Télécharger Imprimer la page

Cellfast SOLAR IRRIGATION CONTROLLER ENERGO Mode D'emploi page 15

Publicité

tuma avotu tuvumā (maks. apkārtējās vides temperatūra 60°C). Nelietojiet ierīci
tādu ierīču tuvumā, kas atrodas zem sprieguma. IEDARBINĀŠANA (A zīm.): Pirms
ierīces iedarbināšanas krāns ir jāaizver. Pārbaudiet akumulatora uzlādes līmeni. Ja
akumulatora uzlādes līmenis ir zems, atstājiet ierīci saulē apmēram 30 minūtes.
Savienojiet ierīci ar krānu, vajadzības gadījumā izmantojiet redukciju [B]. Atveriet
krānu, pārbaudiet savienojuma hermētiskumu. DARBĪBA (B zīm.): [1] Automātis-
kais režīms, [2] Slēdzis, [3] Laika iestatīšana, [4] Sākuma laiks, [5] Frekvence (bie-
žums), [6] Darba laiks, [7] Režīma indikators, [8] Ūdens plūsma / apturēšana,
[9] Akumulatora indikators, [10] Manuālais režīms, [11] Izvēles poga, [12] Sama-
zināšanas poga, [13] Palielināšanas poga. LAIKA IESTATĪŠANA (C zīm.): Turiet
[11] nospiestu 5 sekundes, lai atiestatītu. Pēc tam izmantojiet pogas [12] un [13],
lai iestatītu pareizu pulksteņa laiku. Nospiediet un pieturiet taustiņus [12] un [13],
lai ritinātu ātrāk. Nospiediet [11], lai saglabātu laika iestatījumus un pārietu uz
[4] START TIME moduli. SĀKUMA LAIKS (D zīm.): Izmantojiet pogas [12] un [13],
lai iestatītu laistīšanas sākuma laiku. Nospiediet [11], lai saglabātu laistīšanas sā-
kuma laiku un pārietu uz [5] FREQUENCY moduli. FREKVENCE (E zīm.): Izmanto-
jiet pogas [12] un [13], lai iestatītu, cik bieži dārzs tiks laistīts. Jūs varat laistīt ik
pēc 2 minūtēm, līdz 7 dienām. Nospiediet [11], lai saglabātu iestatījumus, un pār-
ietu uz [6] RUN TIME moduli. DARBA LAIKS (F zīm.): Izmantojiet pogas [12] un
[13], lai iestatītu vēlamo laistīšanas laiku minimāli no 1 minūtes un maksimāli līdz
720 min. Lūdzu, ņemiet vērā, ka darba laiks nedrīkst būt garāks par frekvenci (bie-
žumu). Nospiediet [11], lai pabeigtu iestatīšanu. Ierīce ir sagatavota laistīšanai.
AUTOMĀTISKAIS REŽĪMS (G zīm.): Modulī [1] AUTO visi iestatījumi tiek pārmaiņus
parādīti ekrānā, mainoties ik pēc 3 sekundēm. MANUĀLAIS REŽĪMS (H zīm.): No-
spiediet [10], lai ieslēgtu ūdeni, izmantojiet pogas [12] un [13], lai izvēlētos laistī-
šanas laiku no 1 minūtes līdz maksimāli 720 min. Lai pārtrauktu manuālo laistī-
šanu, nospiediet [10]. PROGRAMMA - STOP LIETUS (H zīm.): Modulī [1] AUTO
varat nospiest pogu [12], lai atliktu tā automātisko ciklu par 12 stundām līdz mak-
simāli 7 dienām. Nospiediet [11], lai apstiprinātu atlikšanu. Nospiediet [13], lai at-
celtu atlikšanas iestatījumu. CITA INFORMĀCIJA (I zīm.): Ja programmēšana ne-
notiek ilgāk par 5 minūtēm, ekrānu nodziest (I zīm.), lai taupītu enerģiju. Pēc
ierīces lietošanas nospiediet [11] - moduli [2] OFF (I zīm.), lai taupītu enerģiju un
aizsargātu akumulatoru. APKOPE (A.1 zīm): Regulāri noņemiet blīvi ar filtru [C] no
ūdens savienojuma [D] un noskalojiet zem tekoša ūdens. DARBA BEIGŠANA: Ap-
ūdeņošanas sezonas beigās: Aizgriezt krānu. Atvienojiet ierīci no krāna. Aktivizē-
jiet manuālo laistīšanu, kas ļaus atlikušajam ūdenim izplūst no ierīces. Izslēdziet
ierīci, nospiežot [11] modulim [2] OFF (I zīm.). Uzglabājiet ierīci saskaņā ar instruk-
ciju. UZGLABĀŠANA: Uzglabājiet ierīci sausā, slēgtā, no sala pasargātā un bēr-
niem nepieejamā vietā. UTILIZĀCIJA: Saskaņā ar Direktīvu 2012/19/ES. Ierīci
nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Ierīce jāutilizē saskaņā
ar vietējiem vides aizsardzības noteikumiem. TRŪKUMU NOVĒRŠANA: 1. Uz dis-
pleja nav rādījumu: izlādējies akumulators > aptuveni 30 minūtes pakļaujiet ierīci
saules iedarbībai; displeja temperatūra pārsniedz 70°C > rādījumi parādīsies pēc
displeja atdzišanas. 2. Noplūde pie ūdens savienojuma: bojāta filtra blīve > nomai-
niet blīvi; vaļīgs ūdens savienojums pie krāna > vēlreiz pieskrūvējiet savienojumu.
3. Vārstu nevar aizvērt / atvērt: aizvērts krāns > atgrieziet krānu; piesārņots filtrs
> attīriet filtru; minimālais spiediens 0,5 bar netiek sasniegts > nodrošināt spiedie-
nu 0,5 bar. REMONTS: Ja pēc darbībām, kas uzskaitītas sadaļā TRŪKUMU NO-
VĒRŠANA, nenotiek pareiza atkārtota iedarbināšana, lūdzam sazināties ar ražotā-
ju, lai tiktu veikta ierīces pārbaude. Nepilnvarotu personu iejaukšanās izslēdz
prasību iespējamību. PIEDERUMI: Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus, kas ga-
rantē drošu un netraucētu ierīces darbību. Informāciju par piederumiem var atrast
vietnē www.cellfast.com.pl. GARANTIJA: Uzņēmums "Cellfast" piešķir divu gadu
garantiju jauniem oriģināliem izstrādājumiem ar nosacījumu, ka tie ir iegādāti pa-
tērētāju tirgū un tiek izmantoti tikai mājas lietošanai. Garantijas laikā visi iespēja-
mie produkta defekti tiek novērsti bez maksas, ja vien tos izraisījis materiāla
defekts vai ražošanas kļūda. Lai saņemtu garantijas remontu, lūdzu, vēršaties pie
ražotāja vai izplatītāja ar pirkuma apliecinājumu. Sīkāka informācija par garantiju ir
pieejama vietnē www.cellfast.com.pl.
ES ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA
CELL-FAST sp. z o.o. ar šo paziņo, ka turpmāk aprakstītā produkta koncepcija, kons-
trukcija un komerciāli pieejamā ražošanas versija atbilst piemērojamajām ES ve-
selības un drošības direktīvu prasībām. Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas šajā
ražojumā, ko nav atļāvusi CELL-FAST sp. z o.o., padara šo deklarāciju par spēkā ne-
esošu. Par šīs atbilstības deklarācijas izdošanu ir atbildīgs tikai un vienīgi ražotājs.
Ražotājs: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Tirdzniecības nosaukums: Solārais laistīšanas taimeris ENERGO™
Modelis: 52-590
Izmantot: Irigācijas kontrole
Piemērojamās ES direktīvas: 2011/65/EU, 2014/30/EU
Persona, kas pilnvarota sastādīt deklarāciju:
Robert Kielar
Pētniecības un attīstības direktors
Stalowa Wola, 9.12.2024
NEDERLANDS
52-590 - BEWATERINGSTIMER OP ZONNE-ENERGIE ENERGO™
Beoogd gebruik: voor automatische besturing van de waterstroom in irrigatiesyste-
men. Toepassing: voor thuisgebruik. Installatieplaats: buiten- en binnenkraan.
Werkpositie: verticaal, aansluiting [D] naar boven. Werkmedium: water. Toepasselij-
ke richtlijnen en normen: 2014/30/EC, 2011/65/EC. TECHNISCHE GEGEVENS:
Min./max. werkdruk: 0,5 bar / 6 bar. Werktemperatuurbereik: 5°C tot 50°C. Stro-
mend medium: zuiver zoet water. Max. temperatuur v/h medium: 40°C. Program-
meerbare bewateringsfuncties: Automatische bewatering, Handmatige bewatering,
Aftelfunctie voor bewatering, Stop bewateringsfunctie. Voeding: zonnepanelen + Li-
Ion accu. Bedrijfsduur: 30 min. laadtijd = 2 maanden bedrijfsduur. PRODUCTBE-
SCHRIJVING (afb. A): [A] Reductiepakking, [B] Reductie met binnendraad. G3/4"
(26,5 mm), [C] Pakking met filter, [D] Aansluiting met binnendraad G1" (33,3 mm),
[E] Regelaar, [F] Slangaansluiting. ALGEMENE AANWIJZINGEN: Voordat het pro-
duct voor het eerst wordt gebruikt, dient u de originele handleiding te lezen en de
aanwijzingen te volgen en moet de handleiding worden opgeslagen voor later ge-
bruik of voor een volgende gebruiker. GEBRUIK OP VOORGESCHREVEN WIJZE: Dit
product werd ontworpen voor thuisgebruik - het is niet bestemd voor industriële
toepassingen. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele beschadigingen
als gevolg van niet-conform gebruik of een verkeerde bediening of montage. Uit vei-
ligheidsoverwegingen mogen kinderen of jongeren onder de zestien jaar of perso-
nen die geen kennis hebben genomen van de gebruiksaanwijzing het product niet
gebruiken. Personen met een fysieke of verstandelijke handicap mogen het product
gebruiken op voorwaarde dat ze onder toezicht staan van een deskundige persoon
of door hem of haar op gepaste wijze zijn geïnstrueerd. Kinderen moeten onder toe-
zicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het product spelen. GEVAAR! Het
apparaat mag niet worden gebruikt voor industriële doeleinden of in combinatie met
chemicaliën, levensmiddelen, ontvlambare of explosieve stoffen. Hartstilstand! Bij
gebruik genereert het apparaat een elektromagnetisch veld. Onder bepaalde voor-
waarden kan dit een invloed hebben op actieve en passieve medische implantaten.
Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te vermijden, raden wij aan dat mensen
met medische implantaten contact opnemen met hun arts of met de fabrikant van
hun implantaat alvorens het apparaat te gebruiken. VEILIGHEID: Gebruik het appa-
raat niet in drinkwatersystemen. Gebruik het apparaat alleen voor schoon water van
max. 40°C. Bescherm het apparaat tegen direct spatwater en dompel het nooit on-
der in water. Controleer het apparaat voor elk gebruik op schade - stop met het ge-
bruik ervan als er zichtbare schade is. Gebruik geen afdichtingsmiddelen of smeer-
middelen om het apparaat op de kraan aan te sluiten. Trek nooit aan de aangesloten
slang. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen (max. omgevings-
temperatuur 60°C). Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die onder
spanning staan. STARTEN (afb. A): De kraan moet worden gesloten voordat het ap-
paraat wordt gestart. Controleer het laadniveau van de accu. Als de accu bijna leeg
is, legt u het apparaat ongeveer 30 minuten in de zon. Sluit het apparaat aan op de
kraan, gebruik indien nodig de reductie [B]. Open de kraan, controleer de verbinding
op lekkages. WERKING (afb. B): [1] Automatisch bedrijf, [2] Schakelaar, [3] Tijdin-
stelling, [4] Starttijd, [5] Frequentie, [6] Bedrijfsduur, [7] Bedrijfsindicator, [8] Wa-
terstroom/stop, [9] Accu-indicator, [10] Handmatige modus, [11] Keuzeknop,
[12] Omlaag-toets, [13] Omhoog-toets. TIJDINSTELLING (afb. C): Druk 5 secon-
den op [11] om te resetten. Gebruik vervolgens de toetsen [12] en [13] om de juis-
te tijd op de klok in te stellen. Houd de toetsen [12] en [13] ingedrukt om sneller te
kunnen scrollen. Druk op [11] om de tijdinstellingen op te slaan en naar [4] START
TIME te gaan. STARTTIJD (afb. D): Gebruik de toetsen [12] en [13] om de starttijd
van de bewatering in te stellen. Druk op [11] om de starttijd op te slaan en naar
[5] FREQUENCY te gaan. FREQUENTIE (afb. E): Gebruik de toetsen [12] en [13] om
in te stellen hoe vaak de tuin moet worden besproeid. U kunt elke 2 minuten tot
max. elke 7 dagen besproeien. Druk op [11] om de instellingen op te slaan en naar
[6] RUN TIME te gaan. BEDRIJFSDUUR (afb. F): Gebruik de toetsen [12] en [13] om
de gewenste bewateringstijd in te stellen, van 1 minuut tot max. 720 min. Houd er
rekening mee dat de bedrijfsduur niet langer mag zijn dan de frequentie. Druk op
[11] om de instelling te voltooien. Het apparaat is klaar om te sproeien. AUTOMATI-
SCHE MODUS (afb. G): In module [1] AUTO worden alle instellingen afwisselend op
het scherm weergegeven, waarbij ze om de 3 seconden veranderen. HANDMATIGE
MODUS (afb. H): Druk op [10] om het water in te schakelen, gebruik de toetsen
[12] en [13] om een bewateringstijd van 1 minuut tot max. 720 min. te kiezen. Om
het handmatig bewateren te stoppen, drukt u op [10]. PROGRAMMA - REGEN
STOP (afb. H): U kunt op de knop [12] in de module [1] AUTO drukken om de auto-
matische cyclus ervan 12 uur tot maximaal 7 dagen uit te stellen. Druk op [11] om
de vertraging te bevestigen. Druk op [13] om de vertragingsinstelling te annuleren.
OVERIGE INFORMATIE (afb. I): Als u langer dan 5 minuten niet programmeert, wordt
het scherm leeggemaakt (afb. I) om energie te besparen. Wanneer u klaar bent met
het gebruik van het apparaat, drukt u op [11] tot module [2] OFF (afb. I) om stroom
te besparen en de accu te beschermen. ONDERHOUD (afb. A.1): Verwijder regelma-
tig de pakking met filter [C] van de wateraansluiting [D] en spoel deze onder stro-
mend water. EINDE GEBRUIK: Aan het einde van het bewateringsseizoen: Draai de
kraan dicht. Ontkoppel het toestel van de kraan. Activeer de handmatige besproei-
ing om eventueel restwater uit het apparaat te laten weglopen. Schakel het toestel
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

52-590