Télécharger Imprimer la page

HP PageWide XL Pro Printer Serie Mode D'emploi page 25

Publicité

73c
EN
*Place the basket into the printer slots in the horizontal
position, then close it by turning until hearing it clip into place.
*Placez la corbeille à caractères en position horizontale dans
FR
les emplacements prévus à cet effet dans l'imprimante, puis
refermez-la en la faisant pivoter jusqu'à entendre un clic vous
indiquant qu'elle est en place.
DE
*Setzen Sie den Korb in horizontaler Stellung in die Drucker-
Steckplätze ein und schließen Sie ihn anschließend, bis er
hörbar einrastet.
*バスケットを水平方向にしてプリンタのスロットに入
JA
れ、カチッという音がするまで回して閉じます。
*将纸筐放在位于水平位置的打印机插槽中,然后转动直
ZHCN
至听到其卡入到位,从而将其合上。
*바스켓을 프린터 슬롯에 수평으로 넣고 딸깍하고 제자리에
KO
채워질 때까지 돌려 닫습니다.
*Letakkan keranjang ke dalam slot printer pada posisi
ID
horizontal, lalu tutup dengan membaliknya hingga terdengar
suara terkunci di tempatnya.
*Install the output supports
EN
Note: The basket and output supports
cannot be used at the same time.
*Installez les supports de sortie
FR
Remarque : Les supports de corbeille et de
sortie ne peuvent pas être utilisés en même
temps.
*Bringen Sie die Ausgabestützen an
DE
Hinweis: Die Ablage und die Ausgabestützen
können nicht gleichzeitig verwendet werden.
* 排紙サポートを取り付けます
JA
メモ:バスケットと排紙サポートを同時に使
用することはできません。
*安装输出支架
ZHCN
注意 : 纸筐和输出支架无法同时使用。
*출력 지지대를 설치합니다
KO
참고 : 바스켓 및 출력 지지대는 동시에 사용할 수
없습니다.
*Pasang penopang output
ID
Catatan: Keranjang dan penopang output tidak
dapat digunakan secara bersamaan.
x1
1'
74a
*Insert the output support pins into the holes on the rear
cover. Make sure 2 pins are inserted on each output support.
*Insérez les broches du support de sortie dans les trous du
capot arrière. Assurez-vous que 2 broches sont insérées sur
chaque support de sortie.
*Setzen Sie die Stifte der Ausgabestütze in die Löcher auf
der hinteren Abdeckung ein. Stellen Sie sicher, dass an jeder
Ausgabestütze 2 Stifte eingesetzt sind.
*排紙サポート ピンを背面カバーの穴に差し込みます。
各排紙サポートに2本のピンが挿入されていることを確
認します。
*将输出支架定位销插入后盖上的孔。确保在每个输出支
架上都插入 2 个定位销。
*출력 지지대 핀을 후면 덮개의 구멍에 삽입합니다. 각 출력
지지대에 핀 2개가 삽입되었는지 확인합니다.
*Masukkan pin penopang output ke dalam lubang di penutup
belakang. Pastikan 2 pin dimasukkan pada setiap penopang
output.
.
25
74b
*Move the output support to the right-hand side, and then at
the end, downwards until it reaches the stopper.
*Déplacez le support de sortie vers la droite, puis à la fin, vers
le bas jusqu'à ce qu'il atteigne la butoir.
*Schieben Sie die Ausgabestütze nach rechts und dann am
Ende nach unten, bis sie den Anschlag erreicht.
*排紙サポートを右側に動かし、端まで到達したら、ス
トッパーに届くまで下に動かします。
*向右侧移动输出支架,然后在末端下移输出支架,直至
它碰到挡片。
*출력 지지대를 오른쪽으로 이동시켰다가 끝에서
아래쪽으로 톱니에 달할 때까지 이동시킵니다.
*Pindahkan penopang output ke sisi kanan hingga ke ujung,
lalu ke arah bawah hingga mencapai penahan.
.

Publicité

loading