Télécharger Imprimer la page

Reflex omat RSC Smart AT8300A Mode D'emploi Original page 176

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
Techniniai duomenys
„Fillsoft", skirta papildymo vandeniui, tiekiamam iš vandentiekio, minkštinti
arba druskai šalinti.
„Fillsoft" prijungiama tarp pildymo rinkinio ir įrenginio. Įrenginio valdymo
sistema vertina papildymo kiekį ir praneša apie reikiamą minkštinimo
kasečių keitimą.
Laidumo kontrolė „Fillguard"
Sumontavus „Fillguard", atsižvelgiant į laidumą, galima kontroliuoti
„Fillsoft Zero" druskos šalinimo tūrį.
„Reflex" valdymo sistemų pasirenkamosios išplėtimo galimybės:
Sąsaja RS-485 su „Modbus RTU" (integruota).
„Servitec S"
Membranos lūžio jutiklis

Pastaba!
Papildomai įrangai tiekiamos atskiros naudojimo instrukcijos.
5
Techniniai duomenys
5.1
Valdymo blokas
Leidžiamoji srauto temperatūra
Leidžiamoji darbinė temperatūra
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Leidžiamoji membranos temperatūra
Valdymo bloko apsaugos laipsnis
Kompresoriaus apsaugos laipsnis
Garso lygis
Darbinė įtampa
Nominalioji galia
Nominalioji srovė
Maks. įėjimo saugiklis
Sąsajų skaičius RS-485
Svoris
5.2
Indas
Indas be valdymo sistemos (tūris – 200 l)
176 — Lietuvių k.
90 °C
5–70 °C
5–40 °C
-10–70 °C
IP 54
59 dB(A) / 1 bar
230 V / 50 Hz / 1 ph
0,37 kW
2,6 A
16 A
1
su indu 200 l
52 kg
su indu 300 l
60 kg
su indu 400 l
74 kg
su indu 500 l
84 kg
su indu 600 l
96 kg
Reflexomat RSC Smart — 21.10.2025-Rev. C
6
Montavimas
PAVOJUS
Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio.
Palietus įtampingąsias konstrukcines dalis kyla pavojus mirtinai susižaloti.
Prieš įrengdami įsitikinkite, kad visi šio gaminio poliai yra atjungti nuo
tinklo įtampos. (Ištraukite tinklo kištuką).
Įsitikinkite, kad įrenginio negalės įjungti kiti asmenys.
Įrenginio elektros jungtis gali montuoti tik kvalifikuoti elektrikai,
laikydamiesi elektrotechninės saugos taisyklių.
ATSARGIAI
Pavojus susižaloti dėl galinčio ištrykšti suslėgto skysčio
Dėl netinkamai atliekamų montavimo, išmontavimo arba techninės priežiūros
darbų ties jungtimis gali staiga išsiveržti karštas vanduo ar suslėgti garai ir
nudeginti arba sužaloti.
Pasirūpinkite, kad įranga būtų montuojama, išmontuojama ir prižiūrima
kvalifikuotai.
Prieš montuodami, išmontuodami ir apžiūrėdami jungtis įsitikinkite, kad
įrangoje neliko slėgio.
ATSARGIAI
Pavojus nusideginti dėl karštų paviršių
Šildymo įranga labai karštu paviršiumi gali nudeginti odą.
Mūvėkite apsaugines pirštines.
Prie įrangos pritvirtinkite atitinkamus įspėjamuosius ženklus.
ATSARGIAI
Pavojus susižaloti nukritus ar atsitrenkus
Kraujosruvos nukritus ar atsitrenkus į įrangos dalis montuojant.
Naudokite asmenines apsaugos priemones (apsauginį šalmą, drabužius,
pirštines batus).
ĮSPĖJIMAS
Pavojus susižaloti dėl didelio svorio
Įrenginiai yra sunkūs. Todėl kyla nelaimingų atsitikimų ir susižalojimo pavojus.
Transportuodami ir montuodami naudokite tinkamus kėlimo įrankius.

Pastaba!
Kad montavimo ir eksploatacijos pradžios darbai atlikti tinkamai, turi būti
patvirtinta montavimo ir eksploatacijos pradžios liudijime. Tai yra būtina,
kad galiotų garantija.
Eksploatavimo pradžios ir kasmetinės techninės priežiūros darbus
patikėkite tik kvalifikuotiems darbuotojams arba „Reflex" klientų
aptarnavimo tarnybai.
6.1
Montavimo sąlygos
6.1.1
Tiekimo būklės patikra
Prieš tiekiant įrenginys atidžiai patikrinamas ir supakuojamas. Tačiau negalima
atmesti tikimybės, kad jis gali būti apgadintas transportuojant.
Tuo tikslu atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1.
Atvežtą krovinį patikrinkite.
Ar komplekte nieko netrūksta.
Ar krovinys nepažeistas transportuojant.
2.
Pažeidimus fiksuokite dokumentuose.
3.
Dėl nuostolių atlyginimo kreipkitės į vežėją.
6.2
Pasiruošimas
Tiekiamo įrenginio būklė:
Patikrinkite visas įrenginio sraigtines jungtis, įsitikinkite, kad jos
neatsilaisvinusios. Jei reikia, priveržkite varžtus.
Pasiruošimas montuoti įrenginį:
Į darbų zoną neleiskite neįgaliotų asmenų.
Patalpa turi būti gerai vėdinama, neužšąlanti.
Patalpos temperatūra nuo 5 °C iki 40 °C.
Saugokite įrenginį nuo tiesioginio aplinkos poveikio.
Lygios, tvirtos grindys.
Užtikrinkite, kad grindys būtų pakankamai tvirtos ir išlaikytų pildomą
indą.
loading