Модели - Vortice Punto M 90 Notice D'emploi Et D'entretien

Aérateur hélicoïdale destiné à l'extraction de l'air directement vers l'extérieur (ou à travers de courtes gaines) des locaux de petites et de moyennes dimensions
Masquer les pouces Voir aussi pour Punto M 90:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
• Прибор может быть подключен к электрической
сети/розетке только при условии, что их
характеристики соответствуют максимальной
потребляемой мощности прибора.
В противном случае сразу же обратитесь к
квалифицированному персоналу.
• При установке прибора необходимо
предусмотреть наличие многополюсного
выключателя с зазором между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
• Необходимо выключать главный сетевой
выключатель в следующих случаях: a) если
обнаружены отклонения от нормальной работы
прибора; b) если необходимо выполнить очистку
наружной части прибора; c) если предполагается
некоторое время не пользоваться прибором.
• Подключения, не предусмотренные фирмой Vortice.
В данной конфигурации прибор работает
непрерывным образом (рис. 11A/1).
В данной конфигурации прибор включается
самостоятельно, без вмешательства пользователя,
в зависимости от уровня влажности в помещении,
где он находится (рис. 11A/2).
• Необходимо обеспечить возврат нужного объема
воздуха в помещение для того, чтобы
гарантировать работу прибора. Если в том же
помещении установлен негерметичное устройство,
работающее на горючих материалах
(водонагреватель, печь на метане и т.п.),
необходимо проследить за тем, чтобы обратный
приток воздуха гарантировал также правильный
процесс горения в таком устройстве.
• Прибор предусматривает выброс воздуха
непосредственно наружу или через
предназначенные для этого воздуховоды
небольшой длины (не более 400 мм).
МОДЕЛИ
A . Punto Vortice БАЗОВАЯ ОБЫЧНАЯ /
АВТОМАТИЧЕСКАЯ
Прибор приводится в действие путем подачи на
него напряжения при включении выключателя в
цепи управления.
В автоматическом исполнении закрывающие
жалюзи открываются через несколько
секундпосле включения.
При использовании воздуховодов с высоким
противодавлением эффективность работы
прибора падает.
• Прибор не может использоваться в качестве
активатора водонагревателей, печей и т.п.
Не допускается также сброс от прибора в
трубопроводы горячего воздуха этих устройств.
• Перемещаемые прибором воздух или дымовые
газы должны быть чистыми (т.е. не содержать
жира, сажи, химических и коррозионных агентов
или взрывоопасных и горючих смесей) и иметь
температуру не выше 50°C (122°F).
• Чтобы гарантировать оптимальное прохождение
воздуха, нельзя закрывать или загораживать
входную и выходную решетки прибора,
• Установка должна выполняться таким образом,
чтобы со стороны нагнетания крыльчатка не
касалась контрольного пальца, согласно нормам
техники безопасности. В противном случае
необходимо установить стационарную защитную
решетку.
Примечание:
Если прибор помещен между стеной и плиткой,
то для обеспечения его правильной работы
необходимо предусмотреть дистанционную
прокладку, компенсирующую возможную
разность уровней.
Прибор может быть также установлен на
потолок. При таком способе монтажа, для
обеспечения класса защиты от влажности IPX4,
необходимо использовать специальную
прокладку, входящую в дополнительный набор
(не входящий в комплект поставки).
Нельзя монтировать изделие на потолок, не
установив предварительно соответствующую
прокладку.
B . Punto Vortice TIMER (ТАЙМЕР) ОБЫЧНАЯ /
АВТОМАТИЧЕСКАЯ
Прибор снабжен таймером с настройкой времени
не менее 3 минут. Интервал времени можно
изменять от 3 до 20 минут, пользуясь триммером
(см. рис. 13). Прибор автоматически включается
через несколько секунд после включения
освещения и продолжает работать в течение
заданного времени после выключения освещения.
RU
51

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Punto 100Punto m 120Punto m 150Punto m 100 12v

Table des Matières