Télécharger Imprimer la page

incubato IN-12DDI Manuel D'utilisation page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
48
Parametri
Significato dei parametri
Impostazione
di fabbrica
AL
Impostazione– Allarme
1°C
bassa temperatura.
AH
Impostazione – Allarme
1°C
alta temperatura.
CAU
Calibrazione del
0°C
termometro.
HS
Impostazione del limite di
39.5°C
temperatura massima.
LS
Impostazione del limite
30°C
di temperatura minima.
9.
MONTAGGIO DEL PRODOTTO
AVVISO! Un video di istruzioni del montaggio è
disponibile al link / QR code indicato più sotto.
scan it
https://youtu.be/ie2orwepKVU
3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a)
Prima di compiere le operazioni di pulizia assicurarsi
sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.
b)
Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti
senza ingredienti corrosivi.
c)
Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio,
asciugare tutte le parti.
d)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
e)
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto
d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
f)
Evitare
che
l'acqua
entri
nell'alloggiamento
attraverso le aperture di ventilazione.
g)
Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e aria compressa.
h)
Effettuare controlli regolari del dispositivo per
mantenerlo efficiente e privo di danni.
i)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
j)
Non lasciare la batteria nel dispositivo se il
funzionamento viene interrotto per un lungo
periodo di tempo.
k)
Disinfettare l'unità dopo ogni utilizzo.
ISTRUZIONI PER LA RIMOZIONE SICURA DELLE PILE
E DELLA BATTERIA ( IN-7DDI, IN-48DDI, IN-96DDI, IN-
112DDI, IN-88DDI )
Nella lampada inclusa nella spedizione è installata
una batteria AA da 1,5 V. Prima dello smontaggio,
spegnere il display premendo il pulsante On/Off. Svitare
il retro dell'alloggiamento e rimuovere le batterie. Per lo
smaltimento, consegnare le batterie ad un'organizzazione
competente.
IT
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve essere
consegnato ad un'organizzazione competente per lo
smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. Maggiori
informazioni sono reperibili sull'etichetta sul prodotto, sul
manuale di istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati
nel dispositivo possono essere riciclati secondo indicazioni.
Riutilizzando i materiali o i dispositivi, si contribuisce
a tutelare l'ambiente circostante. Le informazioni sui
rispettivi punti di smaltimento sono reperibili presso le
autorità locali.
22.03.2023
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro –
Parámetro - Valor
Descripción
Nombre del
Incubadora de huevos
producto
Modelo
IN-
IN-
IN-
IN-
7DDI
48DDI
56DDI
96DDI
Voltaje [V ~]/
230/50
Frecuencia [Hz]
Potencia
15
90
90
120
nominal [W]
Clase de
II
protección
Clase de
IPX4
protección IP
Capacidad
7
48
56
96
(huevos
de gallina)
[unidades]
Función
---
automática
de rotación
del huevo
Función del
---
alarma
Ventilador
Lámpara
Accesorios de
Insta-
Accesorios
ovoscopio
alimentación
lación
de ali-
eléctrica
mentación
– batería 1xAA
eléctrica
(Batería no
– batería
incluida)
1 x AA
(Batería no
incluida)
Dimensiones
165
495
485
495
[mm]
x165
x471
x460
x477
x155
x230
x210
x380
Peso [kg]
0,4
3,1
3,5
5,5
Nombre del
Incubadora de huevos
producto
Modelo
IN-
IN-
IN-
IN-
88DDI
32DDI
112DDI
12DDI
Voltaje [V ~]/
230/50
Frecuencia [Hz]
Potencia
100
90
120
40
nominal [W]
Clase de
II
protección
Clase de
IPX4
protección IP
22.03.2023
ES
Capacidad
88
32
112
(huevos
de gallina)
[unidades]
Función
---
automática
de rotación
del huevo
Función del
--
alarma
Ventilador
Lámpara
Acce-
Insta-
Acceso-
ovoscopio
sorios
lación
rios de
de
alimen-
alimen-
tación
tación
eléctri-
eléc-
ca –
trica –
batería
batería
1xAA
1 x AA
(Batería
(Batería
no
no
incluida)
inclui-
da)
Dimensiones
490
350
495
[mm]
x490
x460
x470
x180
x195
x385
Peso [kg]
1,4
2,75
5,6
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a
cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
49
12
Insta-
lación
260
x370
x170
1

Publicité

loading