horsch Sprinter 4 ST Manuel D'utilisation

horsch Sprinter 4 ST Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Sprinter 4 ST:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour horsch Sprinter 4 ST

  • Page 2: Eg-Konformitätserklärung

    EN 292 - 1 EN 292 - 2 Schwandorf, 05.08.2004 ____________________ Ort und Datum; Lieu et date; Place and date ____________________ ____________________ M. Horsch P. HORSCH (Geschäftsführer) (Entwicklung und Konstruktion) Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 3: Accusé De Réception

    E-mail: ................E-mail: ................N° du client: ..............N° du client: ..............Je sais que le droit de garantie est seulement valable, si cette feuille est retournée à HORSCH France SARL ou donnée au technicien dûment remplie et signée......................................
  • Page 4 HORSCH France SARL Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 5: Identification De La Machine

    N° client: Revendeur : ............. Adresse HORSCH France : HORSCH France SARL Ferme de la Lucine F-52120 Chateauvillain Tél. : 03.25.02.79.80 Fax : 03.25.02.79.88 E-Mail: horsch.france@horsch.com N° client : HORSCH : ............... Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 6: Table Des Matières

    Configuration standard ........21 Pneumatiques ............21 Pression de gonflage des pneus ..... 21 Couple de serrage ..........21 Emissions ..............21 Equipements optionnels ........21 Système hydraulique ...........22 Dispositif d’éclairage ...........23 Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 7 Nombre de rangs de semis ......68 Canal des clapets 1 et 2 ........68 Rythmes de jalonnage ........70 Unité Metr/US ............73 Langue ..............73 Essai de débit - introduction directe des données ..............74 Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 8: Introduction

    La période écrit a été adressé par notre service de garantie commence à partir de la date de technique, avant intervention. livraison. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Ne procéder à des dé- pièces peuvent s’y déplacer! montages et réparations que conformément aux instruc- tions du manuel technique. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 10 Ne jamais monter sur des Levier positionné vers le haut: traceurs uniquement pièces pouvant tourner. Levier positionné à l’horizontale: relevage et N’utiliser que les dispositifs traceurs prévus pour monter. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 11: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Le montage ou l’utilisation de pièces qui ne sont pas de la marque HORSCH Lire attentivement toutes les consignes de peuvent entraîner, dans certains cas, des modi- sécurité...
  • Page 12: Sécurité D'exploitation

    à des influences extérieures. Des dégâts mécaniques (par ex. des chaînes rompues ou qui ont sauté, des arbres d’entraînement cassés, etc...). Mauvais régime d’entraînement, rapports de transmission et vitesses d’avancement. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 13: Prévention Des Accidents

    être bloqués ou verrouillés quand on remplissage et pour les travaux de maintenance. ne les utilise pas ou en position de Il est interdit de transporter des personnes sur transport. la machine pendant le travail! Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    Respecter les consignes prescrites par le l’installation électrique, la débrancher de fabricant du produit désinfectant! l’arrivée de courant. Avant d’effectuer des travaux de soudage, déconnecter les câbles des ordinateurs et des autres composants électroniques. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 15: Transport/Installation

    Lubrifier tous les graisseurs! Contrôler la pression de gonflage des pneus! Contrôler la fixation et le fonctionnement des raccords hydrauliques et des flexibles. Eliminer ou faire éliminer immédiatement les défauts qui sont survenus! Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 16: Installation Du Drillmanager

    Vous trouverez les explications relatives au branchement des câbles et à l’utilisation des modules dans le chapitre DrillManager. Montage du DrillManager Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 17: Attelage De La Machine

    Poser tous les câbles, toutes les conduites et tous les tuyaux de façon qu’ils ne soient pas endommagés pendant le travail de la machine (dans les virages). Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 18: Repliage Des Sections Latérales Du Châssis

    éviter un nouveau blocage procéder au réglage des butées d’arrêt et du Sélectionner avec le commutateur vérin de repliage (cf. Indications de réglage). “Repliage”, actionner le distributeur et déplier la machine. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 19: Remiser La Machine

    électriques et les accrocher dans les dispositifs de fixation. Dételer la machine. Le boîtier de commutateurs et le boîtier de l’écran d’affichage du DrillManager HORSCH doivent être conservés dans des locaux bien secs. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    HORSCH France SARL Caractéristiques Techniques 6560 6790 7460 2970 Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 21: Dimensions/Poids

    Système engrais liquide: ....31064900 Puissance requise pour le Conduites pour socs Duett.: ... 31044700 tracteur Dispositif de contrôle de débit: ..23476400 Puissance du tracteur à partir de:100 KW/140 CV Pression hydraulique:....... 180 bar Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 22: Système Hydraulique

    Vérin hydr. relevage arrière manoeuvres peuvent entraîner des dégâts sur 13. Vanne d’arrêt hydr. un seul côté la machine et être dangereuses pour l’utilisateur. 14. Manomètre 15. Accumulateur de pression 16. Vérin de repliage Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 23: Dispositif D'éclairage

    5. Feu arrière droit 6. Feu arrière gauche Contrôler régulièrement le bon fonc- tionnement du système d’éclairage pour ne pas mettre en danger d’autres usagers de la route à cause de négli- gences! Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 24: Réglage/Utilisation

    L’entraînement et le réglage du doseur sont élec- trique. La quantité de semences sélectionnée est distribuée indépendamment de la vitesse d’avancement. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 25: Soc Duett - Engrais Liquide

    à six pans creux de dimension 7/32" est nécessaire. Le soc Duett ouvre la terre avec son étrave. L’engrais liquide est distribué derrière celle-ci par un tube en acier spécial. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 26: Soc Duett - Engrais Sec

    Il faut donc utiliser des outils et des moyens appropriés pour enfoncer les goupilles de serrage. Comme protection vestimentaire, il est nécessaire de porter des lunettes à coques latérales et des gants de protection. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 27: Soc Alpha

    Non seulement le diffuseur Flexboot, mais aussi le débit d’air a une incidence sur la largeur de la bande semée. Un flux d’air trop puissant, fait ressortir les graines de leur point de dépose et disperse les semences. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 28: Soc Clipon

    Socs ClipOn Les socs ClipOn peuvent être livrés pour des applications différentes de 7,5 à 37 cm de large. Soc ClipOn avec outil de déblocage Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 29: Herse

    Il faut donc régler la butée (2) suffisamment hau- te avant les déplacements sur les routes, afin de ne mettre en péril ou de ne blesser personne pendant le transport. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 30: Pneus Packer À L'arrière

    Graisser les moyeux, la suspension du châssis des pneus packer et les boulons articulés. Contrôler la pression de gonflage: 0,6 - 1,5 bar Contrôler la fixation des assemblages vissés. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 31: Réglage Des Traceurs

    à l’extrémité. Utilisation Pendant le dépliage des traceurs il faut actionner le distributeur jusqu’à ce que le traceur soit complètement déplié. Remettre ensuite le distributeur à la position zéro. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 32: Entretien

    être manoeuvrés par les deux distributeurs. Si les deux leviers sont en position longitudina- le, les traceurs ne sont pas commandés au moment du relevage et ne peuvent être actionnés que par leur propre distributeur. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 33: Soufflerie Hydraulique

    Régime de la souffl. jusqu’à: 4000 t/mn Débit pour 6,5 cm³: mini 22 l/mn Retour sans pression (maxi 5 bar) Régime de la souffl. jusqu’à: 3500 t/mn Retour sans pression (maxi 5 bar) Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 34: Des Dépôts Sur La Grille De Protection

    La pression de retour doit s’élever au maximum à 5 bar! Il faut contrôler s’il y a des dépôts d’impuretés et nettoyer régulièrement les hélices de la soufflerie et la grille de protection. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 35: Bride De La Soufflerie

    (équipement optionnel). Les surfaces de serrage doivent être exemptes d’huile et de graisse. Les vis de serrage doivent absolument être vissées symétriquement et en plusieurs fois. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 36: Trémie

    Les tuyaux avant sur les socs Duett sont pour l’engrais et vont jusqu’à la cuve à engrais. Tête de distribution Après le semis remonter la paroi de séparation et replacer le clapet en position médiane. Trémie à deux cuves Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 37: Doseur Horsch

    être Grosses graines : maïs, pois, haricots, soja, déformé lorsqu’on le bloque avec les tournesol. vis. Petites graines : graminées, trèfle, colza Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 38: Echange Du Rotor

    Transformer l’arbre d’entraînement, placer et fixer le couvercle latéral et le moteur. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 39: Contrôle De La Lèvre D'étanchéité

    23 x 5 mm mieux retenues. 2 disques al. de chacun 10cm Pendant le semis, seuls les disques à alvéoles tournent dans le rotor, les pièces d’écartement sont bloquées au boîtier par des butées. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 40: Indications De Montage

    Dans le rotor de la poussière ou du produit désinfectant ont pénétré entre les disques à alvéoles et les rondelles d’épaisseur - démonter et nettoyer les élément du rotor. Rotor pour petites graines Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 41: Brosses Pour Le Colza

    Le couvercle latéral avec les brosses pour le colza peut aussi être retiré quand la trémie est pleine. Les disques à alvéoles bouchées peuvent ainsi aussi être nettoyés quand ils sont montés. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 42: Entretien Du Doseur

    être brasés. Mais il est recommandé d’utiliser des contacts à sertir (contact crimp). Ceux-ci sont standard sur des modèles récents. Broche n° Câble noir (épais) blanc noir (mince) rouge vert non occupée Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 43: Essai De Débit

    Si l’essai de débit est réalisé avec une machine en position repliée, cela présente des risques de blessures à la tête et aux yeux. Porter les vêtements et objets de protection nécessaires. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 44: Profondeur Du Semis

    Si l’emplacement pour les pièces d’écartement surfaces. est inégal sur les points de réglage à l’avant, il Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 45: Consignes De Travail

    à env. 2 à 5 m avant de recommencer à semer au régime de la soufflerie requis. Il faut un certain temps pour que la semence soit transportée du doseur jusqu’aux socs. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 46: Contrôles

    Est-ce qu’en particulier avec les petites bon état? graines le débit de semis est correct? Les contrôles de semis doivent être réalisés au début du travail et aussi à intervalles réguliers sur les grandes parcelles. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 47: Drillmanager

    En cas de dépassement, en plus ou en moins, des valeurs introduites ou des valeurs de référence fi- xes, ou en cas de défaillances, l’affichage sur l’écran est interrompu par une “alarme ”. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 48: Boîtier De Commande

    Débrayage de 1/2 larg. du semoir - gauche/ droit gauche/ droit gauche/ droit en dernier. Semoir - marche/arrêt marche/arrêt marche/arrêt marche/arrêt marche/arrêt Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 49 Par ailleurs, un correspondante. servomoteur électrique règle un clapet dans le Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 50: Modules

    “A” et / ou “B” des modules. Les modules ont chacun une fiche de raccordement d’entrée et de sortie, par laquelle ils sont reliés en ligne entre eux et avec l’ordinateur. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 51: Utilisation

    L’ordinateur revient ensuite à la fonction de contrôle sélectionnée. Après un bref délai, l’avertissement est répété. Si vous confirmez encore une fois, l’alarme est arrêtée et ne sera à nouveau active qu’après le remplissage suivant. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 52: Réduction Automatique Du Débit De Semis

    DrillManager correspond à une réduction de la quantité de semences. Pour délimiter une trace de passage, les clapets magnétiques sont fermés et l’ordinateur réduit la quantité de semences en fonction du nombre de clapets magnétiques. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 53: Régime Du Doseur

    Les éléments surveillés peuvent ainsi durant la che, le débit de semis réel se règle à nouveau phase de démarrage atteindre le niveau opéra- en peu de temps sur la valeur introduite. tionnel sans déclencher de fausses alarmes. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 54: Modification Du Débit De Dosage

    La valeur théorique peut être aussi bien de semis. modifiée à l’arrêt que pendant le semis. Si on ne démarre pas, le doseur s’arrête à nouveau après 15 secondes. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 55: Vitesse De Semis

    689 HA TOTAL: Surface totale 689 ha : Surface totale semée: 689 ha PROD 1 10335 KG PROD 1: Semences sur le premier doseur 10335 KG : Quantité de semences: 10335 kg Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 56: Régime De La Soufflerie 1

    SOUFFL 1 ELEV Le message d’alarme apparaît après confirmation avec la touche “OK” toutes les 10 secondes, jusqu’à ce que le régime de la soufflerie se situe à nouveau dans la plage programmée. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 57: Contrôle D'écoulement Des Semences

    Les numéros des capteurs numéros des capteurs numéros des capteurs avec en plus BLK Si plusieurs tubes sont bouchés, les numéros clignotent alors à l’affichage. des capteurs seront indiqués l’un après l’autre. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 58: Contrôle Des Fonctions

    à nouveau mise en service et le clignotement s’éteint dès que le débit de semis programmé est atteint. L’indication sur l’écran d’affichage n’est faite que dans la fonction contrôle de flux des semences. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 59: Réglages

    à travers tous les modules. Si l’élément défectueux n’est pas reconnu lors MODULER DEBIT de la remise en service, il faut le remplacer. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 60: Fonction ''Contrôle De Distance

    Selon la version du logiciel, la valeur est auto- matiquement corrigée pendant le “Contrôle de distance”, ou il faut la calculer et il faut l’in- troduire dans l’option du menu “Circonf radar”. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 61: Fonction "Essai De Débit" Avec Le Doseur Horsch

    5, 10 et 15 km/h. Les tableaux de réglage sont prévus pour 1 kg/litre (par ex. de blé). Pour les autres semences, il faut tenir compte du poids spécifique respectif. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 62 Avec ce commutateur, on peut mettre en marche et arrêter le doseur à la main. Ceci n’est possible que si la machine est à l’arrêt ! Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 63 Si la quantité distribuée est supérieure à la quantité indiquée, il faut augmen- ter la valeur d’impulsions. Si la quantité distribuée est inférieure à la quantité indiquée, il faut réduire la valeur d’impulsions. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 64: Fonction ''Contrôle De Débit

    PRODUIT Appuyer sur la touche “OK”. CALIBRAGE DEPART Placer l’interrupteur basculant sur le module du moteur sur essai de débit. L’ordinateur compte en même temps la quantité de semences. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 65: Gps

    à travailler avec la valeur de l’essai de débit. Avec une valeur théorique de référence de 0 kg/ha, l’ordinateur part d’une introduction erronée et commute automatiquement sur la valeur de l’essai de débit. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 66: Niveau 2

    2”. Cette liste est annexée au UNITE METR/US ? chapitre DrillManager. Vous pourrez alors recourir à ces valeurs, au cas où des données d’exploitation change- raient ou si des données ont été mo- LANGUE difiées. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 67: Alarme

    Cette introduction est pour l’alarme. Si on descend en-dessous du régime, l’alarme L’alarme pour une trémie vide n’est répétée qu’une est activée. fois. L’indicateur de niveau de semence n’est réactivé qu’après le remplissage de la trémie. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 68: Soufflerie Max

    L’entrée minimum est de 10 rangs de semis. autrement une erreur de flux des semences serait continuellement annoncée. Introduction: Confirmer l’affichage “CANAL DE CLAPETS” avec “OK”. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 69 8, 12 et 17 sont exclus du contrôle. C’est à partir de ces entrées et du nombre de rangs de semis que le DrillManager calcule la réduction du débit de semis. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 70: Rythmes De Jalonnage

    Si vous souhaitez effacer une suite numérique, appuyer sur la touche portant une flèche “moins” (-), jusqu’à ce qu’apparaisse un signe moins sur l’écran. Les chiffres suivants sont effacés. Canal de clapets Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 71 être branchés au canal 1 et à droite sur le canal 2. Le côté gauche des tableaux indiquent la largeur de la machine et les rythmes de jalonnage. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 72 HORSCH France SARL Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 73: Unité Metr/Us

    Version B: hongrois, danois, polonais, espagnol Appuyer sur la touche “OK” et sélectionner avec les touches portant une flèche la langue que vous souhaitez. Fixer le réglage avec la touche”OK”. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 74: Introduction Des Données De L'essai De Débit

    Le dernier débit de semis en grammes pour chaque tour effectué par le doseur apparaît. CAL #1 115,5 G/R Avec les touches portant une flèche, régler la valeur souhaitée et confirmer avec “OK”. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 75: Instructions De Montage

    Le câble de l’adaptateur du radar doit être Module jalonnage: branché dans le canal 1. „A“ Indicateur de niv. de semence dans la trémie „B“ Capteur travail Module - Engrais liquide: „B“ Capteur de flux Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 76: Branchement Du Boîtier De Distribution Avec Vanne De Blocage Électrique

    2. Boîtier de distribution de la commande du jalonnage. A cause de la polarité alternante les câbles ne doivent pas être connectés ensemble. Risque de court-circuit! Les câbles ne doivent être branchés que comme cela est prévu. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 77: Messages D'avertissement

    être coupés qu’en arrêtant le système. ment pendant le déplacement sur les routes et Il faut éliminer la panne, sinon une remise en quand on remplit la trémie avec l’interrupteur service est impossible. semoir “MARCHE/ARRÊT”. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 78: Comm Erreur Vit

    Si plusieurs modules sont raccordés aux mêmes fonctions, le numéro apparaît alors derrière le message d’erreur, par ex. “BIN 2”. Messages d’erreur: voir aussi le tableau récapitulatif “Alarme” dans le chapitre défaillances et comment y remédier. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 79: Défaillances Et Comment Y Remédier

    Cette liaison doit être conductrice d’électricité et peut être réalisée par un câble de mise à la masse ou en enlevant la peinture sous les vis en grattant etc.. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 80: Défaillances

    à l’intérieur avec un chiffon humi- L’écran affiche ERREUR, ou une autre anoma- lie qui ne peut pas être définie. -L’alimentation des signaux ou en courant est interrompue. -Capteur ou module de flux des semences défectueux. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 81: Alarme

    HORSCH France SARL Alarme Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 82 HORSCH France SARL Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 83: Introduction Des Données Sur La Liste De Contrôle

    Nombre et position des clapets magnétiques Clapets canal 2 Nombre et position des clapets magnétiques Rythmes FGS Rythme de jalonnage Unité métrique /US ''métrique'' Impulsions/litre (niveau 1) 600 (préréglage) Espace pour notes personnelles : Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 84: Système Ppf Horsch

    600 à 1000 litres doit être monté côté tracteur. Les indications de réglage pour le dosage de l’engrais s’appliquent aux caractéristiques de l’engrais AHL. Pour d’autres engrais il faut éventuel- lement modifier le réglage. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 85: Débitmètre

    05. Les chiffres correspondent à l’espace ent- re le point d’’apport d’engrais et celui du placement des graines. Pour les distinguer le corps du soc 05 est gris. Vanne de régulation et d’arrêt Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 86: Choix De Réducteurs De Débit

    Est-ce que la pression de service est entre 1 consistance de l’engrais. et 3 bar? En cas de doute, monter le réducteur de débit Est-ce que toutes les conduites et raccords de la taille supérieure. sont étanches? Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 87 Certains engrais ne sont pas se vident. compatibles les uns avec les autres et provoquent des réactions chimiques. La pression d’ouverture de la membrane du stoppeur d’écoulement s’élève à 0,5 bar. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 88: Filtre D'aspiration Et Filtre À Tamis

    Après le montage, le produit doit durcir encore sion supplémentaire avec rétrolavage env. 30 minutes avant d’entrer à nouveau en peut être monté. contact avec de l’engrais. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 89: Montage Du Système Ppf

    Le filtre doit être démonté régulièrement Sur la partie repliable poser le tuyau en et être nettoyé prudemment avec de formant une boucle (mouvement de repliage l’eau et de l’air comprimé. de la section du châssis). Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 90: Entretien Et Maintenance

    Nettoyer la roue à cellules dans le doseur Décharger les roues. avec une brosse étroite. Nettoyer les socs, les tubes d’alimentation des socs, la trémie, le doseur et la soufflerie avec de l’air comprimé. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 91: Graissage De La Machine

    Ne jamais éteindre les incendies causés par de Tél : 06.80.68. 1 9.41 l’huile avec de l’eau, n’utiliser que des agents d’extinction autorisés et appropriés et porter un appareil de protection respiratoire. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 92: Tableau D'entretien

    HORSCH France SARL Tableau d’entretien Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 93 HORSCH France SARL Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 94: Indication Des Points De Graissage

    Moyeux des roues de support avant (en fonction du modèle) Traceurs Paliers des disques des traceurs Paliers de pivotement des traceurs Traceur de pré-levée Paliers des disques des traceurs Boulon du palier du traceur de pré-levée Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 95 Points de rotation du packer repliables Boulons du vérin de repliage Palier à bride du packer avant Boulons du timon de traction Paliers de rotation et de pivotement du timon de traction deux points Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 96: Indications De Réglage

    à la position zéro dans le cylindre et qu’en plus il maintienne en fin de course les châssis repliable par rapport à la butée de repliage. Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 97: Couple De Serrage Des Vis

    562,7 1138,9 1261,0 1844,0 2034,0 1 1 / 4 31,8 664,4 759,3 1491,5 1695,0 2414,0 2753,0 1 3 / 8 34,9 881,3 989,8 1966,0 2237,0 3128,0 3620,0 1 1 / 2 38,1 Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 98: Perturbations De Fonctionnement

    Les paliers sont défectueux Remplacer les paliers des roues packer ont du jeu. Les plaques de glissement sont Resserrer les vis d’arrêt, remplacer Les essieux tandem ont du jeu. usées plaques de glissement Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 99 Le capteur de débit de semis donne l'alarme, bien que des Le capteur est encrassé Nettoyer le capteur graines passent le capteur (surtout avec le colza). Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 100 Retirer les corps étrangers tête de distribution Corps étrangers dans la trémie, Les graines n'arrivent pas formation de ponts dans la trémie Les semences sont mal nettoyées/ Nettoyer les semences traitées avec produit de traitement Manuel de montage et d’utilisation Sprinter 4 ST...
  • Page 102 HORSCH: spécialiste des techniques les plus modernes de préparation de sol et de semis. Terrano 6 FG Optipack 6 AS Terrano 3 FX Tiger 4 AS Pronto 3 DC Deltasem 6 CO Pronto 6 AS Maistro 11 RC Votre concessionnaire...

Ce manuel est également adapté pour:

31040100

Table des Matières