Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Acculan 4 Mode D'emploi page 170

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Acculan 4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Aesculap
Dermatom GA340 / dermatom 0,1 mm GA341
Niebezpieczeństwo poparzenia skóry i tkanek przez
tępe narzędzia lub niewystarczająco serwisowany
produkt!
OSTRZEŻENIE
Należy stosować tylko narzędzia, które nie budzą
zastrzeżeń.
Tępe narzędzia należy wymienić.
Produkt utrzymywać we właściwym stanie, patrz
rozdział „Utrzymanie sprawności urządzenia".
6.1
Czynności przygotowawcze
6.1.1
Podłączanie wyposażenia
Ryzyko zranienia wskutek niedozwolonej konfigu-
racji podczas stosowania kolejnych komponentów!
Należy się upewnić, czy w przypadku wszystkich
NIEBEZPIECZEŃSTWO
stosowanych komponentów ich klasyfikacja (np.
typ BF lub CF) jest zgodna z klasyfikacją pro-
duktu.
Kombinacje dotyczące elementów wyposażenia, których nie wymieniono
w instrukcji obsługi, mogą być stosowane tylko wówczas, gdy są przezna-
czone do danego zastosowania. Charakterystyka wydajnościowa oraz
wymagania dotyczące bezpieczeństwa nie mogą być niekorzystnie zmie-
nione.
Wszystkie
konfiguracje
IEC/DIN EN 60601-1. Osoba dokonująca połączeń urządzeń jest odpowie-
dzialna za ich konfigurację i musi zapewnić, aby spełniona była norma
podstawowa IEC/DIN EN 60601-1 albo odpowiednie normy krajowe.
Przestrzegać instrukcji użycia elementów wyposażenia.
W razie pytań proszę się zwrócić do Państwa partnera z firmy
B. Braun/Aesculap lub do serwisu technicznego Aesculap, adres patrz
Serwis techniczny.
6.1.2
Wkładanie akumulatora
Obrócić produkt 1 komorą akumulatora 4 do góry i (sterylnie) założyć
lejek sterylny 6, patrz Rys. A.
Akumulator 7 (niesterylny) powinna włożyć w komorę 4 inna osoba
(niesterylna), patrz Rys. A.
Notyfikacja
Po włożeniu akumulatora rozlegnie się kilka dźwięków, sygnalizujących
gotowość produktu do pracy.
Po wprowadzeniu akumulatora lejek sterylny 6 zabiera (niesterylnie)
inna osoba.
Pokrywę 8 (sterylną) założyć w taki sposób, aby oba zatrzaski 9 zazę-
biły się.
Notyfikacja
Sterylność produktu zapewnia tylko poprawnie założona pokrywa.
168
Acculan 4
®
muszą
spełniać
wymagania
6.1.3
Śródoperacyjna wymiana akumulatora
Ryzyko obrażeń ciała na skutek gorącego akumula-
tora!
Akumulator po użyciu w maszynie może być gorący.
OSTRZEŻENIE
Pojemnik do wyjmowania akumulatora służy do śródoperacyjnej wymiany
akumulatora z zachowaniem warunków sterylnych.
Produkt 1 obrócić komorą akumulatora 4 w górę.
Nacisnąć jednocześnie oba zatrzaski zamka 9 na pokrywie 8 i zdjąć
pokrywę 8.
Założyć sterylny pojemnik do wyjmowania akumulatora 10, patrz
Rys. B.
Produkt 1 z nasadzonym pojemnikiem do wyjmowania 10 z komorą
akumulatora 4 lekko potrząsnąć w dół.
Akumulator 7 zsunie się łagodnie do pojemnika do wyjmowania
akumulatora 10.
Pojemnik do wyjmowania akumulatora 10 wraz z rozładowanym
akumulatorem 7 przekazać osobie niesterylnej.
Włożyć naładowany akumulator 7, patrz Wkładanie akumulatora.
6.1.4
Wyjmowanie akumulatora
Ryzyko obrażeń ciała na skutek gorącego akumula-
normy
tora!
Akumulator po użyciu w maszynie może być gorący.
OSTRZEŻENIE
Uderzanie o twarde przedmioty grozi uszkodzeniem
akumulatora!
PRZESTROGA
Poddanie akumulatora procedurze przygotowania
grozi jego uszkodzeniem lub zniszczeniem!
PRZESTROGA
Po zakończeniu zabiegu operacyjnego akumulator należy wyciągnąć
zanim nastąpi procedura przygotowania urządzenia.
Notyfikacja
Łatwiejsze wyjmowanie akumulator umożliwia pojemnik do wyjmowania
akumulatora, patrz Rys. B.
Wyjąć akumulator przy użyciu pojemnika do
wyjmowania akumulatora i schłodzić go w nim.
Schłodzić akumulator w maszynie i dopiero
wtedy wyjąć.
– lub –
Wyjąć akumulator przy użyciu pojemnika do
wyjmowania akumulatora i schłodzić go w nim.
Akumulator wyjąć na otwartą dłoń tylko poprzez
ostukiwanie produktu.
Akumulatorów nie wolno sterylizować.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ga340Ga341