Télécharger Imprimer la page
I n s t a l l a t i o n I n s t r u c t i o n s
M o n t a g e a n l e i t u n g
N o t i c e d e m o n t a g e
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
d e m o n t a j e
M a n u a l d e m o n t a g e m
I s t r u z i o n i d i m o n t a g g i o
M o n t a g e h a n d l e i d i n g
M o n t e r i n g s v e j l e d n i n g
M o n t e r i n g s a n v i s n i n g
M o n t e r i n g s a n v i s n i n g
A s e n n u s o h j e
I n s t r u k c j a m o n t a ż u
R e l i l i g h t
N á v o d k m o n t á ž i
S z e r e l é s i ú t m u t a t ó
N a v o d i l a z a m o n t a ž o
I n s t r u c ţ i u n i d e m o n t a j
K u l l a n ı m T a l i m a t l a r ı
loading

Sommaire des Matières pour HellermannTyton Relilight

  • Page 1 R e l i l i g h t I n s t a l l a t i o n I n s t r u c t i o n s M o n t a g e h a n d l e i d i n g N á...
  • Page 2 English Deutsch Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Česky Magyar Slovenščina Română Türkçe...
  • Page 3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing the Relilight V 2.75 I1 ..6 Installing the Relilight V 32.5 I2 .
  • Page 4 The product may only be installed by trained specialised technicians and the user. The installation instructions personnel according to the installation instructions. The only apply for the products in the Relilight series, called specifications contained in these installation instructions "product" in the following:...
  • Page 5 The following safety instructions apply generally when handling the product. Danger of electric shock A faulty or incorrectly installed power supply line can lead to lethal injuries. f Observe the voltage class: 250 V, 6 - 16 A or 450 V, 25 A. Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 6 Installation 5 Installation 5 .1 Installing the Relilight V 2 .75 I1 Proceed as follows: DANGER 1 Strip the cable as shown in the figure and align the Danger of lethal electric shock! cores. There is a risk of lethal injury when touching live cables.
  • Page 7 Installation 4 Connect the cores with the connector. 5 .2 Installing the Relilight V 32 .5 I2 Proceed as follows: 1 Strip the cable as shown in the figure and align the cores. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 8 7 Screw the top and bottom shells together with the four screws. Connecting the cores. 5 Insert the cable connection into the bottom shell. Screwing the top and bottom shells together. ; The product has been successfully installed. Inserting the cable connection. Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 9 Installation 5 .3 Installing the Relilight V 61 .5 I2 f Select the adapters for the corresponding cable diameters. Proceed as follows: 1 Strip the cable as shown in the figure and align the cores. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 10 Installation 6 Place the top shell on the bottom shell. 5 .4 Installing the Relilight V 31 .5 U1 Proceed as follows: f Ensure that the catch hooks engage. 1 Strip the cable as shown in the figure and align the cores.
  • Page 11 Push the connector into the bottom shell. 5 Position the strain relief. Assembling the cable joint. ; The product has been successfully installed. Positioning the strain relief. 6 Tighten the strain relief. Tightening the strain relief. Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 12 Installation 5 .5 Installing the Relilight V 41 U1 4 Push the connector into the bottom shell. Proceed as follows: 1 Strip the cable as shown in the figure and align the cores. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 13 Installation 7 Connect the top shell with the bottom shell. 5 .6 Installing the Relilight V 32 .5 P1 Proceed as follows: f Press the top and bottom shells together until the catch hooks engage. 1 Strip the cable as shown in the figure and align the cores.
  • Page 14 4 Connect the cores with the connector. screws. Connecting the cores. Screwing the top and bottom shells together. 5 Insert the cable connection into the bottom shell. ; The product has been successfully installed. Inserting the cable connection. Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 15 Installation 5 .7 Installing the Relilight V 41 .5 P1 f Select the adapters for the corresponding cable diameters. Proceed as follows: 1 Strip the cable as shown in the figure and align the cores. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 16 Installation 6 Place the top shell on the bottom shell. 5 .8 Installing the Relilight V 34 P2 Proceed as follows: f Pay attention to the proper position of the arrows. 1 Strip the cable as shown in the fi gure and align the f Ensure that the catch hooks engage.
  • Page 17 7 Screw the top and bottom shells together with the four screws. Connecting the cores. 5 Insert the cable connection into the bottom shell. Screwing the top and bottom shells together. ; The product has been successfully installed. Inserting the cable connection. Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 18 Installation 5 .9 Installing the Relilight V 36 P2 f Select the adapters for the corresponding cable diameters. Proceed as follows: 1 Strip the cable as shown in the fi gure and align the cores. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 19 Screwing the top and bottom shells together. Weather resistance Shelf life Unlimited ; The product has been successfully installed. Operating temperature -30 °C to +130 °C Interior rooms, outdoors, in Scope of application water, in the ground and in installation ducts Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 20 All dimensions in mm. We reserve the right to make technical changes without notice. Minimum order quantities (MOQ) can deviate from the package contents. Cable diameter 8 mm - 10 mm 4 x 0.5 mm² min. 6 x 0.35 mm² Conductor cross-section 4 x 1 mm² max. 6 x 0.5 mm² Operating Instructions • Relilight • 09-2016...
  • Page 21 Relilight V 31,5 U1 montieren ..28 Relilight V 41 U1 montieren ..30 Relilight V 32,5 P1 montieren ..31 Relilight V 41,5 P1 montieren .
  • Page 22 Die Montageanleitung richtet sich an Fachkräfte und den dieser Montageanleitung enthaltenen Angaben beruhen Anwender. Die Montageanleitung gilt ausschließlich für auf unserem Forschungs- und Entwicklungsstand. die Produkte der Relilight-Serie, im Folgenden „Produkt“ genannt: Wegen der Vielseitigkeit der Ver arbeitungs- und Einsatzmöglich keiten ist eine Prüfung der Eignung des Art .-Nr .
  • Page 23 2 .3 Grundsätzliche Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise gelten generell beim Umgang mit dem Produkt. Gefahr durch Stromschlag Eine defekte oder falsch installierte Stromleitung kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. f Spannungsklasse beachten: 250 V, 6 - 16 A oder 450 V, 25 A. Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 24 Montage 5 Montage 5 .1 Relilight V 2,75 I1 montieren Gehen Sie wie folgt vor: GEFAHR 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern Lebensgefahr durch Stromschlag! ausrichten. Bei Kontakt mit spannungsführenden Kabeln besteht Lebensgefahr. f Schalten Sie die Kabel vor der Montage des Produktes 4,8 - 6,0 mm stromlos.
  • Page 25 Montage 4 Adern mit dem Schraubverbinder verbinden. 5 .2 Relilight V 32,5 I2 montieren Gehen Sie wie folgt vor: 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 26 4 Adern mit dem Schraubverbinder verbinden. Ober- und Unterschale zusammensetzen. 7 Ober- und Unterschale mit den vier Schrauben zusammenschrauben. Adern verbinden. 5 Kabelverbindung in Unterschale einsetzen. Ober- und Unterschale zusammenschrauben. ; Das Produkt ist erfolgreich montiert. Kabelverbindung einsetzen. Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 27 Montage 5 .3 Relilight V 61,5 I2 montieren f Wählen Sie die Adapter für den entsprechenden Kabeldurchmesser aus. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 28 Montage 6 Oberschale auf Unterschale setzen. 5 .4 Relilight V 31,5 U1 montieren Gehen Sie wie folgt vor: f Achten Sie darauf, dass die Rasthaken einrasten. 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 29 7 Oberteil mit Unterteil verbinden. f Ober- und Unterteil solange zusammendrücken, bis die Rasthaken einrasten. Schraubverbinder in Unterteil schieben. 5 Kabelfixierung einsetzen. Kabelgarnitur zusammensetzen. ; Das Produkt ist erfolgreich montiert. Kabelfixierung einsetzen. 6 Kabelfixierung festziehen. Kabelfixierung festziehen. Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 30 Montage 5 .5 Relilight V 41 U1 montieren 4 Schraubverbinder in Unterteil schieben. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm² Schraubverbinder einsetzen.
  • Page 31 Montage 7 Oberteil mit Unterteil verbinden. 5 .6 Relilight V 32,5 P1 montieren Gehen Sie wie folgt vor: f Ober- und Unterteil solange zusammendrücken, bis die Rasthaken einrasten. 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 32 Adapter auswählen. 7 Ober- und Unterschale mit den zwei Schrauben 4 Adern mit dem Schraubverbinder verbinden. zusammenschrauben. Adern verbinden. Ober- und Unterschale zusammenschrauben. 5 Kabelverbindung in Unterschale einsetzen. ; Das Produkt ist erfolgreich montiert. Kabelverbindung einsetzen. Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 33 Montage 5 .7 Relilight V 41,5 P1 montieren f Wählen Sie die Adapter für den entsprechenden Kabeldurchmesser aus. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 34 Montage 6 Oberschale auf Unterschale setzen. 5 .8 Relilight V 34 P2 montieren Gehen Sie wie folgt vor: f Achten Sie auf die korrekte Position der Pfeile. 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern f Achten Sie darauf, dass die Rasthaken einrasten.
  • Page 35 Ober- und Unterschale zusammensetzen. 4 Adern mit dem Schraubverbinder verbinden. 7 Ober- und Unterschale mit den vier Schrauben zusammenschrauben. Adern verbinden. 5 Kabelverbindung in Unterschale einsetzen. Ober- und Unterschale zusammenschrauben. ; Das Produkt ist erfolgreich montiert. Kabelverbindung einsetzen. Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 36 Montage 5 .9 Relilight V 36 P2 montieren f Wählen Sie die Adapter für den entsprechenden Kabeldurchmesser aus. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Kabel gemäß Abbildung abisolieren und die Adern ausrichten. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 37 Schutzart IP68 Isoliereigenschaft > 1 kV Alterungsbeständigkeit UV-Beständigkeit Ober- und Unterschale zusammenschrauben. Witterungsbeständigkeit Lagerfähigkeit unbegrenzt ; Das Produkt ist erfolgreich montiert. Betriebstemperatur -30 °C bis +130 °C Innenraum, im Freien, im Anwendungsgebiet Wasser, im Erdreich und in Installationskanälen Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 38 12 V - 24 V Alle Maße in mm. Technische Änderungen vorbehalten. Mindestbestellmengen (MOQ) können abweichend zum Verpackungsinhalt sein. Kabeldurchmesser 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Leiterquerschnitte 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Montageanleitung • Relilight • 09-2016...
  • Page 39 Montage du Relilight V 41,5 P1 ..51 Montage du Relilight V 34 P2 ..52 Montage du Relilight V 36 P2 ..54 Entretien .
  • Page 40 à l'utilisateur. Elle s'applique exclusivement aux produits Ce produit doit seulement être installé par des de la série Relilight, nommés ci-après « Produit » : spécialistes formés selon la notice de montage. Les RÉFÉRENCE Article...
  • Page 41 Danger par choc électrique Un câble électrique défectueux ou mal installé peut aboutir à des blessures graves et mortelles. f Respectez la classe de tension : 250 V, 6 - 16 A ou 450 V, 25 A. Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 42 Montage 5 Montage 5 .1 Montage du Relilight V 2,75 I1 Procédez comme suit : DANGER 1 Isolez le câble conformément à la représentation et Danger de mort par choc électrique ! alignez les fils. Danger de mort par contact avec des câbles sous tension.
  • Page 43 Montage 4 Reliez les fils avec le bloc de connexion avec système à 5 .2 Montage du Relilight V 32,5 I2 vis. Procédez comme suit : 1 Isolez le câble conformément à la représentation et alignez les fils. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 44 7 Assemblez les coques supérieure et inférieure avec les quatre vis. Connexion des fils. 5 Introduisez les câbles raccordés dans la coque inférieure. Vissage des coques supérieure et inférieure. ; Le montage du produit est terminé. Introduction des câbles raccordés. Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 45 Montage 5 .3 Montage du Relilight V 61,5 I2 f Sélectionnez l'adaptateur pour le diamètre de câble correspondant. Procédez comme suit : 1 Isolez le câble conformément à la représentation et alignez les fils. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 46 Montage 6 Posez la coque supérieure sur la coque inférieure. 5 .4 Montage du Relilight V 31,5 U1 Procédez comme suit : f Veillez à ce que les crochets d'encliquetage s'emboîtent convenablement. 1 Isolez le câble conformément à la représentation et alignez les fils.
  • Page 47 5 Posez l'entretoise de fixation. Assemblage de la garniture de câbles. ; Le montage du produit est terminé. Pose de l'entretoise de fixation. 6 Serrez l'entretoise sur les câbles. Serrage de l'entretoise sur les câbles. Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 48 Montage 5 .5 Montage du Relilight V 41 U1 4 Poussez le bloc de connexion avec système à vis dans la partie inférieure. Procédez comme suit : 1 Isolez le câble conformément à la représentation et alignez les fils. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 49 Montage 7 Reliez la partie supérieure à la partie inférieure. 5 .6 Montage du Relilight V 32,5 P1 Procédez comme suit : f Enfoncez la partie supérieure sur la partie inférieure jusqu'à ce que les crochets d'encliquetage s'emboîtent 1 Isolez le câble conformément à la représentation et convenablement.
  • Page 50 7 Assemblez les coques supérieure et inférieure avec les vis. deux vis. Connexion des fils. Vissage des coques supérieure et inférieure. 5 Introduisez les câbles raccordés dans la coque inférieure. ; Le montage du produit est terminé. Introduction des câbles raccordés. Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 51 Montage 5 .7 Montage du Relilight V 41,5 P1 f Sélectionnez l'adaptateur pour le diamètre de câble correspondant. Procédez comme suit : 1 Isolez le câble conformément à la représentation et alignez les fils. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 52 Montage 6 Posez la coque supérieure sur la coque inférieure. 5 .8 Montage du Relilight V 34 P2 Procédez comme suit : f Veillez à la position correcte des fl èches. 1 Isolez le câble conformément à la représentation et f Veillez à ce que les crochets d'encliquetage s'emboîtent alignez les fi ls.
  • Page 53 7 Assemblez les coques supérieure et inférieure avec les quatre vis. Connexion des fi ls. 5 Introduisez les câbles raccordés dans la coque inférieure. Vissage des coques supérieure et inférieure. ; Le montage du produit est terminé. Introduction des câbles raccordés. Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 54 Montage 5 .9 Montage du Relilight V 36 P2 f Sélectionnez l'adaptateur pour le diamètre de câble correspondant. Procédez comme suit : 1 Isolez le câble conformément à la représentation et alignez les fi ls. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 55 Vissage des coques supérieure et inférieure. Durée de stockage illimitée ; Le montage du produit est terminé. Températures d‘utilisation de -30 °C à +130 °C intérieur, extérieur, dans l'eau, Domaine d'application dans la terre et dans les gaines techniques Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 56 Section du conducteur max. 3 x 6 mm² pal 1) 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Toutes les dimensions sont en mm et sujettes à modifications. Le minimum de commande (MOQ) peut différer du conditionnement unitaire. Manuel d'utilisation • Relilight • 09-2016...
  • Page 57 Montar Relilight V 31,5 U1 ... 64 Montar Relilight V 41 U1 ... . 66 Montar Relilight V 32,5 P1 ... 67 Montar Relilight V 41,5 P1 .
  • Page 58 Relilight, en lo sucesivo desarrollo. denominados como "producto": Debido a la diversidad de posibilidades de tratamiento y TIPO Código...
  • Page 59 Peligro por descarga eléctrica Una línea de corriente defectuosa o errónea puede causar lesiones letales. f Respete la clase de tensión: 250 V, 6 - 16 A o 450 V, 25 A. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 60 Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HellermannTyton, en caso de constatarse daños producidos durante el transporte o si el envío fuera incompleto. Extraer los separadores. 3 Colocar el cable en la parte inferior. Colocar el cable. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 61 Montar el juego de cables en la pared (opcional). 3 Colocar los adaptadores en el juego de cables, según diámetro de cables. Cerrar la cubierta de gel. ; El producto ha quedado correctamente montado. Colocar los adaptadores. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 62 Unir cables. 5 Colocar la unión de cables en la cubierta inferior. Atornillar las cubiertas superior e inferior. ; El producto ha quedado correctamente montado. Colocar la unión de cables. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 63 5 Colocar la unión de cables en la cubierta inferior. Extraer los separadores. 3 Colocar los adaptadores en el juego de cables, según diámetro de cables. Colocar la unión de cables. Colocar los adaptadores. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 64 2 Introducir el cable en la parte inferior. Atornillar las cubiertas superior e inferior. ; El producto se ha montado bien. Introducir el cable. 3 Conectar los conductores al conector con tornillos. Unir cables. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 65 5 Colocar la fijación de cables. Montar el juego de cables. ; El producto ha quedado correctamente montado. Colocar la fijación de cables. 6 Apretar la fijación de cables. Apretar la fijación de cables. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 66 3 Unir los conductores al conector mediante tornillos, o soldarlos entre sí en la guía de cables. Apretar la fijación de cables. Unir cables. A: Conector con tornillos B: Guía de cables (soldar) Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 67 2 Extraer los separadores y puentes de guía que no se necesitan de la cubierta superior e inferior. Extraer los separadores y puentes de guía. 3 Colocar los adaptadores en el juego de cables, según diámetro de cables. Colocar los adaptadores. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 68 4 Conectar los conductores al conector con tornillos. Atornillar las cubiertas superior e inferior. Unir cables. ; El producto ha quedado correctamente montado. 5 Colocar la unión de cables en la cubierta inferior. Colocar la unión de cables. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 69 5 Colocar la unión de cables en la cubierta inferior. Extraer los puentes de guía. 3 Colocar los adaptadores en el juego de cables, según diámetro de cables. Colocar la unión de cables. Colocar los adaptadores. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 70 Atornillar las cubiertas superior e inferior. ; El producto ha quedado correctamente montado. Extraer los separadores y puentes de guía. 3 Colocar los adaptadores en el juego de cables, según diámetro de cables. Colocar los adaptadores. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 71 Unir cables. 5 Colocar la unión de cables en la cubierta inferior. Atornillar las cubiertas superior e inferior. ; El producto ha quedado correctamente montado. Colocar la unión de cables. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 72 5 Colocar la unión de cables en la cubierta inferior. Extraer los separadores. 3 Colocar los adaptadores en el juego de cables, según diámetro de cables. Colocar la unión de cables. Colocar los adaptadores. Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 73 Resistencia a la intemperie sí Conservabilidad ilimitada Temperatura de trabajo -30 °C a +130 °C espacio interior, al aire libre, en Ámbito de aplicación el agua, en el terreno y en canales de instalación Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 74 8 mm - 10 mm Las cantidades mínimas de pedido (MOQ) pueden diferir del contenido del embalaje. 4 x 0,5 mm² mín. 6 x 0,35 mm² Secciones del conductor 4 x 1 mm² máx. 6 x 0,5 mm² Manual de instrucciones de montaje • Relilight • 09-2016...
  • Page 75 Montar Relilight V 31,5 U1 ... 82 Montar Relilight V 41 U1 ... . 84 Montar Relilight V 32,5 P1 ... 85 Montar Relilight V 41,5 P1 .
  • Page 76 Em caso de perguntas ou sugestões, entre em contacto Textos com este símbolo contêm indicações sobre a proteção ambiental. com a HellermannTyton. Encontrará os dados de contacto no fim desta documentação. Textos com este símbolo contêm informações adicionais. Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 77 Perigo devido a choque elétrico Fios elétricos defeituosos ou mal instalados podem causar ferimentos fatais. f Observar a classe de tensão: 250 V, 6 - 16 A ou 450 V, 25 A. Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 78 Montagem 5 Montagem 5 .1 Montar Relilight V 2,75 I1 Proceda da seguinte maneira: PERIGO 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios. Perigo de morte devido a choque elétrico! No contacto com cabos sob tensão existe perigo de morte.
  • Page 79 Montagem 4 Ligar os fios com o conector roscado. 5 .2 Montar Relilight V 32,5 I2 Proceda da seguinte maneira: 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 80 7 Aparafusar a parte superior e inferior com os quatro parafusos. Ligar os fios. 5 Colocar a ligação de cabo na parte inferior. Aparafusar a parte superior e inferior. ; O produto está montado com sucesso. Colocar a ligação de cabo. Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 81 Montagem 5 .3 Montar Relilight V 61,5 I2 f Selecione os adaptadores para o respetivo diâmetro do cabo. Proceda da seguinte maneira: 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios. 6,5 - 12,0 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 82 Montagem 6 Colocar a parte superior na parte inferior. 5 .4 Montar Relilight V 31,5 U1 Proceda da seguinte maneira: f Preste atenção para que os ganchos de encaixe encaixem. 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios.
  • Page 83 5 Colocar a fixação do cabo. Montar o jogo de cabo. ; O produto está montado com sucesso. Colocar a fixação do cabo. 6 Apertar a fixação do cabo. Apertar a fixação do cabo. Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 84 Montagem 5 .5 Montar Relilight V 41 U1 4 Introduzir o conector roscado na parte inferior. Proceda da seguinte maneira: 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 85 Montagem 7 Ligar a parte superior com a parte inferior. 5 .6 Montar Relilight V 32,5 P1 Proceda da seguinte maneira: f Aperte a parte superior e a parte inferior até que o gancho de encaixe encaixar. 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios.
  • Page 86 7 Aparafusar a parte superior e inferior com os dois parafusos. Ligar os fios. 5 Colocar a ligação de cabo na parte inferior. Aparafusar a parte superior e inferior. ; O produto está montado com sucesso. Colocar a ligação de cabo. Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 87 Montagem 5 .7 Montar Relilight V 41,5 P1 f Selecione os adaptadores para o respetivo diâmetro do cabo. Proceda da seguinte maneira: 1 Isolar o cabo de acordo com a figura e orientar os fios. 6,5 - 12,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 88 Montagem 6 Colocar a parte superior na parte inferior. 5 .8 Montar Relilight V 34 P2 Proceda da seguinte maneira: f Preste atenção para que as setas tenham a posição correta. 1 Isolar o cabo de acordo com a fi gura e orientar os fi os.
  • Page 89 7 Aparafusar a parte superior e inferior com os quatro parafusos. Ligar os fi os. 5 Colocar a ligação de cabo na parte inferior. Aparafusar a parte superior e inferior. ; O produto está montado com sucesso. Colocar a ligação de cabo. Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 90 Montagem 5 .9 Montar Relilight V 36 P2 f Selecione os adaptadores para o respetivo diâmetro do cabo. Proceda da seguinte maneira: 1 Isolar o cabo de acordo com a fi gura e orientar os fi os. 7,5 - 16,0 mm <...
  • Page 91 Aparafusar a parte superior e inferior. Temperatura de trabalho -30 °C a +130 °C ; O produto está montado com sucesso. no interior, ao ar livre, na água, Âmbito de aplicação na terra e nos canais de instalação Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 92 As quantidades mínimas de encomenda (MOQ) podem variar em relação ao Diâmetro do cabo 8 mm - 10 mm conteúdo da embalagem. 4 x 0,5 mm² mín. 6 x 0,35 mm² Secção transversal do condutor 4 x 1 mm² máx. 6 x 0,5 mm² Manual de montagem • Relilight • 09-2016...
  • Page 93 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Montaggio di Relilight V 2,75 I1 ..96 Montaggio di V 32,5 I2 .
  • Page 94 Il prodotto è destinato esclusivamente alla creazione di specializzati e agli utenti. Le istruzioni di montaggio sono collegamenti via cavo sotterranei e in superficie. valide esclusivamente per i prodotti della serie Relilight, Questo prodotto può essere montato solo da personale di seguito chiamati "Prodotti":...
  • Page 95 Pericolo dovuto a folgorazione Una linea di alimentazione elettrica guasta o installata in modo non corretto può causare lesioni mortali. f Rispettare la tensione: 250 V, 6 - 16 A oppure 450 V, 25 A. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 96 Montaggio 5 Montaggio 5 .1 Montaggio di Relilight V 2,75 I1 Procedere come di seguito illustrato: PERICOLO 1 Isolare il cavo secondo la figura e allineare i conduttori. Pericolo di morte dovuto a folgorazione! In caso di contatto con cavi sotto tensione sussiste pericolo di morte.
  • Page 97 6 Collegare la parte superiore a quella inferiore con l'ausilio della vite. 3 Inserire l'adattatore nel passacavi secondo il diametro dei f Installare il passacavi a parete (opzionale). cavi. Chiudere il guscio. ; ll prodotto è montato correttamente. Inserire l'adattatore. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 98 7 Avvitare insieme il guscio superiore e inferiore utilizzando le quattro viti. Collegare i conduttori. 5 Inserire il collegamento cavo nel guscio inferiore. Avvitamento del guscio superiore e inferiore. ; ll prodotto è montato correttamente. Inserire il collegamento cavi. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 99 Montaggio 5 .3 Montaggio di Relilight V 61,5 I2 f Selezionare l'adattatore a seconda del diametro dei cavi. Procedere come di seguito illustrato: 1 Isolare il cavo secondo la figura e allineare i conduttori. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 100 Montaggio 6 Inserire il guscio superiore e inferiore. 5 .4 Montaggio di Relilight V 31,5 U1 Procedere come di seguito illustrato: f Assicurarsi che i ganci si incastrino correttamente. 1 Isolare il cavo secondo la figura e allineare i conduttori.
  • Page 101 Inserire il connettore a vite nella parte inferiore. Inserire il passacavi. 5 Inserire l'elemento di fissaggio cavi. ; ll prodotto è montato correttamente. Inserire l'elemento di fissaggio cavi. 6 Fissare l'elemento di fissaggio cavi. Fissare l'elemento di fissaggio cavi. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 102 Montaggio 5 .5 Montaggio di Relilight V 41 U1 4 Inserire il connettore a vite nella parte inferiore. Procedere come di seguito illustrato: 1 Isolare il cavo secondo la figura e allineare i conduttori. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 103 Montaggio 7 Collegare la parte superiore e inferiore. 5 .6 Montaggio di Relilight V 32,5 P1 Procedere come di seguito illustrato: f Premere insieme le parti finché i ganci si incastrano. 1 Isolare il cavo secondo la figura e allineare i conduttori.
  • Page 104 7 Avvitare insieme i gusci superiore e inferiore utilizzando le due viti. Collegare i conduttori. 5 Inserire il collegamento cavo nel guscio inferiore. Avvitare il guscio superiore e inferiore. ; ll prodotto è montato correttamente. Inserire il collegamento cavi. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 105 Montaggio 5 .7 Montaggio di Relilight V 41,5 P1 f Selezionare l'adattatore a seconda del diametro dei cavi. Procedere come di seguito illustrato: 1 Isolare il cavo secondo la figura e allineare i conduttori. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 106 Montaggio 6 Inserire il guscio superiore e inferiore. 5 .8 Montaggio di Relilight V 34 P2 Procedere come di seguito illustrato: f Rispettare la corretta posizione della freccia. 1 Isolare il cavo secondo la fi gura e allineare i conduttori.
  • Page 107 7 Avvitare insieme il guscio superiore e inferiore utilizzando le quattro viti. Collegare i conduttori. 5 Inserire il collegamento cavo nel guscio inferiore. Avvitare il guscio superiore e inferiore. ; ll prodotto è montato correttamente. Inserire il collegamento cavi. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 108 Montaggio 5 .9 Montaggio di Relilight V 36 P2 f Selezionare l'adattatore a seconda del diametro dei cavi. Procedere come di seguito illustrato: 1 Isolare il cavo secondo la fi gura e allineare i conduttori. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 109 Resistenza alle intemperie sì ; ll prodotto è montato correttamente. Conservabilità a magazzino illimitata Temperatura di esercizio -30 °C - +130 °C in ambienti interni, all'aperto, Ambito d'impiego in acqua, nel terreno e nelle canalizzazioni Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 110 3 x 6 mm² cavo principale 1) 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Tutte le dimensioni sono in mm. Soggette a modifiche tecniche. La quantità minime di ordinazione (MOQ) può differire in base al confezionamento. Istruzioni di montaggio • Relilight • 09-2016...
  • Page 111 Relilight V 41,5 P1 monteren ..123 Relilight V 34 P2 monteren ..124 Relilight V 36 P2 monteren ..126 Onderhoud .
  • Page 112 De in deze montagehandleiding opgenomen informatie en installateurs. De montagehandleiding geldt berust op onze onderzoeks- en ontwikkelingskennis. uitsluitend voor de producten uit de Relilight-serie, hierna "Product" genoemd: Vanwege de grote verscheidenheid aan verwerkings- en toepassingsmogelijkheden is een controle van de TYPE Artikelnr .
  • Page 113 De volgende veiligheidsinstructies gelden algemeen bij het omgaan met het product. Gevaar door elektrische schokken Een defecte of verkeerd geïnstalleerde kabel of kabelverbinding kan levensgevaarlijk letsel veroorzaken. f Houd de spanningsklasse aan: 250 V, 6 - 16 A of 450 V, 25 A. Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 114 Montage 5 Montage 5 .1 Relilight V 2,75 I1 monteren Ga als volgt te werk: GEVAAR 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders Levensgevaar door elektrische schokken! uitrichten. Bij contact met kabels die onder spanning staan bestaat levensgevaar.
  • Page 115 Montage 4 Aders m.b.v. de verbinder verbinden. 5 .2 Relilight V 32,5 I2 monteren Ga als volgt te werk: 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 116 4 Aders m.b.v. de verbinder verbinden. Boven- en onderschaal samenstellen. 7 Boven- en onderschaal met de vier schroeven vast schroeven. Aders verbinden. 5 Kabelverbinding in onderschaal plaatsen. Boven- en onderschaal vast schroeven. ; Het product is succesvol gemonteerd. Kabelverbinding plaatsen. Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 117 Montage 5 .3 Relilight V 61,5 I2 monteren f Kies de passende adapters voor de betreffende kabeldiameter. Ga als volgt te werk: 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 118 Montage 6 Bovenschaal op onderschaal plaatsen. 5 .4 Relilight V 31,5 U1 monteren Ga als volgt te werk: f Let er op dat de borging vast klikt! 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 119 Boven en onderschaal op elkaar drukken totdat de borgingen vast klikken. Verbinder in de onderschaal schuiven. 5 Trekontlasting plaatsen. Kabelmof sluiten. ; Het product is succesvol gemonteerd. Trekontlasting plaatsen. 6 Trekontlasting vast schroeven. Trekontlasting vast schroeven. Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 120 Montage 5 .5 Relilight V 41 U1 monteren 4 Verbinder in de onderschaal schuiven. Ga als volgt te werk: 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 121 Montage 7 Bovenschaal met onderschaal verbinden. 5 .6 Relilight V 32,5 P1 monteren Ga als volgt te werk: f Boven en onderschaal op elkaar drukken totdat de borgingen vast klikken. 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten.
  • Page 122 7 Boven- en onderschaal met de twee schroeven 4 Aders m.b.v. de verbinder verbinden. samenschroeven. Aders verbinden. Boven- en onderschaal vast schroeven. 5 Kabelverbinding in onderschaal plaatsen. ; Het product is succesvol gemonteerd. Kabelverbinding plaatsen. Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 123 Montage 5 .7 Relilight V 41,5 P1 monteren f Kies de passende adapters voor de betreffende kabeldiameter. Ga als volgt te werk: 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 124 Montage 6 Bovenschaal op onderschaal plaatsen. 5 .8 Relilight V 34 P2 monteren Ga als volgt te werk: f Let op de correcte positie van de pijlen. 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders f Let er op dat de borging vast klikt! uitrichten.
  • Page 125 4 Aders m.b.v. de verbinder verbinden. 7 Boven- en onderschaal met de vier schroeven vast schroeven. Aders verbinden. 5 Kabelverbinding in onderschaal plaatsen. Boven- en onderschaal vast schroeven. ; Het product is succesvol gemonteerd. Kabelverbinding plaatsen. Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 126 Montage 5 .9 Relilight V 36 P2 monteren f Kies de passende adapters voor de betreffende kabeldiameter. Ga als volgt te werk: 1 Kabels strippen conform de afbeelding en de aders uitrichten. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 127 Spanningsklasse > 1 kV Verouderingsbestendig Boven- en onderschaal vast schroeven. UV-Bestendig Weerbestendig ; Het product is succesvol gemonteerd. Houdbaarheid onbegrensd Bedrijfstemperatuur -30 °C tot +130 °C binnen, buiten, in het water, in Toepassingsgebied de grond en in installatiekanalen Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 128 Alle afmetingen in mm. Technische wijzigingen voorbehouden. Minimale bestelhoeveelheden (MOQ) kunnen afwijkend zijn van de verpakkingsinhoud. Kabeldiameter 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Aderdiameter 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Bedieningshandleiding • Relilight • 09-2016...
  • Page 129 Montering af Relilight V 61,5 I2 ..135 Montering af Relilight V 31,5 U1 ..136 Montering af Relilight V 41 U1 ..138 Montering af Relilight V 32,5 P1 ..139 Montering af Relilight V 41,5 P1 .
  • Page 130 Monteringsvejledningen er beregnet til fagpersonale og Dette produkt må kun monteres af uddannet bruger. Monteringsvejledningen gælder udelukkende for fagpersonale i henhold til monteringsvejledningen. De produkter i Relilight-serien, i det følgende kaldt angivelser, der er indeholdt i denne „produkt“: monteringsvejledning, er baseret på vores forsknings- og TYPE Bestillingsnr .
  • Page 131 De følgende sikkerhedshenvisninger gælder for den generelle håndtering af produktet. Fare som følge af strømstød En defekt eller forkert installeret strømledning kan medføre livsfarlige kvæstelser. f Vær opmærksom på spændingsklassen: 250 V, 6 - 16 A eller 450 V, 25 A. Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 132 Montering 5 Montering 5 .1 Montering af Relilight V 2,75 I1 Gør følgende: FARE 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. Livsfare som følge af strømstød! Der er livsfare ved kontakt med spændingsførende kabler. f Afbryd strømmen i kablerne før monteringen af 4,8 - 6,0 mm produktet.
  • Page 133 Montering 4 Forbind lederne med skrueforbinderen. 5 .2 Montering af Relilight V 32,5 I2 Gør følgende: 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Forbindelse af lederne.
  • Page 134 7 Skru den øverste og nederste del af kabinettet sammen med de fire skruer. Forbindelse af lederne. 5 Sæt kabelforbindelsen i den nederste del af kabinettet. Sammenskruning af den øverste og nederste del af kabinettet. ; Produktet er monteret korrekt. Isætning af kabelforbindelse. Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 135 Montering 5 .3 Montering af Relilight V 61,5 I2 f Vælg adapterne til den pågældende kabeldiameter. Gør følgende: 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 136 Montering 6 Sæt den øverste del på den nederste del. 5 .4 Montering af Relilight V 31,5 U1 Gør følgende: f Vær opmærksom på, at låsehagerne går i indgreb. 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud.
  • Page 137 Tryk over- og underdelen sammen, indtil låsehagerne går i indgreb. Indskubning af skrueforbinderen i underdelen. 5 Sæt kabelfikseringen i. Sammensætning af kabelmuffen. ; Produktet er monteret korrekt. Isætning af kabelfikseringen. 6 Spænd kabelfikseringen. Spænding af kabelfikseringen. Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 138 Montering 5 .5 Montering af Relilight V 41 U1 4 Skub skrueforbinderen ind i underdelen. Gør følgende: 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 139 Montering 7 Forbind overdelen med underdelen. 5 .6 Montering af Relilight V 32,5 P1 Gør følgende: f Tryk over- og underdelen sammen, indtil låsehagerne går i indgreb. 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 140 7 Skru den øverste og nederste del af kabinettet sammen med de to skruer. Forbindelse af lederne. 5 Sæt kabelforbindelsen i den nederste del af kabinettet. Sammenskruning af den øverste og nederste del af kabinettet. ; Produktet er monteret korrekt. Isætning af kabelforbindelse. Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 141 Montering 5 .7 Montering af Relilight V 41,5 P1 f Vælg adapterne til den pågældende kabeldiameter. Gør følgende: 1 Afisolér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 142 Montering 6 Sæt den øverste del på den nederste del. 5 .8 Montering af Relilight V 34 P2 Gør følgende: f Vær opmærksom på pilenes korrekte position. 1 Afi solér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. f Vær opmærksom på, at låsehagerne går i indgreb.
  • Page 143 7 Skru den øverste og nederste del af kabinettet sammen med de fi re skruer. Forbindelse af lederne. 5 Sæt kabelforbindelsen i den nederste del af kabinettet. Sammenskruning af den øverste og nederste del af kabinettet. ; Produktet er monteret korrekt. Isætning af kabelforbindelse. Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 144 Montering 5 .9 Montering af Relilight V 36 P2 f Vælg adapterne til den pågældende kabeldiameter. Gør følgende: 1 Afi solér kablet i henhold til billedet, og ret lederne ud. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 145 Ældningsbestandighed UV-bestandighed Vejrbestandighed Sammenskruning af den øverste og nederste del af kabinettet. Lagerbestandighed ubegrænset ; Produktet er monteret korrekt. Driftstemperatur -30 °C til +130 °C indendørs, i det fri, i vand, i Anvendelsesområde jorden og i installationskanaler Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 146 Alle mål er i mm. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Minimumbestillingsmængder (MOQ) kan afvige fra emballagens indhold. Kabeldiameter 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Ledertværsnit 4 x 1 mm² maks. 6 x 0,5 mm² Monteringsvejledning • Relilight • 09-2016...
  • Page 147 Montere Relilight V 41,5 P1 ..159 Montere Relilight V 34 P2 ... 160 Montere Relilight V 36 P2 ... 162 Vedlikehold .
  • Page 148 Vær oppmerksom på følgende: Denne dokumentasjonen samt oversettelser av den er På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene eiendom til HellermannTyton-gruppen. Det er ikke tillatt kan det opptre avvik mellom dokumentasjonen og å reprodusere, bearbeide, mangfoldiggjøre eller produktet. Den aktuelle utgaven finner du under distribuere hele eller deler av dokumentasjonen til andre www.HellermannTyton.com/site/downloads.
  • Page 149 De følgende sikkerhetsanvisningene gjelder generelt ved omgangen med produktet. Fare grunnet elektrisk støt En defekt eller feil installert strømledning kan føre til livsfarlige personskader. f Vær oppmerksom på spenningsklassen: 250 V, 6 - 16 A eller 450 V, 25 A. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 150 Montering 5 Montering 5 .1 Montere Relilight V 2,75 I1 Gå frem som følger: FARE 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. Fare for elektrisk støt! Det består livsfare ved kontakt med spenningsførende kabler. f Koble strømmen fra kabelen før montering av produktet.
  • Page 151 Montering 4 Forbind lederne med skrukoblingen. 5 .2 Montere Relilight V 32,5 I2 Gå frem som følger: 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Forbind lederne.
  • Page 152 Sett sammen topp- og bunnskålen. 7 Bruk de fire skruene til å skru sammen topp- og bunnskålen. Forbind lederne. 5 Sett kabelforbindelsen inn i bunnskålen. Skru sammen topp- og bunnskålen. ; Produktet er montert. Sett inn kabelforbindelsen. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 153 Montering 5 .3 Montere Relilight V 61,5 I2 f Velg adapter for tilsvarende kabeldiameter. Gå frem som følger: 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 154 Montering 6 Sett toppskålen på bunnskålen. 5 .4 Montere Relilight V 31,5 U1 Gå frem som følger: f Pass på at låsekrokene går i lås. 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 155 Press sammen topp- og bunndelen, helt til låsekrokene går i lås. Skyv skrukoblingen inn i bunndelen. 5 Sett inn kabelfeste. Sett sammen kabelsettet. ; Produktet er montert. Sett inn kabelfeste. 6 Trekk til kabelfeste. Trekk til kabelfeste. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 156 Montering 5 .5 Montere Relilight V 41 U1 4 Skyv skrukoblingen inn i bunndelen. Gå frem som følger: 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 157 Montering 7 Forbind toppdelen med bunndelen. 5 .6 Montere Relilight V 32,5 P1 Gå frem som følger: f Press sammen topp- og bunndelen, helt til låsekrokene går i lås. 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 158 4 Forbind lederne med skrukoblingen. 7 Bruk de to skruene til å skru sammen topp- og bunnskålen. Forbind lederne. 5 Sett kabelforbindelsen inn i bunnskålen. Skru sammen topp- og bunnskålen. ; Produktet er montert. Sett inn kabelforbindelsen. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 159 Montering 5 .7 Montere Relilight V 41,5 P1 f Velg adapter for tilsvarende kabeldiameter. Gå frem som følger: 1 Avisoler kabelen i henhold til figuren og utrett lederne. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 160 Montering 6 Sett toppskålen på bunnskålen. 5 .8 Montere Relilight V 34 P2 Gå frem som følger: f Vær oppmerksom på korrekt posisjon til pilene. 1 Avisoler kabelen i henhold til fi guren og utrett lederne. f Pass på at låsekrokene går i lås.
  • Page 161 Sett sammen topp- og bunnskålen. 7 Bruk de fi re skruene til å skru sammen topp- og bunnskålen. Forbind lederne. 5 Sett kabelforbindelsen inn i bunnskålen. Skru sammen topp- og bunnskålen. ; Produktet er montert. Sett inn kabelforbindelsen. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 162 Montering 5 .9 Montere Relilight V 36 P2 f Velg adapter for tilsvarende kabeldiameter. Gå frem som følger: 1 Avisoler kabelen i henhold til fi guren og utrett lederne. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 163 9 Tekniske data Egenskaper Beskyttelsesklasse IP68 Isoleringsegenskap > 1 kV Aldringsbestandighet UV-bestandighet Værbestandighet Skru sammen topp- og bunnskålen. Lagringsevne ubegrenset ; Produktet er montert. Driftstemperatur -30 °C til +130 °C Innendørs, utendørs, i vann, i Bruksområde jordsmonn og i installasjonskanaler Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 164 12 V - 24 V Alle mål i mm. Tekniske endringer forbeholdt. Minste bestillingsmengder (MOQ) kan være avvikende fra pakningsinnholdet. Kabeldiameter 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Ledningstverrsnitt 4 x 1 mm² maks. 6 x 0,5 mm² Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 165 Montera Relilight V 41,5 P1 ..177 Montera Relilight V 34 P2 ... 178 Montera Relilight V 36 P2 ... 180 Underhåll .
  • Page 166 Monteringsanvisningen gäller uteslutande Produkten får endast monteras av behörig fackpersonal för produkterna i Relilight-serien, som i fortsättningen enligt monteringsanvisningen. De uppgifter som anges i kallas "produkt": den här monteringsanvisningen är baserade på gällande Art-nr forsknings- och utvecklingsläge.
  • Page 167 2 .3 Grundläggande säkerhetsanvisningar Följande säkerhetsanvisningar gäller allmänt vid hantering av produkten. Risk för elstöt En defekt eller felaktigt installerad elledning kan leda till livshotande skador. f Beakta spänningsklass: 250 V, 6 - 16 A eller 450 V, 25 A. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 168 Montering 5 Montering 5 .1 Montera Relilight V 2,75 I1 Gör så här: FARA 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. Livsfara på grund av elstöt! Vid kontakt med spänningsförande kablar föreligger livsfara. f Se till att kabeln är strömlös före montering av 4,8 - 6,0 mm produkten.
  • Page 169 Montering 4 Anslut ledarna till skruvplinten. 5 .2 Montera Relilight V 32,5 I2 Gör så här: 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Anslut ledarna. 8 mm 30 mm 5 Sätt överdelen på...
  • Page 170 4 Anslut ledarna till skruvplinten. Sätt samman över- och underdel. 7 Skruva ihop över- och underdelen med de fyra skruvarna. Anslut ledarna. 5 Placera skarven i underdelen. Skruva ihop över- och underdel. ; Produkten är monterad. Placera skarven. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 171 Montering 5 .3 Montera Relilight V 61,5 I2 f Välj de adaptrar som passar kabeldiametern. Gör så här: 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 172 Montering 6 Sätt överdelen på underdelen. 5 .4 Montera Relilight V 31,5 U1 Gör så här: f Kontrollera att spärrarna hakar i. 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 173 Tryck på över- och underdel tills spärrarna hakar i. Skjut in skruvplinten i underdelen. Sätt ihop kabelskarven. 5 Sätt kabelfixeringen på plats. ; Produkten är monterad. Sätt kabelfixeringen på plats. 6 Dra åt kabelfixeringen. Dra åt kabelfixeringen. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 174 Montering 5 .5 Montera Relilight V 41 U1 4 Skjut in skruvplinten i underdelen. Gör så här: 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm² Sätt i skruvplinten.
  • Page 175 Montering 7 Anslut överdel till underdel. 5 .6 Montera Relilight V 32,5 P1 Gör så här: f Tryck på över- och underdel tills spärrarna hakar i. 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 176 Sätt samman över- och underdel. 4 Anslut ledarna till skruvplinten. 7 Skruva ihop över- och underdel med två skruvar. Anslut ledarna. Skruva ihop över- och underdel. 5 Placera skarven i underdelen. ; Produkten är monterad. Placera skarven. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 177 Montering 5 .7 Montera Relilight V 41,5 P1 f Välj de adaptrar som passar kabeldiametern. Gör så här: 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 178 Montering 6 Sätt överdelen på underdelen. 5 .8 Montera Relilight V 34 P2 Gör så här: f Beakta korrekt läge på pilarna. 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. f Kontrollera att spärrarna hakar i. 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 4,0 mm²...
  • Page 179 4 Anslut ledarna till skruvplinten. Sätt samman över- och underdel. 7 Skruva ihop över- och underdelen med de fyra skruvarna. Anslut ledarna. 5 Placera skarven i underdelen. Skruva ihop över- och underdel. ; Produkten är monterad. Placera skarven. Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 180 Montering 5 .9 Montera Relilight V 36 P2 f Välj de adaptrar som passar kabeldiametern. Gör så här: 1 Skala kablarna enligt bilden och rikta in ledarna. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 181 Egenskaper Skyddsklass IP68 Isoleregenskaper > 1 kV Åldersbeständighet UV-beständighet Väderbeständighet Skruva ihop över- och underdel. Kan lagras obegränsat ; Produkten är monterad. Drifttemperatur -30 °C till +130 °C Inomhus, utomhus, i vatten, i Användningsområde mark och i installationskanaler Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 182 12 V - 24 V Alla mått i mm. Förbehåll för tekniska ändringar. Minsta beställningsmängd (MOQ) kan avvika från förpackningsinnehållet. Kabeldiameter 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Ledararea 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Bruksanvisning • Relilight • 09-2016...
  • Page 183 Relilight V 31,5 U1 asennus ..190 Relilight V 41 U1 asennus ... 192 Relilight V 32,5 P1 asennus ..193 Relilight V 41,5 P1 asennus .
  • Page 184 Tuotteen saa asentaa ainoastaan koulutettu Tämä asennusohje on suunnattu tekniselle henkilöstölle ammattihenkilöstö asennusohjeen mukaisesti. Tämä ja tuotteen käyttäjille. Asennusohje koskee ainoastaan asennusohjeen sisältämät tiedot perustuvat tutkimus- ja Relilight-sarjan geelijatkoja, joita kutsutaan myöhemmin kehitystyömme uusimpiin tuloksiin. "tuotteiksi": Tuotteen monipuolisten käyttömahdollisuuksien johdosta TUOTETUNNUS Nimikenumero käyttäjän on varmistettava sen soveltuvuus kyseessä...
  • Page 185 5 Sovitin HUOMAUTUS Tuote- tai ympäristövauriot. 2 .3 Turvaohjeet Seuraavat turvaohjeet koskevat yleisesti tuotteen käsittelyä. Sähköiskun vaara Viallinen tai väärin asennettu virtajohto voi johtaa hengenvaarallisiin loukkaantumisiin. f Huomioi jänniteluokka: 250 V, 6 - 16 A tai 450 V, 25 A. Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 186 Asennus 5 Asennus 5 .1 Relilight V 2,75 I1 asennus Toimi seuraavasti: VAARA 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. Hengenvaarallinen sähköisku! Jännitteisten kaapeleiden koskettaminen on hengenvaarallista. 4,8 - 6,0 mm f Kytke kaapeleiden virta pois päältä ennen tuotteen asennusta.
  • Page 187 Asennus 4 Asenna johtimet kytkentäliittimeen. 5 .2 Relilight V 32,5 I2 asennus Toimi seuraavasti: 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Johtimien liittäminen. 8 mm 30 mm 5 Aseta yläosa pohjaosan päälle.
  • Page 188 4 Asenna johtimet kytkentäliittimeen. Kiinnitä kotelon ylä- ja pohjaosa toisiinsa. 7 Ruuvaa kotelon ylä- ja pohjaosa yhteen neljällä ruuvilla. Johtimien liittäminen. Sulje kotelo kiristämällä ruuvit. 5 Aseta kytkentäliitin kotelon pohjaosaan. ; Tuote on asennettu. Kytkentäliittimen asettaminen paikalleen. Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 189 Asennus 5 .3 Relilight V 61,5 I2 asennus f Valitse kytkettävän kaapelin halkaisijaa vastaavat sovitteet. Toimi seuraavasti: 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 6,5 - 12,0 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm² < Ø9,5 mm >...
  • Page 190 Asennus 6 Aseta kotelon yläosa pohjaosan päälle. 5 .4 Relilight V 31,5 U1 asennus Toimi seuraavasti: f Varmista, että lukitustapit napsahtavat paikoilleen. 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 191 7 Yhdistä yläosa pohjaosaan. f Paina ylä- ja pohjaosaa niin kauan yhteen, että lukitustapit napsahtavat paikoilleen. Työnnä kytkentäliitin pohjaosaan. 5 Aseta kaapelikiinnitin paikalleen. Jatkoskotelon sulkeminen. ; Tuote on asennettu. Aseta kaapelikiinnitin paikalleen. 6 Kiristä kaapelikiinnitin. Kiristä kaapelikiinnitin. Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 192 Asennus 5 .5 Relilight V 41 U1 asennus 4 Työnnä kytkentäliitin pohjaosaan. Toimi seuraavasti: 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm² Aseta ruuviliitin paikalleen. 5 Aseta kaapelikiinnitin paikalleen.
  • Page 193 Asennus 7 Yhdistä yläosa pohjaosaan. 5 .6 Relilight V 32,5 P1 asennus Toimi seuraavasti: f Paina ylä- ja pohjaosaa niin kauan yhteen, että lukitustapit napsahtavat paikoilleen. 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 194 Kiinnitä kotelon ylä- ja pohjaosa toisiinsa. Valitse sovitteet. 7 Ruuvaa kotelon ylä- ja pohjaosa yhteen kahdella ruuvilla. 4 Asenna johtimet kytkentäliittimeen. Sulje kotelo kiristämällä ruuvit. Johtimien liittäminen. ; Tuote on asennettu. 5 Aseta kytkentäliitin kotelon pohjaosaan. Kytkentäliittimen asettaminen paikalleen. Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 195 Asennus 5 .7 Relilight V 41,5 P1 asennus f Valitse kytkettävän kaapelin halkaisijaa vastaavat sovitteet. Toimi seuraavasti: 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 6,5 - 12,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm² < Ø9,5 mm >...
  • Page 196 Asennus 6 Aseta kotelon yläosa pohjaosan päälle. 5 .8 Relilight V 34 P2 asennus Toimi seuraavasti: f Huomaa nuolien oikea sijainti. 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. f Varmista, että lukitustapit napsahtavat paikoilleen. 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 4,0 mm²...
  • Page 197 Kiinnitä kotelon ylä- ja pohjaosa toisiinsa. 4 Asenna johtimet kytkentäliittimeen. 7 Ruuvaa kotelon ylä- ja pohjaosa yhteen neljällä ruuvilla. Johtimien liittäminen. Sulje kotelo kiristämällä ruuvit. 5 Aseta kytkentäliitin kotelon pohjaosaan. ; Tuote on asennettu. Kytkentäliittimen asettaminen paikalleen. Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 198 Asennus 5 .9 Relilight V 36 P2 asennus f Valitse kytkettävän kaapelin halkaisijaa vastaavat sovitteet. Toimi seuraavasti: 1 Kuori johdineriste kuvan mukaisesti ja kohdista johtimet. 7,5 - 16,0 mm < Ø10,5 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 199 9 Tekniset tiedot Ominaisuudet Kotelointiluokka IP68 Eristysominaisuus > 1 kV Vanhenemisenkestävyys Kyllä Sulje kotelo kiristämällä ruuvit. UV-kestävä Kyllä Säänkestävä Kyllä ; Tuote on asennettu. Varastointiaika Rajoittamaton Käyttölämpötila-alue -30 °C – +130 °C Sisätiloissa, ulkona, vedessä, Käyttöalue maan alla ja asennuskanavissa Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 200 3 x 6 mm² Jänniteluokka 12–24 V Kaikki mitat ovat millimetreissä. Pidätämme oikeudet muutoksiin. Vähimmäistilausmäärät (MOQ) saattavat poiketa pakkausten sisällöistä. Kaapelin halkaisija 8–10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Johdinaine halkaisijat 4 x 1 mm² maks. 6 x 0,5 mm² Käyttöohje • Relilight • 09-2016...
  • Page 201 Montaż Relilight V 31,5 U1 ..208 Montaż Relilight V 41 U1 ... 210 Montaż Relilight V 32,5 P1 ..211 Montaż...
  • Page 202 Instrukcja montażu skierowana jest do specjalistów Niniejszy produkt może być montowany wyłącznie przez i użytkownika. Instrukcja montażu odnosi się wyłącznie przeszkolonych specjalistów zgodnie z instrukcją do produktów serii Relilight zwanych w dalszej części montażu. Informacje podane w niniejszej instrukcji „produktem”: montażu opierają się na naszym poziomie badawczym Nr art .
  • Page 203 Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz- Wadliwy lub nieprawidłowo zainstalowany przewód elektryczny może doprowadzić do obrażeń ciała zagraża- jących życiu. f Zwrócić uwagę na klasę napięcia: 250 V, 6 - 16 A lub 450 V, 25 A. Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 204 Montaż 5 Montaż 5 .1 Montaż Relilight V 2,75 I1 Postępować następująco: NIEBEZPIECZEŃSTWO 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. Zagrożenie życia przez porażenie prądem elektrycz- nym! Zagrożenie życia występuje w przypadku dotknięcia kabli 4,8 - 6,0 mm znajdujących się pod napięciem.
  • Page 205 Montaż 4 Połączyć żyły złączką gwintowaną. 5 .2 Montaż Relilight V 32,5 I2 Postępować następująco: 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Łączenie żył. 8 mm 30 mm 5 Nałożyć...
  • Page 206 4 Połączyć żyły złączką gwintowaną. Łączenie górnej osłony z dolną osłoną. 7 Skręcić górną i dolną osłonę czterema wkrętami. Łączenie żył. 5 Włożyć połączenie kablowe w dolną osłonę. Skręcanie górnej i dolnej osłony. ; Produkt został pomyślnie zamontowany. Wkładanie połączenia kablowego. Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 207 Montaż 5 .3 Montaż Relilight V 61,5 I2 f Adaptery dobrać w zależności od średnicy kabla. Postępować następująco: 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm² > Ø9,5 mm Dobór adapterów.
  • Page 208 Montaż 6 Nałożyć górną osłonę na dolną osłonę. 5 .4 Montaż Relilight V 31,5 U1 Postępować następująco: f Zwrócić uwagę, aby zaczepy zatrzasnęły się. 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 209 Górną część i dolną część ścisnąć tak, aby zaczepy zatrzasnęły się. Wsuwanie złączki gwintowanej w dolną część. 5 Założyć zacisk kabli. Składanie osprzętu kablowego. ; Produkt został pomyślnie zamontowany. Zakładanie zacisku kabli. 6 Dokręcić zacisk kabli. Dokręcanie zacisku kabli. Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 210 Montaż 5 .5 Montaż Relilight V 41 U1 4 Wsunąć złączkę gwintowaną w dolną część. Postępować następująco: 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm² Wkładanie złączki gwintowanej. 5 Założyć zacisk kabli.
  • Page 211 Montaż 7 Połączyć górną część z dolną częścią. 5 .6 Montaż Relilight V 32,5 P1 Postępować następująco: f Górną część i dolną część ścisnąć tak, aby zaczepy zatrzasnęły się. 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 212 Łączenie górnej osłony z dolną osłoną. 4 Połączyć żyły złączką gwintowaną. 7 Skręcić górną i dolną osłonę dwoma wkrętami. Łączenie żył. Skręcanie górnej i dolnej osłony. 5 Włożyć połączenie kablowe w dolną osłonę. ; Produkt został pomyślnie zamontowany. Wkładanie połączenia kablowego. Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 213 Montaż 5 .7 Montaż Relilight V 41,5 P1 f Adaptery dobrać w zależności od średnicy kabla. Postępować następująco: 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm² > Ø9,5 mm Dobór adapterów.
  • Page 214 Montaż 6 Nałożyć górną osłonę na dolną osłonę. 5 .8 Montaż Relilight V 34 P2 Postępować następująco: f Zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie strzałek. 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. f Zwrócić uwagę, aby zaczepy zatrzasnęły się. 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 4,0 mm²...
  • Page 215 4 Połączyć żyły złączką gwintowaną. Łączenie górnej osłony z dolną osłoną. 7 Skręcić górną i dolną osłonę czterema wkrętami. Łączenie żył. 5 Włożyć połączenie kablowe w dolną osłonę. Skręcanie górnej i dolnej osłony. ; Produkt został pomyślnie zamontowany. Wkładanie połączenia kablowego. Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 216 Montaż 5 .9 Montaż Relilight V 36 P2 f Adaptery dobrać w zależności od średnicy kabla. Postępować następująco: 1 Odizolować kabel zgodnie z ilustracją i wyprostować żyły. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm² < Ø13,0 mm >...
  • Page 217 ; Produkt został pomyślnie zamontowany. Odporność na starzenie Odporność na promienie UV Odporność na warunki atmosfery- czne Przechowywanie bez ograniczeń Temperatura robocza -30 °C do +130 °C w budynkach, na wolnym Zastosowanie powietrzu, w wodzie, w ziemi i w kanałach instalacyjnych Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 218 Wszystkie wymiary w mm. Zmiany techniczne zastrzeżone. Minimalna wielkość zamówienia (MOQ) może różnić się od zawartości opakowania. Średnica kabla 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Przekrój przewodów 4 x 1 mm² maks. 6 x 0,5 mm² Instrukcja montażu • Relilight • 09-2016...
  • Page 219 Montáž Relilight V 31,5 U1 ..226 Montáž Relilight V 41 U1 ... 228 Montáž Relilight V 32,5 P1 ..229 Montáž...
  • Page 220 Texty s tímto symbolem obsahují pokyny k ochraně životního Jestliže máte nějaké otázky nebo podněty, kontaktujte prostředí. prosím firmu HellermannTyton. Kontaktní údaje jsou uvedeny na konci této dokumentace. Texty s tímto symbolem obsahují dodatečné informace. Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 221 Dále uvedené bezpečnostní pokyny platí všeobecně při zacházení s produktem. Nebezpečí zasažení elektrickým proudem Vadné nebo chybně instalované elektrické vedení může vést ke smrtelným poraněním. f Pozor na třídu napětí: 250 V, 6 - 16 A nebo 450 V, 25 A. Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 222 Montáž 5 Montáž 5 .1 Montáž Relilight V 2,75 I1 Postupujte takto: NEBEZPEČÍ 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé Ohrožení života elektrickým proudem! vodiče. Při dotyku kabelů pod napětím hrozí nebezpečí smrtelného úrazu. f Před montáží odpojte kabel od napětí.
  • Page 223 Montáž 4 Spojte vodiče šroubovacími spojkami. 5 .2 Montáž Relilight V 32,5 I2 Postupujte takto: 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Spojení jednotlivých vodičů. 5 Nasaďte vrchní díl na spodní díl.
  • Page 224 Sestavení vrchního a spodního pouzdra. 7 Sešroubujte vrchní a spodní pouzdro čtyřmi šrouby. Spojení jednotlivých vodičů. 5 Vložte kabelový spoj do spodního pouzdra. Sešroubování vrchního a spodního pouzdra. ; Produkt je úspěšně namontovaný. Vložení kabelového spoje. Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 225 Montáž 5 .3 Montáž Relilight V 61,5 I2 f Vyberte adaptér na příslušný průměr kabelu. Postupujte takto: 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. < Ø9,5 mm 6,5 - 12,0 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 226 Montáž 6 Nasaďte vrchní pouzdro na spodní pouzdro. 5 .4 Montáž Relilight V 31,5 U1 Postupujte takto: f Dbejte, aby spojovací jazýčky zaskočily. 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 227 Zasunutí šroubovací spojky do spodního dílu. 5 Vložte fixační prvek kabelu. Sestavení kabelové spojky. ; Produkt je úspěšně namontovaný. Vložení fixačního prvku kabelu. 6 Utáhněte fixační prvek kabelu. Utažení fixačního prvku kabelu. Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 228 Montáž 5 .5 Montáž Relilight V 41 U1 4 Zasuňte šroubovací spojku do spodního dílu. Postupujte takto: 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm² Zasunutí šroubovací spojky do spodního dílu.
  • Page 229 Montáž 7 Spojte vrchní díl se spodním dílem. 5 .6 Montáž Relilight V 32,5 P1 Postupujte takto: f Stiskněte k sobě vrchní a spodní díl, aby spojovací jazýčky zaskočily. 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 230 4 Spojte vodiče šroubovacími spojkami. 7 Sešroubujte vrchní a spodní pouzdro dvěma šrouby. Spojení jednotlivých vodičů. Sešroubování vrchního a spodního pouzdra. 5 Vložte kabelový spoj do spodního pouzdra. ; Produkt je úspěšně namontovaný. Vložení kabelového spoje. Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 231 Montáž 5 .7 Montáž Relilight V 41,5 P1 f Vyberte adaptér na příslušný průměr kabelu. Postupujte takto: 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. < Ø9,5 mm 6,5 - 12,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 232 Montáž 6 Nasaďte vrchní pouzdro na spodní pouzdro. 5 .8 Montáž Relilight V 34 P2 Postupujte takto: f Dbejte na správnou polohu šipek. 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé f Dbejte, aby spojovací jazýčky zaskočily. vodiče. 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 4,0 mm²...
  • Page 233 Sestavení vrchního a spodního pouzdra. 7 Sešroubujte vrchní a spodní pouzdro čtyřmi šrouby. Spojení jednotlivých vodičů. 5 Vložte kabelový spoj do spodního pouzdra. Sešroubování vrchního a spodního pouzdra. ; Produkt je úspěšně namontovaný. Vložení kabelového spoje. Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 234 Montáž 5 .9 Montáž Relilight V 36 P2 f Vyberte adaptér na příslušný průměr kabelu. Postupujte takto: 1 Kabel podle obrázku odizolujte a vyrovnejte jednotlivé vodiče. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm < Ø13,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 235 Odolnosti proti UV záření Odolnost proti vlivům počasí ; Produkt je úspěšně namontovaný. Skladovatelnost neomezená Provozní teplota -30 °C až +130 °C v interiéru, venku, ve vodě, v Oblast použití půdě a v instalačních kanálech Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 236 Všechny rozměry jsou v mm. Technické změny vyhrazeny. Minimální objednací množství (MOQ) se může lišit od obsahu balení. Průměr kabelu 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Průřezy vodičů 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Návod k montáži • Relilight • 09-2016...
  • Page 237 Relilight V 31,5 U1 szerelése ..244 Relilight V 41 U1 szerelése ..246 Relilight V 32,5 P1 szerelése ..247 Relilight V 41,5 P1 szerelése .
  • Page 238 Kijelzőn/képernyőn megjelenő szöveg Kérdéseivel és javaslataival forduljon a HellermannTyton Æ Kereszthivatkozás vállalathoz. A kapcsolati adatok a dokumentum végén találhatóak. Az ilyen szimbólummal jelölt szövegrészek környezetvédelmi tanácsokat tartalmaznak. Az ilyen szimbólummal jelölt szövegrészek kiegészítő információkat tartalmaznak. Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 239 2 .3 Alapvető biztonsági tanácsok Az alábbi biztonsági előírások általános érvényűek a termék használatára vonatkozóan. Áramütés veszélye Egy hibás vagy szakszerűtlenül beszerelt elektromos vezeték életveszélyes sérüléseket okozhat. f Feszültség-osztály figyelembe vétele: 250 V, 6 - 16 A vagy 450 V, 25 A. Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 240 Szerelés 5 Szerelés 5 .1 Relilight V 2,75 I1 szerelése Az alábbiak szerint járjon el: VESZÉLY 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. Áramütés miatti életveszély! A feszültség alatt álló kábelek érintése életveszélyes. f Az összeszerelés előtt árammentesíteni kell a kábelt.
  • Page 241 Szerelés 4 Az erek összekötése csavarhúzó segítségével. 5 .2 Relilight V 32,5 I2 szerelése Az alábbiak szerint járjon el: 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 242 4 Az erek összekötése csavarhúzó segítségével. Felső és alsó héj összeállítása. 7 Felső és alsó héj összecsavarozása négy csavarral. Erek összekapcsolása. 5 Kábelkötés behelyezése az aljzatba. Felső és alsó héj összecsavarozása. ; A termék sikeresen felszerelve. Kábel-összekötő behelyezése. Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 243 Szerelés 5 .3 Relilight V 61,5 I2 szerelése f Válasszon a kábelátmérőnek megfelelő adaptert. Az alábbiak szerint járjon el: 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 244 Szerelés 6 Felső héj felhelyezése az alsó héjra. 5 .4 Relilight V 31,5 U1 szerelése Az alábbiak szerint járjon el: f Ügyeljen arra, hogy beakadjon a rögzítő-kampó. 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 245 A felső és alsó részt addig nyomja össze, amíg be nem akad az akasztóhurok. Csavaros összekötő bevezetése az aljzatba. 5 Kábelrögzítő behelyezése. Kábelgarnitúra összeállítása. ; A termék sikeresen felszerelve. Kábelrögzítő behelyezése. 6 Kábelrögzítő meghúzása. Kábelrögzítő meghúzása. Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 246 Szerelés 5 .5 Relilight V 41 U1 szerelése 4 Csavaros összekötő bevezetése az aljzatba. Az alábbiak szerint járjon el: 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 247 Szerelés 7 Felső és alsó rész összekötése. 5 .6 Relilight V 32,5 P1 szerelése Az alábbiak szerint járjon el: f A felső és alsó részt addig nyomja össze, amíg be nem akad az akasztóhurok. 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása.
  • Page 248 Felső és alsó héj összeállítása. 4 Az erek összekötése csavarhúzó segítségével. 7 Felső és alsó héj összecsavarozása két csavarral. Erek összekapcsolása. Felső és alsó héj összecsavarozása. 5 Kábelkötés behelyezése az aljzatba. ; A termék sikeresen felszerelve. Kábel-összekötő behelyezése. Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 249 Szerelés 5 .7 Relilight V 41,5 P1 szerelése f Válasszon a kábelátmérőnek megfelelő adaptert. Az alábbiak szerint járjon el: 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 250 Szerelés 6 Felső héj felhelyezése az alsó héjra. 5 .8 Relilight V 34 P2 szerelése Az alábbiak szerint járjon el: f Ügyeljen a nyilak megfelelő helyzetére. 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. f Ügyeljen arra, hogy beakadjon a rögzítő-kampó.
  • Page 251 4 Az erek összekötése csavarhúzó segítségével. Felső és alsó héj összeállítása. 7 Felső és alsó héj összecsavarozása négy csavarral. Erek összekapcsolása. 5 Kábelkötés behelyezése az aljzatba. Felső és alsó héj összecsavarozása. ; A termék sikeresen felszerelve. Kábel-összekötő behelyezése. Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 252 Szerelés 5 .9 Relilight V 36 P2 szerelése f Válasszon a kábelátmérőnek megfelelő adaptert. Az alábbiak szerint járjon el: 1 Kábel csupaszolása az ábra szerint és az erek beigazítása. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 253 > 1 kV Öregedésállóság igen Felső és alsó héj összecsavarozása. UV-állóság igen Időjárásállóság igen ; A termék sikeresen felszerelve. Tárolhatóság korlátlan Üzemi Hőmérséklet -30 °C to +130 °C Beltéren, szabadban, vízben, Felhasználási terület talajszint alatt és szerelőcsatornában Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 254 Minden méret mm-ben. Műszaki változtatások joga fenntartva. A legkisebb rendelési mennyiség (MOQ) eltérhet a csomag tartalmától. Kábelátmérő 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Vezeték keresztmetszete 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Szerelési útmutató • Relilight • 09-2016...
  • Page 255 Montaža Relilight V 31,5 U1 ..262 Montaža Relilight V 41 U1 ..264 Montaža Relilight V 32,5 P1 ..265 Montaža Relilight V 41,5 P1 .
  • Page 256 Ta izdelek lahko montirajo samo izšolani strokovnjaki, in uporabniku. Navodila za montažo veljajo izključno za skladno z navodili za montažo. Napotki v teh navodilih izdelke iz serije Relilight, v nadaljevanju: „izdelek“: za montažo so pripravljeni na podlagi našega znanja iz Št. izdelka raziskav in razvoja.
  • Page 257 2.3 Osnovni varnostni napotki Pri rokovanju z izdelkom veljajo naslednji splošni varnostni napotki. Nevarnost električnega udara Okvarjena ali napačno nameščena električna napeljava lahko povzroči smrtonosne poškodbe. f Upoštevajte napetostni razred: 250 V, 6–16 A ali 450 V, 25 A. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 258 Odstranjevanje kabelske izolacije. Če je prišlo do poškodb med transportom ali če dobava ni 2 Odlomite distančnike. popolna, se obrnite na servisno službo podjetja HellermannTyton. Odlomite distančnike. 3 Vstavite kable v spodnji del. Vstavljanje kablov. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 259 6 Zgornji in spodnji del povežite z vijakom. Odlomite distančnike. f Montirajte kabelsko garnituro na steno (opcija). 3 V kabelsko garnituro vstavite adapterje, ki ustrezajo premeru kablov. Privijte pokrov. ; Izdelek je pravilno montiran. Vstavljanje adapterjev. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 260 7 Sestavite zgornji in spodnji del ohišja s štirimi vijaki. Spajanje žil. 5 Vstavite kabelski spoj v spodnji del ohišja. Sestavljanje zgornjega in spodnjega dela ohišja. ; Izdelek je pravilno montiran. Vstavljanje kabelskega spoja. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 261 2 Odlomite distančnike v zgornjem in spodnjem delu. Spajanje žil. 5 Vstavite kabelski spoj v spodnji del ohišja. Odlomite distančnike. 3 V kabelsko garnituro vstavite adapterje, ki ustrezajo premeru kablov. Vstavljanje kabelskega spoja. Vstavljanje adapterjev. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 262 7 Sestavite zgornji in spodnji del ohišja s štirimi vijaki. Odstranjevanje kabelske izolacije. 2 Vstavite kable v spodnji del. Sestavljanje zgornjega in spodnjega dela ohišja. ; Izdelek je pravilno montiran. Vstavljanje kablov. 3 Povežite žile z izvijačem. Spajanje žil. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 263 Stisnite skupaj zgornji in spodnji del tako, da se zaskočijo kljukice. Porinite vrstne sponke v spodnji del. 5 Namestite pritrdilno objemko. Sestavljanje kabelske garniture. ; Izdelek je pravilno montiran. Namestite pritrdilno objemko. 6 Zategnite pritrdilno objemko. Zategnite pritrdilno objemko. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 264 Namestite pritrdilno objemko. 6 Zategnite pritrdilno objemko. Vstavljanje kablov. 3 Povežite žile z izvijačem ali s spajkanjem v vodilu za žile. Zategnite pritrdilno objemko. Spajanje žil. A: Vrstna sponka B: Vodilo za žile (spajkanje) Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 265 ; Izdelek je pravilno montiran. 2 Odlomite distančnike in nepotrebne uvodne nastavke v zgornjem in spodnjem delu ohišja. Odlomite distančnike in uvodne nastavke. 3 V kabelsko garnituro vstavite adapterje, ki ustrezajo premeru kablov. Vstavljanje adapterjev. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 266 7 Sestavite zgornji in spodnji del ohišja z dvema vijakoma. Spajanje žil. Sestavljanje zgornjega in spodnjega dela ohišja. 5 Vstavite kabelski spoj v spodnji del ohišja. ; Izdelek je pravilno montiran. Vstavljanje kabelskega spoja. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 267 2 Odlomite nepotrebne uvodne nastavke v zgornjem in spodnjem delu ohišja. Spajanje žil. 5 Vstavite kabelski spoj v spodnji del ohišja. Odlomite uvodne nastavke. 3 V kabelsko garnituro vstavite adapterje, ki ustrezajo premeru kablov. Vstavljanje kabelskega spoja. Vstavljanje adapterjev. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 268 Sestavljanje zgornjega in spodnjega dela ohišja. ; Izdelek je pravilno montiran. Odlomite distančnike in uvodne nastavke. 3 V kabelsko garnituro vstavite adapterje, ki ustrezajo premeru kablov. Vstavljanje adapterjev. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 269 7 Sestavite zgornji in spodnji del ohišja s štirimi vijaki. Spajanje žil. 5 Vstavite kabelski spoj v spodnji del ohišja. Sestavljanje zgornjega in spodnjega dela ohišja. ; Izdelek je pravilno montiran. Vstavljanje kabelskega spoja. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 270 2 Odlomite distančnike in nepotrebne uvodne nastavke v zgornjem in spodnjem delu ohišja. Spajanje žil. 5 Vstavite kabelski spoj v spodnji del ohišja. Odlomite distančnike. 3 V kabelsko garnituro vstavite adapterje, ki ustrezajo premeru kablov. Vstavljanje kabelskega spoja. Vstavljanje adapterjev. Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 271 Sestavljanje zgornjega in spodnjega dela ohišja. Rok skladiščenja neomejen ; Izdelek je pravilno montiran. Temperatura obratovanja -30 °C do +130 °C v zaprtih prostorih, na prostem, Področje uporabe v vodi, v zemlji in v inštalacijskih kanalih Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 272 Vse mere v mm. Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb. Minimalne količine za naročilo (MOQ) lahko odstopajo glede na vsebino pakiranja. Premer kabla 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Presek vodnikov 4 x 1 mm² maks. 6 x 0,5 mm² Navodila za montažo • Relilight • 09-2016...
  • Page 273 Montare Relilight V 41,5 P1 ..285 Montare Relilight V 34 P2 ... 286 Montare Relilight V 36 P2 ... 288 Întreţinere .
  • Page 274 şcolarizat conform instrucţiunii calificat şi utilizatorului. Instrucţiunile de montaj sunt de montaj. Specificaţiile cuprinse în aceste instrucţiuni de valabile exclusiv pentru produsele din seria Relilight, montaj se bazează pe nivelul stadiului nostru de denumite în cele ce urmează „Produs”: cercetare şi dezvoltare.
  • Page 275 Pericol de electrocutare O linie de alimentare cu energie electrică instalată greșit sau defectă poate duce la răniri ce cauzează moartea. f Respectaţi clasa de tensiune: 250 V, 6 - 16 A sau 450 V, 25 A. Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 276 Montare 5 Montare 5 .1 Montare Relilight V 2,75 I1 Procedați după cum urmează: PERICOL 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi Pericol de moarte prin electrocutare! conductorii. La contactul cu cabluri sub tensiune există pericol de moarte. f Deconectaţi cablurile de la tensiune înainte de montarea produsului.
  • Page 277 Montare 4 Asamblaţi conductorii prin îmbinarea cu şuruburi. 5 .2 Montare Relilight V 32,5 I2 Procedați după cum urmează: 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi conductorii. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm² Îmbinaţi conductorii.
  • Page 278 7 Asamblaţi cu cele patru şuruburi semicarcasa superioară de semicarcasa inferioară. Îmbinaţi conductorii. 5 Introduceţi îmbinarea cablului în semicarcasa inferioară. Îmbinaţi prin înşurubare semicarcasa superioară şi semicarcasa inferioară. ; Produsul este montat cu succes. Introduceţi îmbinarea de cabluri. Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 279 Montare 5 .3 Montare Relilight V 61,5 I2 f Selectaţi adaptoarele pentru diametrul corespunzător de cablu. Procedați după cum urmează: 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi conductorii. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 280 Montare 6 Aşezaţi semicarcasa superioară pe semicarcasa inferioară. 5 .4 Montare Relilight V 31,5 U1 Procedați după cum urmează: f Acordaţi atenţie să se înclicheteze cărligele opritoare. 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi conductorii. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 281 înclichetează cârligele opritoare. Împingeţi îmbinarea cu şuruburi în semicarcasa inferioară. 5 Introduceţi fixarea cablului. Asamblaţi garnitura cablului. ; Produsul este montat cu succes. Introduceţi fixarea cablului. 6 Strângeţi fixarea cablului. Strângeţi fixarea cablului. Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 282 Montare 5 .5 Montare Relilight V 41 U1 4 Împingeţi îmbinarea cu şuruburi în semicarcasa inferioară. Procedați după cum urmează: 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi conductorii. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 283 Montare 7 Îmbinaţi semicarcasa superioară cu semicarcasa 5 .6 Montare Relilight V 32,5 P1 inferioară. Procedați după cum urmează: f Apăsaţi semicarcasa superioară pe cea inferioară până 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi când se înclichetează cârligele opritoare. conductorii.
  • Page 284 4 Asamblaţi conductorii prin îmbinarea cu şuruburi. de semicarcasa inferioară. Îmbinaţi conductorii. Îmbinaţi prin înşurubare semicarcasa superioară şi semicarcasa inferioară. 5 Introduceţi îmbinarea cablului în semicarcasa inferioară. ; Produsul este montat cu succes. Introduceţi îmbinarea de cabluri. Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 285 Montare 5 .7 Montare Relilight V 41,5 P1 f Selectaţi adaptoarele pentru diametrul corespunzător de cablu. Procedați după cum urmează: 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi conductorii. 6,5 - 12,0 mm < Ø9,5 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 286 Montare 6 Aşezaţi semicarcasa superioară pe semicarcasa inferioară. 5 .8 Montare Relilight V 34 P2 Procedați după cum urmează: f Acordaţi atenţie poziţiei corecte a săgeţilor. 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi f Acordaţi atenţie să se înclicheteze cârligele opritoare.
  • Page 287 7 Asamblaţi cu cele patru şuruburi semicarcasa superioară de semicarcasa inferioară. Îmbinaţi conductorii. 5 Introduceţi îmbinarea cablului în semicarcasa inferioară. Îmbinaţi prin înşurubare semicarcasa superioară şi semicarcasa inferioară. ; Produsul este montat cu succes. Introduceţi îmbinarea de cabluri. Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 288 Montare 5 .9 Montare Relilight V 36 P2 f Selectaţi adaptoarele pentru diametrul corespunzător de cablu. Procedați după cum urmează: 1 Dezizolaţi cablul conform imaginii şi îndreptaţi conductorii. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 289 ; Produsul este montat cu succes. Rezistenţa la intemperii Capacitatea de depozitare nelimitată Temperatură de funcţionare -30 °C to +130 °C spaţiu interior, în aer liber, în Domeniul de aplicaţie apă, în sol şi în canalele de instalaţii Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 290 Cantităţile minime de comandă (MOQ) pot fi diferite faţă de cuprinsul unităţii de Diametru cablu 8 mm - 10 mm împachetare. 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² Secţiuni conductori 4 x 1 mm² max. 6 x 0,5 mm² Instrucţiuni de montaj • Relilight • 09-2016...
  • Page 291 Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Relilight V 2,75 I1'in monte edilmesi . . . 294 Relilight V 32,5 I2'nin monte edilmesi .
  • Page 292 Bu ürün yalnızca eğitimli uzman personel tarafından hazırlanmıştır. Montaj talimatı sadece, bundan sonra montaj talimatına uygun şekilde monte edilmelidir. Bu "ürün" olarak adlandırılacak olan Relilight serisi ürünleri montaj talimatında yer alan bilgiler, bugün için sahip için geçerlidir: olduğumuz araştırma ve geliştirme düzeyine Sipariş...
  • Page 293 Aşağıdaki güvenlik bilgileri ürünün kullanımında genel olarak geçerlidir. Elektrik çarpma tehlikesi Hasarlı veya yanlış kurulmuş akım hattı hayati tehlike oluşturabilecek yaralanmalara neden olabilir. f Voltaj sınıfına dikkat edin: 250 V, 6 - 16 A veya 450 V, 25 A. Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 294 Montaj 5 Montaj 5 .1 Relilight V 2,75 I1'in monte edilmesi Şu şekilde hareket edin: TEHLIKE 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi! düzenleyin. Gerilim ileten kablolara temas etmek ölüm tehlikesi oluşturur. f Ürünü monte etmeden önce kabloların akım girişini kesin.
  • Page 295 Montaj 4 Damarları vidalı konnektörler ile bağlayın. 5 .2 Relilight V 32,5 I2'nin monte edilmesi Şu şekilde hareket edin: 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 296 Üst ve alt kapsülü birleştirin. 7 Üst ve alt kapsülü dört cıvata ile vidalayın. Damarları bağlayın. 5 Kablo bağlantısını alt kapsüle yerleştirin. Üst ve alt kapsülü vidalayın. ; Ürün başarılı bir şekilde monte edilmiştir. Kablo bağlantısını yerleştirin. Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 297 Montaj 5 .3 Relilight V 61,5 I2'nin monte edilmesi f Adaptörleri söz konusu kablo çapına göre seçin. Şu şekilde hareket edin: 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. < Ø9,5 mm 6,5 - 12,0 mm 6 x 0,5 - 6 x 1,5 mm²...
  • Page 298 Montaj 6 Üst kapsülü alt kapsüle yerleştirin. 5 .4 Relilight V 31,5 U1'in monte edilmesi Şu şekilde hareket edin: f Kancaların yerleşmesine dikkat edin. 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. 8,0 - 10,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 1,5 mm²...
  • Page 299 Üst ve alt parçayı, kancalar yerleşinceye kadar bastırın. Vidalı konnektörleri alt parçanın içine itin. Kablo rakorunu birleştirin. 5 Kablo sabitleyicisini yerleştirin. ; Ürün başarılı bir şekilde monte edilmiştir. Kablo sabitleyicisini yerleştirin. 6 Kablo sabitleyicisini sıkın. Kablo sabitleyicisini sıkın. Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 300 Montaj 5 .5 Relilight V 41 U1'in monte edilmesi 4 Vidalı konnektörleri alt parçanın içine itin. Şu şekilde hareket edin: 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. 8,0 - 10,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,0 mm²...
  • Page 301 Montaj 7 Üst parçayı alt parçaya takın. 5 .6 Relilight V 32,5 P1'in monte edilmesi Şu şekilde hareket edin: f Üst ve alt parçayı, kancalar yerleşinceye kadar bastırın. 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. 6,5 - 12,0 mm 3 x 0,5 - 3 x 2,5 mm²...
  • Page 302 4 Damarları vidalı konnektörler ile bağlayın. 7 Üst ve alt kapsülü iki cıvata ile vidalayın. Damarları bağlayın. Üst ve alt kapsülü vidalayın. 5 Kablo bağlantısını alt kapsüle yerleştirin. ; Ürün başarılı bir şekilde monte edilmiştir. Kablo bağlantısını yerleştirin. Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 303 Montaj 5 .7 Relilight V 41,5 P1'in monte edilmesi f Adaptörleri söz konusu kablo çapına göre seçin. Şu şekilde hareket edin: 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. < Ø9,5 mm 6,5 - 12,0 mm 4 x 0,5 - 4 x 1,5 mm²...
  • Page 304 Montaj 6 Üst kapsülü alt kapsüle yerleştirin. 5 .8 Relilight V 34 P2'nin monte edilmesi Şu şekilde hareket edin: f Okların doğru konumda olmasına dikkat edin. 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları f Kancaların yerleşmesine dikkat edin. düzenleyin.
  • Page 305 Üst ve alt kapsülü birleştirin. 7 Üst ve alt kapsülü dört cıvata ile vidalayın. Damarları bağlayın. 5 Kablo bağlantısını alt kapsüle yerleştirin. Üst ve alt kapsülü vidalayın. ; Ürün başarılı bir şekilde monte edilmiştir. Kablo bağlantısını yerleştirin. Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 306 Montaj 5 .9 Relilight V 36 P2'nin monte edilmesi f Adaptörleri söz konusu kablo çapına göre seçin. Şu şekilde hareket edin: 1 Kablonun izolasyonunu resimdeki gibi sıyırın ve damarları düzenleyin. < Ø10,5 mm 7,5 - 16,0 mm < Ø13,0 mm 3 x 1,0 - 3 x 6,0 mm²...
  • Page 307 Üst ve alt kapsülü vidalayın. Hava şartlarına karşı dayanıklı evet ; Ürün başarılı bir şekilde monte edilmiştir. Depolanabilirlik sınırsız İşletim sıcaklığı -30 °C ila +130 °C kapalı alanda, açık alanda, Kullanım sahası suda, toprak altında ve tesisat kanallarında Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 308 Tüm ölçüler mm cinsindendir. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. Asgari sipariş miktarları (MOQ) paket içeriğine göre değişiklik gösterebilir. Kablo çapı 8 mm - 10 mm 4 x 0,5 mm² min. 6 x 0,35 mm² İletken kesitleri 4 x 1 mm² maks. 6 x 0,5 mm² Montaj Talimatı • Relilight • 09-2016...
  • Page 309 HellermannTyton operates globally in 37 countries Europe HellermannTyton B.V. – HellermannTyton Ltd – UK HellermannTyton – Brazil William Prance Road Tel: +55 11 4815 9000 Belgium/Netherlands HellermannTyton GmbH – Austria Vanadiumweg 11-C Plymouth International Medical Fax: +55 11 4815 9030...