Black & Decker BDSG500 Traduction Des Instructions Initiales page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
5. Entretien
a. Faites entretenir votre outil électrique
par un réparateur habilité en utilisant
uniquement les pièces de rechange
identiques. Cela permettra de garantir la
sécurité de l'outil électrique.
6. Sécurité électrique
Cet appareil dispose d'une double
isolation ; aucun fil de terre n'est
donc nécessaire. Vérifiez toujours
que la tension du secteur
corresponde à celle de la plaque
signalétique.
Attention ! Si le câble
d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant
ou par un centre de réparation agréé Black
& Decker afin d'éviter tout accident. En cas
de remplacement du câble d'alimentation
par un technicien qualifié mais non agréé
par BLACK & DECKER, la garantie ne sera
pas valable.
7. Étiquettes de l'outil
L'étiquette apposée sur votre outil peut
a cher les symboles suivants :
Hz ....... Hertz
Lire le manuel
d'instructions
W ........ Watts
Utiliser une
min ..... minutes
protection
oculaire
.....
Utiliser des
.....
protections
auditives
V ........
Volts
n
....... Vitesse à
0
A ........
Ampères
Caractéristiques (Sch. A)
1. Butée de profondeur
2. Régleur de profondeur
3. Clip de ceinture
4. Avant/Arrière Interrupteur de marche
5. Interrupteur à gâchette pour vitesses
variables
(Traduction des instructions initiales)
......
Construction
de classe II
....
Borne de
terre
Symbole
....
Courtant
d'alerte
alternatif
de sécurité
Courant
continu
.../min.. Rotations
par minute
vide
6. Bouton de verrouillage
Consignes générales de sécurité
Tenez l'outil électrique uniquement par les
surfaces isolées lorsque vous e ectuez une
opération au cours de laquelle l'accessoire
coupant peut entrer en contact avec des
câbles cachés ou avec son propre câble
d'alimentation. Si les éléments de fixation
entrent en contact avec un câble « sous
tension », les pièces métalliques de l'outil
électrique risquent de transmettre le courant
et infliger un choc électrique à l'opérateur.
Attention ! Informez-vous sur votre
perceuse pour cloisons sèches. Ne branchez
pas le cordon d'alimentation dans la prise
électrique avant d'avoir lu et assimilé le
présent Manuel d'instructions.
Renseignez-vous sur les utilisations et les
limites de l'appareil ainsi que les dangers
potentiels liés à son utilisation.
• Le respect de cette consigne réduira les
risques d'incendie, de choc électrique et
de blessures graves.
• Utilisez toujours une protection oculaire.
N'importe quel outil électrique peut
éjecter des objets étrangers vers vos yeux
et peuvent causer des dommages
permanents aux yeux. Portez TOUJOURS
des lunettes de sécurité (et non des
lunettes ordinaires) conformes aux
exigences de la norme de sécurité Z87.1.
de l'ANSI. Les lunettes de vue ordinaires
sont munies seulement de verres
résistants aux impacts. Ce ne sont PAS
des lunettes de sécurité.
Attention ! Les lunettes ou les
lunettes-masques non conformes à la norme
ANSI Z87.1 peuvent entraîner des blessures
graves lorsqu'elles éclatent.
• N'utilisez jamais la perceuse pour cloison
sèche pour percer dans autre chose que
dans une cloison sèche. La perceuse pour
cloison sèche et les embouts de vissage
sont spécialement conçus pour percer
des cloisons sèches.
• Utilisez uniquement des embouts de
vissage conçus pour être utilisé avec cet
outil.
• Tenez toujours vos mains hors de la
portée de la perceuse pour cloison sèche.
FRANÇAIS
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières