Télécharger Imprimer la page

Bosch GKS 18V-70 L Professional Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour GKS 18V-70 L Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
No utilice hojas de sierra son filo o dañadas. Hojas de
u
sierra sin filo o mal colocadas producen un corte estre-
cho que causa una fricción excesiva, el apriete de la hoja
y el retroceso.
Las palancas de bloqueo del ajuste de la profundidad
u
y del bisel de la hoja deben estar aseguradas y firmes
antes de hacer el corte. Si el ajuste de la hoja se des-
plaza al cortar, puede hacer que esta se atasque y retro-
ceda.
Tenga mucho cuidado al serrar en paredes existen-
u
tes u otras zonas no visibles. La hoja de sierra sobre-
saliente puede cortar objetos que pueden causar un
contragolpe.
Función de la protección inferior
Compruebe que la protección inferior esté bien ce-
u
rrada antes de cada uso. No ponga en marcha la sie-
rra si la protección inferior no se mueve libremente y
se cierra de inmediato. Nunca sujete ni ate la protec-
ción inferior en la posición abierta.Si la sierra se cae
accidentalmente, la protección inferior puede doblarse.
Levante la protección inferior con el asa retráctil y ase-
gúrese de que se mueva libremente y de que no toque la
hoja ni ninguna otra pieza en todos los ángulos y profun-
didades de corte.
Compruebe el funcionamiento del resorte de la pro-
u
tección inferior. Si la protección y el resorte no fun-
cionan correctamente, deben repararse antes de uti-
lizarlos. Es posible que la protección inferior funcione
con dificultades a causa de piezas dañadas, depósitos
pegajosos o acumulaciones de residuos.
La protección inferior puede retraerse manualmente
u
sólo para cortes especiales como "cortes por inmer-
sión" y "cortes compuestos". Levante la protección
inferior retrayendo el asa y en cuanto la hoja se in-
troduzca en el material, la protección inferior debe
estar liberada.Para todos los demás aserrados, la pro-
tección inferior debe funcionar automáticamente.
Siempre observe que la protección inferior cubra la
u
hoja antes de colocarla en un banco o piso.Una hoja
desprotegida puede causar que la sierra se mueva hacia
atrás, cortando lo que esté en su camino. Tenga en
cuenta el tiempo que tarda la hoja en pararse después
de soltar el interruptor.
Indicaciones de seguridad adicionales
No acerque sus manos a la expulsión de la viruta. Us-
u
ted puede sufrir lesiones en las partes rotatorias.
No trabaje por encima de la cabeza con la sierra. Así,
u
no tiene suficiente control sobre la herramienta eléctri-
ca.
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
u
detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a
sus compañías abastecedoras. El contacto con con-
ductores eléctricos puede provocar un incendio o una
electrocución. Al dañar una tubería de gas puede produ-
cirse una explosión. La perforación de una tubería de
agua puede causar daños materiales.
Durante el trabajo, sostenga firmemente la herra-
u
mienta eléctrica con ambas manos y cuide una posi-
ción segura. Utilizando ambas manos la herramienta
eléctrica es guiada de forma más segura.
No opere la herramienta eléctrica de forma estacio-
u
naria. No está diseñada para funcionar con una mesa de
sierra.
En un "corte por inmersión", que no se realiza en án-
u
gulo recto, asegure la placa guía de la sierra contra el
movimiento lateral. Un desplazamiento lateral puede
conducir al atascamiento de la hoja de sierra y así al re-
troceso.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fija-
u
da con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de
banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura
que con la mano.
Espere a que se haya detenido la herramienta eléc-
u
trica antes de depositarla. El útil puede engancharse y
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
No use hojas de sierra de acero HSS. Las hojas de sie-
u
rra de este tipo pueden romperse fácilmente.
No mecanice con la sierra metales ferrosos. Las viru-
u
tas calientes pueden encender los polvos aspirados.
Bosch Power Tools
Colóquese una mascarilla antipolvo.
u
En caso de daño y uso inapropiado del acumulador
u
pueden emanar vapores. El acumulador se puede
quemar o explotar. En tal caso, busque un entorno con
aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los
vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
No intente abrir el acumulador. Podría provocar un
u
cortocircuito.
Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o
u
destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se
puede dañar el acumulador. Se puede generar un cor-
tocircuito interno y el acumulador puede arder, humear,
explotar o sobrecalentarse.
Utilice el acumulador únicamente en productos del
u
fabricante. Solamente así queda protegido el acumula-
dor contra una sobrecarga peligrosa.
Proteja la batería del calor excesivo, ade-
más de, p. ej., una exposición prolongada al
sol, la suciedad, el fuego, el agua o la hume-
dad. Existe riesgo de explosión y cortocircui-
to.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para trabajar so-
bre una base firme y realizar cortes longitudinales o trans-
versales perpendiculares, o a inglete, en madera.
Datos técnicos
Sierra circular portátil
Número de artículo
Tensión nominal
V=
Número de revoluciones en va-
min
A)
cío
Máx. profundidad de corte
– con ángulo de inglete 0°
mm
– con ángulo de inglete 45°
mm
– con ángulo de inglete 50°
mm
Bloqueo del husillo
Utilización con sistema de ca-
rriles de guía FSN
Dimensiones de placa base
mm
Máx. diámetro del disco de sie-
mm
rra
Mín. diámetro del disco de sie-
mm
rra
Máx. grosor del disco base
mm
mín. grosor de la hoja base
mm
Diámetro del orificio
mm
Peso según EPTA-Procedure
B)
01:2014
Temperatura ambiente reco-
mendada durante la carga
Temperatura ambiente permiti-
C)
da durante el funcionamiento
y en el almacenamiento
Acumuladores compatibles
Acumuladores recomendados
para plena potencia
Cargadores recomendados
A) medido a 20−25 °C con acumulador ProCORE18V 8.0Ah
B) dependiente del acumulador utilizado
C) potencia limitada a temperaturas <0 °C
Montaje y cambio de la hoja de
sierra
Desmonte el acumulador antes de manipular la he-
u
rramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cam-
bio de útil, etc.) así como al transportarla y guardar-
la. En caso contrario podría accidentarse al accionar
fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión.
Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de
u
protección. Podría accidentarse en caso de tocar la ho-
ja de sierra.
Únicamente use hojas de sierra con los datos carac-
u
terísticos indicados en estas instrucciones de servi-
cio y en la herramienta eléctrica que hayan sido en-
sayadas y estén marcadas conforme a EN 847‑1.
El número de revoluciones admisible del útil debe
u
ser por lo menos tan alto como el número máximo de
revoluciones indicado en la herramienta eléctrica. Si
un accesorio gira más rápido de lo permitido, puede
romperse y salir volando.
Jamás utilice discos amoladores como útil.
u
Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A)
Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramien-
ta eléctrica sobre el frente de la carcasa del motor.
– Presione la tecla de retención del husillo (11) y mantén-
gala presionada.
Accione la tecla de bloqueo del husillo (11) solamen-
u
te con el husillo de la sierra parado. En caso contrario
podría dañarse la herramienta eléctrica.
– Con la llave macho hexagonal (27), desenrosque el tor-
nillo de apriete (26) en el sentido de giro ➊.
– Mueva hacia atrás la caperuza protectora pendular (9) y
sosténgala firmemente.
– Quite la brida de apriete (25) y la hoja de sierra (24) del
husillo de la sierra (22).
Montaje del disco de sierra (vea la figura A)
GKS 18V-70 L
Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramien-
3 601 FB9 0..
ta eléctrica sobre el frente de la carcasa del motor.
– Limpie la hoja de sierra (24) y todas las demás piezas
18
de sujeción a montar.
-1
5000
– Mueva hacia atrás la caperuza protectora pendular (9) y
sosténgala firmemente.
– Coloque la hoja de sierra (24) sobre la brida de aloja-
70
miento (23). La dirección de corte de los dientes (direc-
49,5
ción de la flecha sobre el disco de sierra) y la flecha de
sentido de giro en la caperuza protectora pendular (9)
44,4
deben coincidir.
– Coloque la brida de sujeción (25) y enrosque el tornillo
tensor (26) en el sentido de giro ➋. Preste atención a la
correcta posición de montaje de la brida de alojamiento
179,5 x 314,2
(23) y la brida de sujeción (25).
190
– Presione la tecla de bloqueo del husillo (11) y mantén-
gala presionada.
– Con la llave macho hexagonal (27) apriete el tornillo
184
tensor (26) en el sentido de giro ➋. El par de apriete de-
be ascender a 6–9 Nm, lo que corresponde a apretado a
2,0
mano más ¼ de vuelta.
1,0
30
Indicaciones especiales
kg
4,4–5,5
Solamente use hojas de sierra cuyas revoluciones
u
máximas admisibles sean superiores a las revolucio-
°C
0 ... +35
nes en vacío de la herramienta eléctrica.
El número de revoluciones admisible del útil debe
u
°C
–20 ... +50
ser por lo menos tan alto como el número máximo de
revoluciones indicado en la herramienta eléctrica. Si
un accesorio gira más rápido de lo permitido, puede
GBA 18V...
romperse y salir volando.
ProCORE18V...
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las reji-
u
ProCORE18V...
llas de refrigeración para trabajar con eficacia y se-
≥ 5,5 Ah
guridad.
GAL 18...
La caperuza protectora pendular deberá poder moverse y
GAX 18...
cerrarse siempre por sí sola. Por ello, es necesario mante-
GAL 36...
ner limpio siempre el área en torno a la caperuza protecto-
ra pendular. Limpie el polvo y las virutas con una brocha.
Aspiración de polvo y virutas
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten-
gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y
metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la
inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario
o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o en-
fermedades respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son consi-
derados como cancerígenos, especialmente en combina-
ción con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro-
matos, conservantes de la madera). Los materiales que
Español | 11
1 609 92A 65W | (31.03.2021)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gks 18v-70 l solo