Télécharger Imprimer la page

incubato IN-12DDI Manuel D'utilisation page 54

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
106
9.
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO
ATENÇÃO! O filme com as instruções de montagem
do elemento encontra-se disponível no link/código
QR em baixo.
scan it
https://youtu.be/ie2orwepKVU
3.4. RLIMPEZA E MANUTENÇÃO
a)
Antes de cada limpeza e também quando o
dispositivo não for usado, deve retirar-se a ficha
elétrica.
b)
Para limpar a superfície é necessário aplicar apenas
produtos que não contenham substâncias abrasivas.
c)
Depois de cada limpeza de todos os elementos, é
necessário secá-los bem antes do dispositivo ser
novamente usado.
d)
O dispositivo deve ser guardado num local seco e
fresco, protegido de humidade e de radiação solar
direta.
e)
É proibido salpicar o dispositivo com um fluxo de
água ou mergulhá-lo em água.
f)
É necessário ter atenção para não entrar água
através das aberturas de ventilação da caixa.
g)
As aberturas de ventilação devem ser limpas com um
pincel e ar comprimido.
h)
É necessário fazer uma inspeção regular do
dispositivo para verificar a sua eficácia técnica e
todos os danos.
i)
É necessário usar um pano suave para limpar.
j)
Quando o dispositivo não for usado durante um
período prolongado, retirar as pilhas do mesmo.
k)
Após cada utilização, desinfetar o dispositivo.
INSTRUÇÕES DE REMOÇÃO SEGURA DAS PILHAS E
BATERIA ( IN-7DDI, IN-48DDI,
IN-96DDI, IN-112DDI, IN-88DDI )
No raio-x anexado à incubadora está montada uma pilha
AA 1,5V. Antes de desmontar é necessário desligar o raio-x
com o botão On/Off. Abrir a parte de trás da estrutura e
retirar as pilhas. Colocar as pilhas no recipiente adequado
para este tipo de materiais usados.
ELIMINAÇÃO DE DISPOSITIVOS USADOS
No fim do período de utilização, não é permitido eliminar
o presente produto com o lixo doméstico normal, mas
entregá-lo num ponto de recolha e reciclagem de
dispositivos elétricos e eletrónicos. Isto é informado pelo
símbolo existente no produto, nas instruções de utilização
ou na embalagem. As matérias usadas no dispositivo
podem ser reaproveitados de acordo com a sua função.
Graças ao reaproveitamento dos materiais ou outras formas
de reutilização de dispositivos usados, estará a ter uma
contribuição essencial para a proteção do meio ambiente.
Encontrará informações sobre o ponto de eliminação de
dispositivos usados adequado na sua administração local.
PT
22.03.2023
NAMEPLATE TRANSLATIONS
expondo.com
1
PRODUCT NAME
EGG INCUBATOR
2
MODEL
3
VOLT AGE / FREQUENCY
230 V~ / 50 Hz
4
POWER
5
PRODUCTION YEAR
6
SERIAL NO.
7
Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
1
2
EN
Product Name
Model
DE
Produktname
Modell
PL
Nazwa produktu
Model
CZ
Název výrobku
Model
FR
Nom du produit
Modèle
IT
Nome del prodotto
Modello
ES
Nombre del producto
Modelo
HU
Termék neve
Modell
DA
Produktnavn
Model
FIN
Tuotenimi
Malli
NL
Productnaam
Model
SE
Produktnamn
Modell
PT
Nome do produto
Modelo
NOR
Produktnavn
Modell
22.03.2023
3
Voltage/Frequency
Spannung/Frequenz
Napięcie/Częstotliwość
Jmenovité napájecí napětí/Frekvence
Tension/Fréquence
Tensione/Frequenza
Voltaje/Frecuencia
Feszültség/Nyomaték kikapcsolási
Spænding/Frekvens
Jännite [V ~]/Taajuus [Hz]
Spanning [V ~]/Frequentie [Hz]
Spänning [V ~]/Frekvens [Hz]
Tensão [V ~]/Frequência [Hz]
Spenning [V ~]/Frekvens [Hz]
107

Publicité

loading