Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE | EN | FR
FT 1300-1
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
www.geo-fennel.de
www.geo-fennel.com
www.geo-fennel.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour geo-FENNEL FT 1300-1

  • Page 1 DE | EN | FR FT 1300-1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.de www.geo-fennel.com www.geo-fennel.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen geo-FENNEL-Gerätes ent- gegengebracht haben. Dieses hochwertige Qualitätsprodukt wurde mit größter Sorgfalt produziert und qualitätsgeprüft. Die beigefügte Anleitung wird Ihnen helfen, das Gerät sachgemäß zu bedienen. Bitte lesen Sie ins- besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
  • Page 3: Technische Daten

    0 % - 80 % bei 0°C - 35°C / 32°F - 95°F 0 % - 70 % bei 35°C - 50°C / 95°F - 122°F LIEFERUMFANG Thermometer FT 1300-1, Flexibler Drahtfühler TP300, Batterie, Etui, Bedienungsanleitung OPTIONALES ZUBEHÖR Flexibler Drahtfühler K-Type Element Ø 2,5 mm, Allzweckfühler K-Type Element Ø 3 mm, flexibler Stahlfühler K-Type Element Ø...
  • Page 4: Bedienung

    BEDIENUNG EIN- / AUSSCHALTEN • Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (3), um das Gerät einzuschalten. • Schließen Sie den Temperaturfühler an das Gerät an (1). • Drücken Sie erneut den Ein-/Ausschalter (3), um das Gerät wieder auszuschalten • Das Instrument schaltet sich nach ca. 12 Minuten ohne Tastenbetätigung automatisch aus (Auto-off). WAHL DER EINHEIT / AUFLÖSUNG •...
  • Page 5: Pflege Und Wartung

    • Schließen Sie das Fach wieder, ohne die Kabel einzuklemmen. SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheitsbestimmungen müssen berücksichtigt werden, um die Sicherheit aller Personen bei der Arbeit mit dem Thermometer FT 1300-1 zu gewährleisten: · Bitte richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung.
  • Page 6 HAFTUNGSAUSSCHLUSS · Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten, sich exakt an die Anweisungen der Bedienungsanlei- tung zu halten. Alle Geräte sind vor der Auslieferung genauestens überprüft worden. Der Anwender sollte sich trotzdem vor jeder Anwendung von der Genauigkeit des Gerätes überzeugen. ·...
  • Page 7 NOTIZEN...
  • Page 8: Display

    Dear customer, Thank you for your confidence in us having purchased a geo-FENNEL instrument. This manual will help you to operate the instrument appropriately. Please read the manual carefully - particularly the safety instructions. A proper use only guarantees a longtime and reliable operation.
  • Page 9: Technical Data

    0 % - 70 % to 35°C - 50°C / 95°F - 122°F SUPPLIED WITH Thermometer FT 1300-1, flexible wire probe TP-300, battery, case, user manual OPTIONAL ACCESSORIES Flexible wire probe K-type element Ø 2,5 mm, all-purpose probe K-type element Ø 3 mm, flexible steel probe K-type element Ø...
  • Page 10: Operation

    OPERATION SELECTING THE TEMPERATURE SCALE • Readings are displayed in either degrees Celsius (°C), Fahrenheit (°F) or Kelvin (K).When the thermo- meter is turned on, it is set to the scale that was in use when the thermometer was last turned off. To change the temperature scale, press the keys °C (10), °F , (11) or K (12).
  • Page 11: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CHANGE OF BATTERY • If symbol is displayed the 9V battery must be replaced. • Turn the meter off and disconnect the temperature probe. • Remove the rubber holster that surrounds the entire meter by pulling it over the top of the meter. •...
  • Page 12 EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY · The user of this product is expected to follow the instructions given in operators’ manual. Although all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product’s accuracy and general performance. ·...
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14: Display

    Cher client, Nous tenons à vous remercier pour la confiance que vous avez témoignée, par l‘acquisition de votre nouvel instrument geo-FENNEL. Les instructions de service vous aideront à vous servir de votre instrument de manière adéquate. Nous vous recommandons de lire avec soin tout particulièrement les consignes de sécurité de ladite notice avant la mise en service de votre appareil.
  • Page 15: Données Techniques

    Données techniques Unités Celsius (°), Fahrenheit (°) ou Kelvin (K) Plage de mesure -50°C - 1300°C / -58°F - 2000°F / 223K - 2000K Résolution 1°C oder 1°F / 0,1°C ou 0,1°F / 1K Précision -50°C - 0°C ± 2°C 0°C - 1000°C ±...
  • Page 16: Utilisation

    UTILISATION METTRE EN MARCHE / ARRÊT • Pressez le bouton ON/OFF (3) pour mettre l’appareil en marche • Raccorder à la douille de détecteur (1) un détecteur pyrométrique pourvu d’un connecteur de type K. • Pressez le bouton ON/OFF à nouveau pour arrêter l’appareil •...
  • Page 17: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE CHANGER DE PILES • Le symbole est affiché à l’écran quand la tension de la pile est trop faible et qu’il faut la remplacer. • Arrêter l’instrument et enlever le détecteur thermique externe. • Dévisser le logement de pile (15) situé sous le montant fixe (14). •...
  • Page 18 EXCLUSION DE LA RESPONSABILITE · L ’utilisateur de ce produit est tenu de respecter ponctuellement les instructions du mode d’emploi. Tous les instruments ont été très soigneusement vérifiés avant leur livraison. Toutefois, l’utilisateur devra s’assurer de la précision de ce niveau avant chaque emploi. ·...
  • Page 19 ANNOTATIONS...
  • Page 20 GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Kupferstraße 6 All instruments subject to technical changes. D-34225 Baunatal Sous réserve de modifications techniques. Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 info@geo-fennel.de 08/2013 www.geo-fennel.de Precision by tradition.

Table des Matières