SilverCrest SSMS 600 E6 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SSMS 600 E6:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

HAND BLENDER SET / STABMIXER-SET /
MIXEUR PLONGEANT SSMS 600 E6
HAND BLENDER SET
Operating instructions
MIXEUR PLONGEANT
Mode d'emploi
TYČOVÝ MIXÉR
Návod k obsluze
TYČOVÝ MIXÉR
Návod na obsluhu
STAVBLENDERSÆT
Betjeningsvejledning
BOTMIXER KÉSZLET
Használati utasítás
IAN 378195_2110
STABMIXER-SET
Bedienungsanleitung
STAAFMIXER
Gebruiksaanwijzing
BLENDER RĘCZNY - ZESTAW
Instrukcja obsługi
BATIDORA DE BRAZO CON
ACCESORIOS
Instrucciones de uso
SET FRULLATORE A IMMERSIONE
Istruzioni per l'uso
KOMPLET PALIČNEGA
MEŠALNIKA S PRIBOROM
Navodila za uporabo
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSMS 600 E6

  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensui- te avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 41 │ DE │ AT │ CH ■ 38    SSMS 600 E6...
  • Page 42 Mayonnaise ............60 FR │ BE │ SSMS 600 E6    39...
  • Page 43: Introduction

    La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. │ FR │ BE ■ 40    SSMS 600 E6...
  • Page 44: Accessoires Fournis

    Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. FR │ BE │ SSMS 600 E6    41 ■...
  • Page 45: Description De L'appareil/Accessoires

    Verre mesureur w Contenance 930 ml Échelle pour le dosage 700 ml (Volume) Quantité max. pour la préparation 300 ml Bol 8 Contenance 1 000 ml │ FR │ BE ■ 42    SSMS 600 E6...
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rem- ► placé par le fabricant, son service après-vente ou des per- sonnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. FR │ BE │ SSMS 600 E6    43 ■...
  • Page 47 à ce que le liquide ne soit pas en ébullition. Laissez les aliments très chauds refroidir un peu afin d’éviter tout ébouillantage. │ FR │ BE ■ 44    SSMS 600 E6...
  • Page 48 être débranché du secteur. ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Ne laissez pas le mixeur plongeant dans une casserole chau- ► de sur la plaque de cuisson lorsqu'il n'est pas utilisé. FR │ BE │ SSMS 600 E6    45 ■...
  • Page 49: Utilisation

    8 et du couvercle du bol 6 vous permet de hacher des fines herbes ou des aliments plus durs. Nous recom- mandons d’opérer le hachoir au max. 1 minute d’affilée et de le laisser refroidir. │ FR │ BE ■ 46    SSMS 600 E6...
  • Page 50: Assemblage

    La lame 7 n'est pas bien enclenchée sur le support. C'est tout à fait normal. ► La lame 7 ne sera bien enclenchée que lorsque le couvercle 6 du bol est inséré. Versez les aliments à hacher dans le bol 8. ■ FR │ BE │ SSMS 600 E6    47 ■...
  • Page 51: Utilisation

    3) Maintenez l’interrupteur Turbo 3 appuyé pour mixer les aliments à vitesse élevée. En appuyant sur l’interrupteur Turbo 3, vous disposez instantané- ment de la vitesse de traitement maximale. │ FR │ BE ■ 48    SSMS 600 E6...
  • Page 52: Utiliser Le Hachoir

    2/3. appuyez sur l'interrupteur 4) Dès que vous avez terminé la transformation des aliments, relâchez simple- 2/3 appuyé. ment l’interrupteur 5) Retirez le bloc moteur 4 du couvercle 6 du bol. FR │ BE │ SSMS 600 E6    49 ■...
  • Page 53: Nettoyage

    8 avec couvercle 9 et la lame 7 vont au lave-vaisselle. ATTENTION ! DOMMAGES MATÉRIELS ! ► N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs, abrasifs ou chimiques ! Ils peuvent en effet agresser la surface de manière irréparable ! │ FR │ BE ■ 50    SSMS 600 E6...
  • Page 54: Mise Au Rebut

    Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. FR │ BE │ SSMS 600 E6    51 ■...
  • Page 55: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inap- proprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 52    SSMS 600 E6...
  • Page 56: Procédure En Cas De Garantie

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. FR │ BE │ SSMS 600 E6    53 ■...
  • Page 57 été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. │ FR │ BE ■ 54    SSMS 600 E6...
  • Page 58 Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. FR │ BE │ SSMS 600 E6    55 ■...
  • Page 59: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 56    SSMS 600 E6...
  • Page 60: Recettes

    Déchirer le persil en gros morceaux et le rajouter à la soupe. Réduire le tout en purée pendant environ 1 minute avec le mixeur plon- geant 5. Assaissonner au sel, au poivre et à la noix de muscade râpée. FR │ BE │ SSMS 600 E6    57 ■...
  • Page 61: Soupe Au Potiron

    3) Ajouter le jus d’orange, le vin blanc, le sucre, le sel et le poivre, afin qu’outre la note épicée, la soupe présente également une note sucrée et équilibrée aux saveurs acidulées et salées. │ FR │ BE ■ 58    SSMS 600 E6...
  • Page 62: Pâte À Tartiner Sucrée Aux Fruits

    6) Faire cuire à température moyenne, laisser mijoter 2 à 3 minutes et bien mélanger tout au long de la cuisson. 7) Déguster aussitôt ou verser la pâte à tartiner aux fruits dans un bocal avec un couvercle à vis et refermer. FR │ BE │ SSMS 600 E6    59 ■...
  • Page 63: Crème Au Chocolat

    3. 2) Ajouter lentement un filet d’huile mince et régulier (en l’espace d’env. 1 minute), afin que l’huile se combine aux autres ingrédients. 3) Saler et poivrer selon les préférences. │ FR │ BE ■ 60    SSMS 600 E6...
  • Page 83 │ NL │ BE ■ 80    SSMS 600 E6...
  • Page 143 │ ■ 140    SSMS 600 E6...
  • Page 183 │ ■ 180    SSMS 600 E6...
  • Page 203 │ ■ 200    SSMS 600 E6...
  • Page 223 │ ■ 220    SSMS 600 E6...
  • Page 243 │ ■ 240    SSMS 600 E6...

Table des Matières