Hangar 9 Super Decathlon 100cc Manuel D'utilisation page 64

Table des Matières

Publicité

WING SERVO INSTALLATION AND AILERON HINGING • EINBAU DES FLÜGELSERVOS UND DER QUERRUDERSCHARNIERE • INSTALLATION DES SERVOS ET DES CHARNIÈRES
DES AILERONS • INSTALLAZIONE SERVI NELL'ALA E CERNIERE ALETTONI
2
Insert the servo screws in and out of the holes.
Stecken Sie die Servoschrauben probeweise in die Löcher ein und nehmen
Sie sie wieder heraus.
Serrez les vis du servo puis dévissez-les.
Installazione servi nell'ala e cerniere alettoni.
64
3
Apply some thin CA in the holes to harden the threads.
Geben Sie etwas dünnfl üssigen Sekundenkleber auf die Löcher, damit diese
nicht ausbrechen können.
Appliquez un peu de colle CA (cyanoacrylate) de consistance fi ne dans les
trous, afi n de consolider les fi letages.
Applicare colla CA liquida nei fori per indurire le fi lettature.
4
Once CA is dry, mount the servo so that the output shaft is closer to the servo
arm slot that is closer to the hatch edge.
Wenn der Sekundenkleber getrocknet ist, montieren Sie den Servo so, dass
die Ausgangswelle näher an dem Servoarmschlitz liegt, der sich näher an der
Kante der Klappe befi ndet.
Une fois la colle CA sèche, assemblez le servo de telle sorte que la tête du
servo se retrouve plus près de l'emplacement destiné à cet effet que de
l'arête de la trappe de fi xation.
Quando la colla CA è asciutta, montare il servo in modo che l'albero di uscita
sia il più vicino possibile alla fessura del braccio del servo più vicina al bordo
del portello.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières