Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THERMOPLASTIC PEDESTAL SUMP PUMP
Table of Contents
SAFETY INSTRUCTIONS - - - - - - - - - - - - 2
PRODUCT DESCRIPTION - - - - - - - - - - - - 4
Model - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Flow Rates - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Specifications- - - - - - - - - - - - - - - - 4
INSTALLATION - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Physical Installation- - - - - - - - - - - - - 5
Typical Installation - - - - - - - - - - - - 5
Pump Installation - - - - - - - - - - - - - 6
Connect Discharge Piping - - - - - - - - - 6
Electrical Connections- - - - - - - - - - - - 7
Wiring Guidelines - - - - - - - - - - - - - 7
OPERATION TESTING - - - - - - - - - - - - - 7
Test the Pump - - - - - - - - - - - - - - - 7
MAINTENANCE - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Periodic Service - - - - - - - - - - - - - - 8
Troubleshooting - - - - - - - - - - - - - - 9
LIMITED WARRANTY - - - - - - - - - - - - - 10
RLSP33PED
Owner's Manual
redlionproducts.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour red lion RLSP33PED

  • Page 13 FRANÇAIS POMPE SUR COLONNE EN THERMOPLASTIQUE RLSP33PED Manuel du propriétaire Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ - - - - - - - - - - - 14 DESCRIPTION DU PRODUIT - - - - - - - - - - - 16 Modèle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques et codes de plomberie local et national et des recommandations de Red Lion pourrait mener à une Indique une situation dangereuse imminente électrocution ou un incendie, une mauvaise performance ou une qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort...
  • Page 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de commencer Cet appareil contient des tensions Risque de blessure, de choc élevées susceptibles d’entraîner par électrique ou de dégâts matériels. choc électrique des blessures graves ou • Cet équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou la mort.
  • Page 16: Description Du Produit

    Action 203 à 254 mm (8 à 10 po)/ RLSP33PED 330 mm (13 po) 457 mm (18 po) 610 mm (24 po) rapide 76 à 127 mm (3 à 5 po) Débits Performance l/h (gal/h)
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION Installation physique INSTALLATION Installation physique Risque de blessure grave ou de mort par électrocution. • Débranchez toujours l’alimentation électrique avant de toucher à la pompe ou au refoulement. • Avant l’installation, vérifiez les codes locaux de l’électricité et du bâtiment. L’installation doit respecter leur réglementation, de même que le plus récent Code national de l’électricité...
  • Page 18: Assembler Le Mécanisme De Flotteur

    INSTALLATION Installation physique Assembler le mécanisme de flotteur Retirez les composants de la tige de flotteur du sac en polyéthylène fourni avec la pompe. 2. Faites tourner le flotteur sur l’extrémité filetée de la tige du flotteur environ huit tours. 3.
  • Page 19: Branchements Électriques

    La pompe doit être connectée ou branchée sur son propre circuit, sans autre prise ou équipement sur la ligne du cir- cuit. Les fusibles et les disjoncteurs doivent être d’une capacité suffisante dans le circuit électrique. • Taille du disjoncteur de la série RLSP33PED = 15 A TEST DE FONCTIONNEMENT Risque de dommages à la pompe ou d’autres équipements.
  • Page 20: Entretien

    ENTRETIEN Service périodique 3. Remplissez le puisard au niveau normal «ON» et laissez la pompe retirer l’eau au niveau «OFF» normal. Si la pompe ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la section «Dépannage» à la page 21. Si la solution ne peut toujours pas être trouvée, veuillez contacter le lieu d'achat ou le support technique au 888-885-9254.
  • Page 21: Nettoyage De L'impulseur Et De La Volute

    ENTRETIEN Dépannage Nettoyage de l'impulseur et de la volute Le nettoyage périodique des composants de la pompe prolongera la durée de vie et l’efficacité de la pompe. Après avoir retiré l’alimentation de la pompe, débranchez la pompe de la tuyauterie de refoulement. Retirez les boulons qui fixent la base à...
  • Page 22: Garantie Limitée

    CETTE GARANTIE (« GARANTIE ») DÉCRIT LES SEULES OBLIGATIONS DE LA MARQUE ET LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFECTUOSITÉ. La marque de Red Lion (ci-après « la Marque ») garantissent que les produits accompagnés de cette Garantie sont exempts de défauts quant aux matériaux ou à...
  • Page 23 La Marque se réserve le droit en tout temps, et de temps à autre, d’apporter des modifications à la conception ou des améliorations à ses produits, sans par ce fait même s’imposer une quelconque obligation d’effectuer des modifications ou améliorations correspondantes à ses produits déjà fabri- qués ou vendus.
  • Page 24 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 888.885.9254 | redlionproducts.com Form 998776 Rév. 000 07/19 Droits d’auteur © 2019, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés.

Table des Matières