) 8. F Funktionstasten 9.
  • Page 7 BEDIENUNG VORBEREITUNG ZUR MESSUNG · Stativ Stativbeine auf gewünschte Höhe ausziehen und festklemmen. Stativ sicher aufstellen. · Instrument auf Stativ befestigen Instrument vorsichtig auf das Stativ setzen. Die Stativanzugsschraube (mit 5/8“-Gewinde) ein- schrauben, bis das Instrument sicher befestigt ist. · Libellen einspielen Zunächst die Dosenlibelle und anschließend die Röhrenlibelle einspielen.
  • Page 8 NULLSETZUNG DES HORIZONTALKREISES (O-SET) Ziel anvisieren. Knopf „0-SET“ drücken. Der Wert des Hz-Winkels ist auf 0°00’ 00” gesetzt. „0-SET“ lässt sich nur beim Hz-Winkel betätigen. Der Hz-Winkel kann in jeder Position “0” gesetzt werden, außer wenn er festgehalten ist (HOLD ). ELEKTRONISCHE V-KREIS-ANGLEICHUNG ·...
  • Page 9 FESTHALTEN DER HORIZONTALKREISABLESUNG · Durch Drücken des Knopfes „HOLD“ kann der aktuelle Wert des Horizontalkreises festgehalten werden. Während der Hold-Funktion blinkt der Wert im Display. · Durch erneutes Drücken von „HOLD“ wird der Wert wieder gelöst. UMSCHALTUNG DES HÖHENWINKELS AUF PROZENT (%) ·...
  • Page 10 DISTANZMESSUNG MIT DEM FADENKREUZ Mit dem FET 402K-L können in Verbindung mit einer Teleskop-Nivellierlatte manuell Entfernungen gemessen werden. · Nivellierlatte auf Zielpunkt stellen. · Mit dem Fernrohr des Gerätes die Nivellierlatte anvi- sieren. · Der Wert des Abschnitts „d“ zwischen den beiden klei nen horizontalen Distanzfäden mit 100 multiplizieren.
  • Page 11 Laserpunkt angeglichen werden. Das Anzeichnen des Ziels kann also von nur einer Person durchgeführt werden. Der Laserstrahl ist gepulst und kann mit jedem geo-FENNEL -Empfänger für Rotationslaser verwendet werden. Somit kann der FET 402K-L für alle Arbeiten, für die man einen Rotationslaser benötigen würde, eingesetzt werden.
  • Page 12 GRUNDEINSTELLUNGEN DES GERÄTES BEI AUSLIEFERUNG Kleinste Ablesung 1“ Signaltäne Winkeleinheit Autom. Abschaltung Messmethode des Vertikalwinkels „0“ im Zenit Stehachskompensator Datenausgang PARAMETER SETZEN Gerät einschalten. Knopf „FUNC“ und anschließend Knopf „An/Aus“ drücken. Um die gewünschte Ziffer (1 bis 7) anzuwählen, Tasten drücken.
  • Page 13 SICHERHEITSHINWEISE BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Triangulierungen, Polygonierungen und Ingenieursvermessungen im Bauwesen sowie Katasterver- messung. UMGANG UND PFLEGE Messinstrumente generell sorgsam behandeln. Nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen (ggfs. Tuch in etwas Wasser tränken). Wenn das Gerät feucht war, sorgsam trocknen. Erst in den Koffer oder die Tasche packen, wenn es absolut trocken ist.
  • Page 14 Der Laserstrahlgang sollte nicht über unbewachte Bereiche hinausgehen. Vorsichtsmaßnahmen sind zu treffen, damit der Laserstrahl nicht ungewollt auf Flächen fällt, die wie ein Spiegel reflektieren und dass Personen nicht direkt in den Strahl blicken. Laserwarnschilder der Klasse 3R sind gut sichtbar www.geo-fennel.de am Gerät angebracht. GER MANY Laser IEC 60825-1:2014 P ≤...
  • Page 15 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten, sich exakt an die Anweisungen der Bedienungsan- leitung zu halten. Alle Geräte sind vor der Auslieferung genauestens überprüft worden. Der Anwen- der sollte sich trotzdem vor jeder Anwendung von der Genauigkeit des Gerätes überzeugen. Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendung sowie daraus eventuell resultierende Folgeschäden und entgangenen Gewinn.
  • Page 16 Dear customer, Thank you for your confidence in us having purchased a geo-FENNEL instrument. This manual will help you to operate the instrument appropriately. Please read the manual carefully - particularly the safety instructions. A proper use only guarantees a longtime and reliable operation.
  • Page 17 45 mm Shortest focusing distance 1,4 m Angle measurement inkremental Accurady · FET 402K-L 0,6 mgon (2“) · FET 405K 2 mgon (10“) · FET 420K 4 mgon (10“) Minimum reading · FET 402K-L 0,2 mgon (1“) · FET 405K 1 mgon (5“)
  • Page 18 POWER SUPPY BATTERY REPLACEMENT Power off the instrument and remove the battery case. Press down the hook of the battery box and remove the cover. Charge the battery outside of the instrument and insert it again when fully charged. Alternatively: Insert new alkaline batteries. Close the cover and insert the battery box again.
  • Page 19 KEYPAD AND FUNCTIONS NOMENCLATURE (1) 1. Handle 2. Objective lens 3. Optical sight 4. Laser button 5. Plate vial 6. Battery box 7 . Vertical tangent screw 8. Vertical clamp knob 9. Operating keys 10. Base locking button 11. Tripod base plate NOMENCLATURE (2) 1.
  • Page 20 DISPLAY INDICATION 1. Ht Total value of repeated measure- ments 2. V Vertical angle Number of repeated measure- ments 4. AVG Average of repeated measure- ments 5. H Right horizontal angle 6. H Left horizontal angle 7 . TILT TILT compensator function 8.
  • Page 21 OPERATION PREPARATION FOR THE MEASUREMENT · Tripod Place the tripod legs to a suitable length and tighten the locking clamps. Make sure that the tripod has been set up safely. · Mount the instrument Monut the instrument onto the tripod carefully, and fix it with the 5/8“ retaing bolt of the tripod. ·...
  • Page 22 HORIZONTAL ANGLE OSET (OSET) Aim at target A using the crosshair of the telescope. Press the 0SET key once to set the reading of the horizontal angle 0°00’ 00”: The 0SET key is only effective for the horizontal angle. The horizontal angle can be set 0 at any time except in the HOLD mode (HOLD key).
  • Page 23 HORIZONTAL ANGLE LOCKED - UNLOCKED · Turn the tangent knob and place the required horizontal angle. · Press the HOLD button to hold the current value of the horizontal angle. The value will flash while this function is active. · Press the HOLD button again to release the value.
  • Page 24 DISTANCE MEASUREMENT USING THE STADIA METHOD A distance measurement can be carried out by using the crosshair. · Read the levelling rod. · Aim the instrument‘s telescope at the levelling rod. · Mulitply the value of the distance „d“ between the two stadia hairs with 100.
  • Page 25 Such, the marking of the target can be acomplished by one person only. The laser beam is pulsed and can therefore be used together with any geo-FENNEL receiver for rota- ting lasers. Thus, FET 402K-L can be applied for any task that would require the use of a rotating laser.
  • Page 26 FACTORY SETTINGS Minimum reading 1“ Quadrant signal tone Unit of angle measurement Automatic shut-off Vertical angle measuring mode ZENITH ANGLE Automatic compensation Data transmission SETTTING METHODS Power on the instrument. Press „FUNC“ and then the ON/OFF key. Press the buttons to select the required values (1 - 7).
  • Page 27 SAFETY NOTES INTENDED USE OF INSTRUMENT Triangle, polygon and engineer measurements in the field of civil engineering as well as cadastral survey. CARE AND CLEANING Handle measuring instruments with care. Clean with soft cloth only after any use. If necessary damp the cloth with some water.
  • Page 28 · Non-observance may lead to injuries. LASER CLASSIFICATION (MODEL FET 402K-L only) The instrument is a laser class 3R lroduct according to www.geo-fennel.de GER MA NY DIN IEC 60825-1:2014. Laser Please observe the instructions give above when using the instrument.
  • Page 29 EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY 1. The user of this product is expected to follow the instructions given in the user manual. Although all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product’s accuracy and general performance. 2.
  • Page 30 1. Livré comme suit 2. Alimentation en courant 3. Clavier et écran 4. Opération 5. Consignes de sécurité LIVRÉ COMME SUIT · Théodolit électronique FET 405K / FET 420K / FET 402K-L · Batterie et chargeur · Valise de transport · Mode d‘emploi CARACTÉRISTIQUES...
  • Page 31 45 mm Visée minimale 1,4 m Mesure d‘angle incrémental Précision · FET 402K-L 0,6 mgon (2“) · FET 405K 2 mgon (10“) · FET 420K 4 mgon (10“) Valeur de mesure la plus petite · FET 402K-L 0,2 mgon (1“) ·...
  • Page 32 ALIMENTATION EN COURANT REMPLACEMENT DES PILES · Eteindre l'instrument et enlever le compartiment piles. · Appuyez de haut en bas sur le clip et enlever le couvercle (lors de l‘utilisation de piles alcalines). · Chargez la batterie de l'instrument à l'exterieur de l'appareil et remettez la une fois chargée. On peut mettre des piles pendant cette intervalle, pour cela mettez les piles.
  • Page 33 CLAVIER ET ÉCRAN DESCRIPTION (1) 1. Poignée 2. Lentille de l'objectif 3. Viseur optique 4. Bouton laser 5. Nivelle alidade 6. Bloc batterie 7 . Prise communication 8. Vis de réglage fin verticale 9. Vis de blocage de la verticale 10.
  • Page 34 INDICATION DE L ÉCRAN 1. Ht Valeur générale ou répétée 2. V Angle vertical Nombre de répétitions de mesures 4. AVG Moyenne des mesures répétées 5. HR Angle horizontal droit 6. HL Angle horizontal gauche 7 . TILT Fonction TILT du compensateur 8.
  • Page 35 OPÉRATION PREPARATION A LA MESURE · Montage sur trépied Bien installer le trépied en prenant garde d’avoir correctement serré les jambes. · Mettre le trépied le plus possible à l’horizontal puis installer le théodolite sur le plateau. · Placer l'instrument Placer l'instrument delicatement sur le trepied, et fixez le avec son filetage 5/8''.
  • Page 36 0-SET ANGLE HORIZONTAL Visez un point «A» en utilisant le réticule du télescope. Appuyer sur la touche 0SET pour obtenir la lecture d’angle horizontal 0°00’ 00» 0SET la touche est seulement effective pour les angles horizontaux. L ’angle horizontal peut être fixé à »0» à n’importe quel moment sauf quand la touche est affichée (HOLD ).
  • Page 37 ANGLE HORIZONTAL FERMÉ NON FERMÉ · Tournez le bouton tangent et placez l’angle horizontal désiré. Appuyer et maintenez la touche de nouveau HOLD , la valeur de l’angle horizontal clignote. Visez la cible. · Appuyez encore sur la touche HOLD pour libérer la valeur. MODE POURCENTAGE DE PENTE ·...
  • Page 38 MESURE DE DISTANCE EN UTILISANT LA METHODE STADIA La mesure de distance peut etre faite en utilisant le reticule. · Lire la mire. · Visez la mire avec le telescope de l'instrument. · Multiplier la valeur de la distance "d" entre les deux traits stadias par 100.
  • Page 39 être ajusté. Ainsi, le marquage de la cible peut être accompli par une seule personne. Le faisceau laser est pulsé et peut donc être utilisé avec n'importe quel récepteur geo-FENNEL pour les lasers rotatifs. Ainsi, FET 402K-L peut être utilisé pour toute tâche qui exigerait l'utilisation d'un laser rotatif.
  • Page 40 RÉGLAGES USINE Lecture minimum 1“ Signal sonore Quadrant Unité de mesure d'angle Arrêt automatique Mode de mesure angulaire vertical Angle zénithal Compensation automatique Données de transmission MÉTHODES DE CONFIGURATION Allumez l'instrument. Appuyer sur la touche "FUNC", puis sur la touche ON/OFF . Appuyez sur les boutons <...
  • Page 41 CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Trianguler, polygoner et mesurages d‘ingénieur dans le secteur de la construction et cadastre. NETTOYAGE / REMISAGE (à l‘état humide) Essuyer l’instrument mouillé, humide ou sali en le frottant uniquement avec un tissu de nettoyage. Quant à...
  • Page 42 EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ 1. L ‘utilisateur de ce produit est tenu de respecter ponctuellement les instructions du mode d‘emploi. Tous les instruments ont été très soigneusement vérifiés avant leur livraison. Toutefois, l‘utilisateur devra s‘assurer de la précision de ce niveau avant chaque emploi. 2.
  • Page 43 Ne pas utiliser le niveau dans un milieu à risque d’explosions. Les pictogrammes de danger de la classe 3R sont bien visibles sur le niveau. www.geo-fennel.de G ERMAN Y Laser IEC 60825-1:2014 P ≤...
  • Page 44 GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Kupferstraße 6 All instruments subject to technical changes. D-34225 Baunatal Sous réserve de modifications techniques. Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 info@geo-fennel.de 11/2016 www.geo-fennel.de Precision by tradition.

Ce manuel est également adapté pour:

Fet 420kFet 402k-l