Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Acculan 4 Mode D'emploi page 204

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Acculan 4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Aesculap
Dermatom GA340 / Dermatom 0,1 mm GA341
6.2
Çalışma kontrolü
Her uygulama öncesinde ve intraoperatif akü değişimi sonrasında fonksi-
yon kontrolü uygulanmalıdır.
Bir akünün yerleştirildiğini kontrol edin.
Kilitleme kapağının tamamen yerine oturduğundan emin olun.
Dermatom bıçaklarının kesici yüzeyinde mekanik hasarlar bulunmadı-
ğından emin olun.
Dermatom bıçağının doğru takıldığından emin olun.
Dermatom bıçağının sağlam oturduğundan emin olun.
Gergi piminin sağlam oturduğundan emin olun.
Ürün, işletim için onaylanmalıdır (ON konumu).
Ürün kısaca maksimum titreşim frekansıyla işletilmelidir.
Dönme yönünün doğru olduğundan emin olun.
Hasarlı veya arızalı ürün kullanmayın.
Ürün hasarlıysa derhal kullanımdan kaldırınız.
6.3
Kullanım
Aerosol oluşumu ve partikül nedeniyle enfeksiyon
veya yaralanma tehlikesi!
Uygun koruyucu önlemleri alın (örn. su geçirmez
UYARI
koruyucu giysi, yüz maskesi, koruyucu gözlük,
emme tertibatı).
Yaralanma tehlikesi ve/veya hatalı fonksiyon tehli-
kesi!
Her kullanımdan önce fonksiyon testini gerçek-
UYARI
leştiriniz.
Ürünün görüş alanı dışında kullanılması sonucu
yaralanma tehlikesi!
Ürünü sadece görüş kontrolünüz altında kullanı-
UYARI
nız.
Not
Ürünün tahrik motoru manyetik sensör sistemi ile çalıştırılır. Motorun yan-
lışlıkla çalıştırılmasını önlemek için ürün manyetik alanlara maruz bırakıl-
mamalıdır (örn. manyetik ekipman pedleri).
Not
Ürünün çalışmaya başlarken çıkardığı hafif ıslık sesi tasarımdan kaynak-
lanmaktadır.
202
Acculan 4
®
6.3.1
Kesim kalınlığının ayarlanması
Not
Kesim gücünü ayarlarken hastanın cilt yapısı (örn. yaş açısından) dikkate
alınmalıdır.
Ayar kolu 18 ile kesim kalınlığını ayarlayın. Ayar kolunun 18
kilitlenmesi 19 kesim kalınlığının istem dışı ayarını engeller, bkz
Şekil C.
Skala camındaki 20 kesim gücünü okuyun (Skala dağılımı 1/10 mm).
Arızayı gidermek için bilgilere uyulmalıdır, bkz. Hataları tespit etmek ve
gidermek.
6.3.2
Kesim genişliği ayarı
Kapakların uygun olmayan yapıda açılması duru-
munda dermatom bıçağı tarafından yaralanma
/kesik tehlikesi!
UYARI
Kapakları sadece kapak uçlarının yardımıyla
yukarı katlayın.
Not
Kesilen cilt şeridinin genişliği ayarlanan kesim genişliğinden yaklaşık 2 mm
daha azdır.
Arzu edilen kesim genişliğini ilgili kapakların 24 sayısını düzenleyerek
belirleyin.
Kapakları 24 kapak mandallarına 25 basarak güvenle kaldırın, bkz
Şekil F.
6.3.3
Ürünün işletilmesi
Not
Ürünün çalışmaya başlarken çıkardığı hafif ıslık sesi tasarımdan kaynak-
lanmaktadır.
Tetikleyici 2 basılmalıdır.
Titreşim frekansı kademesiz olarak ayarlanır.
6.3.4
Cilt transplantatlarının çıkarılması
Not
Dermatom ile ilk çalışmalar öncesinde bazı test adımları cihazın çalışma
tarzına alışmak için bir preparatta işleme alınmalıdır.
Gevşek cildi gerdirin.
Ürünü 1 kesme sırasında hafif baskı uygulayarak eşit ölçüde dayalı
olduğu kesim yüzeyinde itin. Bu esnada ürünün 1 kat oluşturmamasını
sağlayın.
Oldukça ince kesimlerde ayrılan cilt katmanını bir cımbızla yüzey 21
üzerinde katlayın, bkz Şekil C.
Motoru durdurun ve yeni kesilen cilt katmanını cihazdan çekin.
- ya da -
Kolu indirin ve cildi ürün 1 ile kesin.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ga340Ga341