Перевод Оригинальных Инструкций - Ryobi RY36LMM46A Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
чтобы
убедиться,
что
безопасном, рабочем состоянии.
После
каждого
использования
пластиковые
детали
повреждения
какой-либо
обратиться в авторизованный сервисный центр для
выполнения надлежащего ремонта или замены.
Замените изношенные или поврежденные режущие
лезвия и болты в комплекте, чтобы обеспечить
балансировку.
При
регулировке
осторожность во избежание попадания пальцев
между
движущимися
неподвижными деталями инструмента.
Лезвие
изделия
острое.
осторожны и выполняйте установку, замену, очистку
и проверку затяжки болтов в защитных перчатках.
Болты крепления лезвия должны быть тщательно
закручены.
Рекомендованные
значения усилия затяжки болта крепления лезвия
смотрите в технической спецификации инструмента,
приведенной
в
пользователя.
Учитывайте, что даже после отключения источника
питания ножи могут продолжать вращаться.
ОЧИСТКА ЗАСОРЕНИЯ
Остановите
инструмент,
разъединителя и аккумулятор. Убедитесь в полной
остановке всех движущихся деталей.
Всегда надевайте специальные защитные перчатки
при проверке и очистке засорения. Лезвия острые,
блокирующий предмет также может быть острым.
Проверьте лоток для выгрузки травы на наличие
засоров и осторожно очистите.
Переверните изделие набок. Проверьте его дно
и область вокруг лезвия. Осторожно очистите
инструмент при обнаружении засоров. Помните, что
лезвие может двигаться в процессе очистки.
ИЗУЧИТЕ УСТРОЙСТВО
См. стр. 125.
1. Кнопка пуска
2. Рычаг вкл./выкл.
3. Рукоятка
4. Управляющий кабель двигателя
5. Фиксатор ручки
6. Держатель
кабеля
дистанционного
двигателем
7. Рычаг регулировки высоты резки
8. Дверца отсека батареи
9. Лоток боковой выгрузки
10. Дверца
11. Заднее колесо
12. Переднее колесо
13. Ключ зажигания
14. Руководство оператора
15. Аккумулятор
16. Зарядное устройство
58
Перевод оригинальных инструкций
изделие
находится
протирайте
сухой
тканью.
В
случае
детали
необходимо
инструмента
соблюдайте
режущим
полотном
Будьте
предельно
производителем
настоящем
Руководстве
извлеките
ключ
управления
в
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПРОДУКТЕ
Внимание
Перед началом работы с изделием
внимательно ознакомьтесь со всеми
инструкциями. Соблюдайте технику
безопасности.
Следует надевать средства защиты
органов слуха
и
Используйте средства защиты органов
зрения
Воздержитесь от эксплуатации
изделия под уклоном более 15°. Не
косить поперек наклонов, никогда
вверх и вниз.
Не подвергайте инструмент
воздействию дождя и не используйте в
условиях повышенной влажности.
Будьте предельно внимательными с
острыми лезвиями. Ножи продолжают
вращаться после выключения
двигателя. Перед обслуживанием
извлеките изоляторный ключ.
Помните об опасности, которую
представляют собой отбрасываемые
устройством или вылетающие из-
под него предметы. Не допускайте
приближения посторонних лиц,
особенно детей и домашних животных
к рабочей зоне ближе чем на 15 м
Для запуска изделия нажмите на
кнопку пуска и сожмите рычаг вкл./
выкл. Отпустите кнопку пуска и
продолжайте сжимать рычаг вкл./выкл.
для работы изделия. Чтобы заглушить
изделие, отпустите рычаг вкл./выкл.
Отработанная электротехническая
продукция должна уничтожаться
вместе с бытовыми отходами.
Утилизируйте, если имеется
специальное техническое
оборудование. По вопросам
утилизации проконсультируйтесь
с местным органом власти или
предприятием розничной торговли.
Знак соответствия европейским
стандартам
Знак соответствия стандартам
Великобритании
Знак Евразийского Соответствия

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières