D. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS Pull Cord
A termék egy köteles manuális megszakítóval van
ellátva, a kötél meghúzása aktiválja/leállítja a berendezés
működését.
E. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS T HCS
A termék egy gyárilag 60%-ra beállított
relatívpáratartalom-érzékelő körrel rendelkezik: amikor
a relatív páratartalom meghaladja ezt a
küszöbértéket, a készülék automatikusan aktiválódik;
a termék beszerelését végző szakember 4 különböző
értékre tudja beállítani ezt a küszöbértéket: 60%,
70%, 80%, 90% (14. ábra). A kör ezen kívül egy
trimmerrel 3 és 20 perc között állítható timerrel is
rendelkezik (lásd a 14. ábrát). A berendezés a villany
felgyújtása után néhány másodperccel automatikusan
beindul, és a villany leoltását követően az előre beállított
ideig működik.
S
T
NORMAL
A
N
D
A
AUTOMATYKUS
R
D
L
O
NORMAL
N
G
L
I
AUTOMATYKUS
F
E
Ez a Punto Vortice teljes termékkínálata. Nem minden változat kapható minden orsz ágban.
A
ÁTMÉRŐ
TIMER
MODELL STANDARD
∅ 090
•
∅ 100
•
∅ 120
•
∅ 150
•
∅ 100
•
∅ 120
•
∅ 150
•
A
ÁTMÉRŐ
MODELL STANDARD
∅ 100
•
∅ 120
•
∅ 150
•
∅ 100
•
∅ 120
•
∅ 150
•
G. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS 12 VOLT
FIGYELEM: A TERMÉKEK ÁRAMELLÁTÁSÁT
KIZÁRÓLAG VORTICE 12 V-OS EGYSÉGGEL
BIZTOSÍTSUK.
A termékek III. osztályban készülnek, vagyis az
elektromos biztonság alapja a rendkívül alacsony
biztonsági feszültséggel történő betáplálás, ami csak
akkor garantált, ha a termékek betáplálása VORTICE GA
12V cod 22150 - 12V T cod 22151 egységekkel történik.
B
C
D
PIR
PULL CORD
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
B
C
TIMER
PIR
PULL CORD
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
E
G
T HCS
12 V
•
•
•
–
•
–
•
•
•
–
•
–
D
E
T HCS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
F
MHC
•
•
•
•
•
•
37