Page 1
Lion ENGLISH MULTI-PURPOSE P UMP RL-250U Owner'sManual Table of Contents Before Getting Started ......Introduction.. S afetyG uideI i nes....3 InstaIIation ..Typical Installations ..Wiring..............S pecifica t ions ..
Red Lion's recommendations mayresult i nelectrical shock orfirehazard, unsatisfactory performance, orequipment failure. I nstallation i nformation isavailable t hrough pumpmanufacturers anddistributors, ordirectly fromRed Lion at ourtoll-freenumber, 1-888-885-9254.
INTRODUCTION AWARNING RISK OF ELECTRIC AND F IRE This submersible multi-purpose p umpisdesigned f or watertransfer applications a ndhousehold w aterremoval. This pumpisfor use HAZARD. DO NOT USE A N EXTENSION CORD. The power s ervice o utlet with WATER ONLY. mustbewithinreach of thepump's powercordplug.Afirehazard or electricshockcould occur if the insulation on an extensioncord This pumpis:...
INSTALLATIO TYPICAL INSTALLATIONS Donotpluginthepumpyet. ACAUTION dry. Itis designed t o becooled bypumping fluid.You maydamage the seal a ndthe motormayfail if thepumpisallowed to rundry. Connec agarden hose to thegarden hose adapter o r connect l" diameter p ipedirectly intothepumpoutlet. ANOTICE When using the 3/4" garden hose adapter, performance will bereduced approximately 15%.
Page 5
WIRING MAINTENANCE AWARNING ACAUTION building codes before installation. Theinstallation m ustbein unplug thepumppowercordinaddition to removing thefuseor accordanc with theirregulations a swellasthe most r ecent shutting o ffthecircuit breaker. Nationa Electrical Code ( NEC). This unitispermanently l ubricated. Oiling isnotrequired. Check t hepumplabel f orpropervoltage required. Donot connect Donot,inanycase, openthesealed portionof theunit to voltage otherthanthatshown.
ADDITIONALPARTS Part No. Description Item No. 599002 SA-ISacrificalAnode For automatic operation: Description Part No. Item No. 14942904 Verticalfloat switch with 10'cord 6401/1 Tetheredfloat switch with 10'cord TROUBLESHOOTIN Problem Probable Causes CorrectiveAction Pump notplugged in. Plug inpump. Circuitbreakershut-off or fuse removed. Turn oncircuit b reaker or replace f use.
FOR DEFECTIVE PRODUCT. The Red Lion brand ('theBrand") warrants t hattheproducts accompanied bvthisWarranty a re freefromdefects i nmaterials orworkmanship thatexist a tthetimeofsale bytheBrand andwhich occur orexist within theapplicable warranty period i dentified below. Any distributor, sub-distributor, recipient, end-user and/or consumer...
Page 9
Lion O FRAN CAIS POMPEÄ USAGES MULTIPLES RL-250U Manuel dupropriétaire Table des matiéres Avant de commencer. Introduction.. Directivesde sécurité ..........InstaIlation............. Installation t ypique ....Spécifications ..
AVANTDECOMMENCER LISE SOIGNEUSEM CES INSTRUCTIO AVANT DE TENTER D'INSTALLER, D'UTILISER OU D'EFFECTUER L'ENTRETIEN DE VOTRE PRODUIT. SOYEZ CONSCIENT(E) D E L'APPLICA TION, DES L IMITE ET DES R ISQUE POTENTIEL DIJ PRODUIT. PROTÉGEZ- VOUS ET AUTRES PERSONNES EN RESPECTANT TOUTES DIRECTIV DE sÜRETÉ...
Page 11
Comme mesure d esüreté, chaque s ortie électrique doitétrevérifiée INTRODUCTION avec unanalyseur decircuit r épertorié p arUnderwriters L aboratory. Untel appareil i ndiquera s iIesfilsd'alimentation, deconnexion n eutre Cette pompe åusages m ultiples submersible e stconcue pourles et demise ä laterresontcorrectement branchés. Sicen'estpaslecas, applications d etransfert d 'eauet d'élimination d 'eaudomestique.
CÅBLAG ENTRETIEN AATTENTION AAVERTISSEMENT Avant d 'effectuer destravaux surIapompe, vousdevez toujours AvantI'installation, vérifiez Iescodes locaux deI'électricité e t du débrancher Iecordon d'alimentation d eIapompe, e nplusderetirerle båtiment. L 'installation doitrespecter leurréglementation, deméme fusible oudecouper I edisjoncteur. queIeplus récent Code n ational deI'électricité (CNE). Cette unitéestlubrifiée demaniére permanente.
Page 14
PIEC SUPPLÉMENTAI Nodepiéce Description No d'article 599002 SA-IAnode sacrificielle Pour f onctionnement automatique: Nodepike Description No d'article 14942904 Contacteur åflotteurvertical avec cordon d e m(10pi) 6401/1 Interrupteur åflotteuravec cordon d e m(10pi) DÉPANNA Problime Causes probables Mesurecorrective [a pompe n'estpas branchée. Branchez lapompe.
GARANTIE LIMITÉE (ETTE G ARANTIE GARANTIE DÉCRIT LES S EIJLES OBLIGATIONS DE IAMARQUE ET RECOURS EXCLUSIFS DE L'ACHETEUR DE DÉFECTUOSITÉ. La marque d eRed lionMD ( ci-apres «IaMarque » ) garantissent queIes produits a ccompagnés decette Garantie sontexempts d edéfauts q uantauxmatériaux ouåIamain-d'æuvre quiexistent au moment delavente parlaMarque e tquiseproduisent ouexistent pendant lapériode a pplicable degarantie indiquée c i-dessous.
Page 16
Pour l 'aidetechnique, des parties o ularéparation, entrez s'il vousplaitencontact... 888.885.9254 Lion Form998488 Rév.003 06/18...
Page 17
Lion ESPANOL BOMBAMULTIUSOS RL-250U Manual d el propietario Indice Antes deempezar.. Introducciön Pautas d eseguridad......Instalaciön... Instalaciön t (pica... Cableado..Especificaciones Main tenmiento......Piezas adiciona Soluciön d eproblemas......redlionproducts.c Garantia lim itada........
ANTESDEEMPEZAR A ATENTAME ESTAS INSTRUCCION ANTES DE INTENTAR INSTALAR, OPERAR OINSPECCIONAR SIJ PRODUCTO. CONOZCA LAS APLICACIONES, LIMITACIO POSIBLE PELIGROS DEL PRODUCTO. LEA TODA LAINFORMACIÖN DE SEGURIDAD A FIN DEPROTEGERSE YPROTEGER DEMÅs. E L INCUMPLIMIE DE EST ASINSTRUCCION PUEDE PROVOCAR LESIONES ODANos A LAPROPIEDAD.
INTRODUCCI ÖN Como u namedida d eseguridad, sedebe verificar cada salida eléctrica conun analizador de circuito indicado de Underwriters Laboratories. Esto indicarä s i Ioscables d econexiön a tierra,neutrales y de Esta bombamultiusos s umergible e städisefiada p araaplicaciones de alimentaciön e léctrica e stän conectados correctamente.
Page 20
INSTALACIÖNS TiPlCA INSTALACI ÖN No enchufe la bomba todavfa. APRECAUCIÖN Nodejequelaunidad en operaciön s equede sinagua. E sté disefiada para serenfriada por medio delbombeo d eI(quido. Usted p uede dahar e lsello y elmotor puede fallarsisepermite quelabombaopere sinagua. Conect unamanguera d ejard(naladaptador demanguera d ejardin oconect latuber(a d eI pulg.
Page 21
CABLEADO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA AADVERTENCIA APRECAUCIÖN Verifique loscödigos l ocales d eelectricidad y deedificaciön a ntes Cuando t rabajeenlabomba, s iempre desenchufe eIcable de de Ia instalaciön.Lainstalaciönse debe Ilevar a cabode acuerdo con alimentaciön delabomba, ademäs deretirareIfusibleoapagar e I Iasregulaciones como también conelCÖdigo E léctrico Nacional disyuntor a ntes detrabajar enlabomba.
Page 22
PIEZAS ADICIONALES N.Q depieza Descripciån N.Q de articulo 599002 SA-IAnodo de sacrificio Parafuncionamiento automåtico: N.Q depieza Descripci6n N.Q de articulo 14942904 Interruptor flotante vertical c on cable de m(10pies) 6401/1 Interruptor flotante sujeto concable de m(10pies) SOLUCI ÖN DEPROBLEMA Problema Causas probables Acci6n correctiva Labombano eståenchufada.
GARANTiA LIMITADA ESTA GARANT( (LA "GARANT(A" ESTABLEC IAOBLIGACIÖN UNICA DE IAMARCA YIACOMPENSACIÖN EXCLUSIVA AL COMPRADOR POR U N PRODUCTO DEFECTUOSO. La marca deRed Lione (en10 sucesivo, « IaMarca » )garantizan queIosproductos acompafiados poresta Garantia estån libres dedefectos demateriales omano deObra e neImomento d eIaventa por parte delaMarcaqueseproduzcan o existan d entro delperiodo devigencia d elagarant(a q ueseidentifica a continuaciön.
Page 24
Para laayuda ténica, partes o lareparaci6n, porfavorpångase e ncontacto... 888.885.9254 Lion Form998488 Rev.003 06/18...