Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MOTION SENSING SCREWDRIVER
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number BDCS40G
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
All manuals and user guides at all-guides.com
Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
to speak with an agent.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BDCS40G

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com MOTION SENSING SCREWDRIVER INSTRUCTION MANUAL Catalog Number BDCS40G Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
  • Page 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS All manuals and user guides at all-guides.com It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3: Specific Safety Rules

    d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A All manuals and user guides at all-guides.com wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of •...
  • Page 5: Functional Description

    FUNCTIONAL All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION 1) HEX SPINDLE 2.) SCREWDRIVER BIT 3.) LED LIGHT 4.) MOTION CONTROLACTIVATOR 5.) CHARGING PORT 6.) CHARGER 7.) CHARGER PLUG • Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. •...
  • Page 6: Charging Procedure

    CHARGING PROCEDURE All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: The batteries in your tool are not fully charged at the factory. Before attempting to charge them, thoroughly read all of the safety instructions. • The charging port (5) is keyed to lock out other chargers.
  • Page 7: Assembly And Adjustment

    ASSEMBLY AND ADJUSTMENT All manuals and user guides at all-guides.com • To install a bit, insert it into the cavity in the hex INSERTING AND REMOVING BITS (FIGURE C) spindle as shown in figure C. • To remove the bit pull it straight out. •...
  • Page 8 VARIABLE SPEED All manuals and user guides at all-guides.com • The spindle speed is dependent upon the speed that you rotate your hand. • The slower you rotate your hand, the slower the screwdriver turns. • The faster you rotate your hand, the faster the screwdriver turns. •...
  • Page 9: Accessories

    TROUBLESHOOTING All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible Cause Possible Solution • Battery will not charge. • Charger not plugged into • Plug charger into a a working outlet. working outlet. Refer to “Important Charging Notes” for more details. •...
  • Page 10: Service Information

    SERVICE INFORMATION All manuals and user guides at all-guides.com All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you.
  • Page 11: Numéro De Catalogue Bdcs40G

    All manuals and user guides at all-guides.com VISSEUSE À DÉTECTION DE MOUVEMENT MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue BDCS40G Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit...
  • Page 12: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue moment dʼinattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.
  • Page 14: Règles De Sécurité Spécifiques

    All manuals and user guides at all-guides.com effet. Lʼutilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un b) Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs-piles conçus à cet incendie. c) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Lʼétiquette de lʼoutil peut comporter les symboles suivants. SYMBOLES V ........volts A......ampères Hz ........hertz W ......watts min ........minutes ......courant alternatif n o ......sous vide ........courant continu ........Construction de classe II ......borne de mise à la minute ........symbole d´avertissement .../min ....tours ou courses...
  • Page 16: Avertissements De Sécurité Et Directives : Bloc-Piles

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : BLOC-PILES All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas démonter ni ouvrir, échapper (abus mécanique), broyer, plier ou déformer, perforer ni déchiqueter. • Ne pas modifier ni reconstruire, insérer de corps étranger dans le bloc-piles, lʼimmerger ni lʼexposer à...
  • Page 17: Procédure De Charge

    PROCÉDURE DE CHARGE All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT : les piles de lʼoutil ne sont pas complètement chargées à lʼusine. Avant de les charger, lire attentivement toutes les consignes de sécurité. • La prise de charge (5) comporte un verrou pour refuser les autres chargeurs.Aligner la patte dans la fiche du chargeur (7) avec le verrou dans la prise de charge.
  • Page 18: Assemblage Et Réglage

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : risque dʼincendie. Avant de retirer lʼoutil du chargeur, débrancher dʼabord le chargeur de la prise murale puis retirer le cordon du chargeur de lʼoutil. Avertissements de sécurité et directives : perçage AVERTISSEMENT : l’outil pourrait se bloquer (à...
  • Page 19: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pour maintenir la durée de vie du bloc-piles en cas d’activation accidentelle, l’appareil ARRÊT AUTOMATIQUE APRÈS 45 SECONDES s’éteindra automatiquement après une opération continue de 45 secondes. Le voyant DEL clignotera rapidement durant 5 secondes avant que l’appareil ne s’éteigne. •...
  • Page 20: Dépannage

    DÉPANNAGE All manuals and user guides at all-guides.com •La pile ne se charge pas. • Le chargeur nʼest pas branché • Brancher le chargeur dans Problème Cause possible Solution possible prise dans une prise qui fonctionne. une qui prise fonctionne. Se reporter à...
  • Page 21: Information Sur Les Réparations

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black &...
  • Page 22: Número De Catálogo Bdcs40G

    All manuals and user guides at all-guides.com DESTORNILLADOR SENSIBLE AL MOVIMIENTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo BDCS40G Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
  • Page 23: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Page 24 descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones All manuals and user guides at all-guides.com personales graves. ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá...
  • Page 25: Normas De Seguridad Específicas

    producir riesgo de incendio y lesiones. All manuals and user guides at all-guides.com c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un provocar quemaduras o incendio.
  • Page 26: Descripción De Las Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. SÍMBOLOS V....voltios A ....amperios Hz....hertz W ....vatios min....minutos ....corriente alternante ....corriente directa no ....velocidad sin carga ....Construcción Clase II ....terminal a tierra ....símbolo de alerta .../min ..
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: BATERÍAS • No desarme o abra, deje caer (uso mecánico indebido), comprima, doble o deforme, perfore ni triture las baterías. • No modifique o vuelva a fabricar ni intente insertar objetos extraños en la batería; no sumerja o exponga al agua u otros líquidos ni exponga al fuego o calor excesivo, incluidos los punzones para soldar;...
  • Page 28: Procedimiento De Carga

    PROCEDIMIENTO DE CARGA All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Las baterías en la herramienta no vienen completamente cargadas de fábrica. Antes de intentar cargarlas, lea atentamente todas las instrucciones de seguridad. • El enchufe de carga (5) está ranurado para no permitir otros cargadores.Alinee la lengüeta del enchufe del cargador (7) con la ranura del enchufe de carga.
  • Page 29 c. Guarde la herramienta en un lugar donde la temperatura ambiente esté aproximadamente entre All manuals and user guides at all-guides.com 4,5 °C y 24 °C (40 °F y 75 °F). d. Desconecte el cargador de la herramienta después de que se complete la carga. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio.
  • Page 30 APAGADO AUTOMÁTICO DESPUÉS DE 45 SEGUNDOS All manuals and user guides at all-guides.com • Para mantener la vida útil de la batería en caso de una activación accidental, esta unidad se apagará por sí sola después de 45 segundos de funcionamiento continuo. El LED destellará...
  • Page 31: Información De Mantenimiento

    cualquier dirección hasta que se detenga para asegurarse de que las baterías estén All manuals and user guides at all-guides.com completamente descargadas. 2.) Retire los tornillos de la caja del producto y levante la caja a mediana distancia de la herramienta. 3.) Desconecte las pinzas de los terminales de las baterías y retire las baterías.
  • Page 32: Detección De Problemas

    DETECCIÓN DE PROBLEMAS All manuals and user guides at all-guides.com •La batería no carga • El cargador no está • Enchufe el cargador en Problema Causa posible Solución posible enchufado en un tomacorriente un tomacorriente que que funcione. funcione. Consulte "Notas importantes sobre la carga"...
  • Page 33 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY All manuals and user guides at all-guides.com . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION ·...
  • Page 34 (Tools-Electric)” TEL. (01 55) 5326 7100 – Páginas amarillas – 01 800 847 2309/01 800 847 2312 para Servicio y ventas Cat No. BDCS40G Form # 90583207 rev02 MARCH 2012 Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China...

Table des Matières