Schede Tecniche / Technical Data / Technische Datenblätter / Fiches Techniques / Fichas Técnica - nVent Hoffman CUVN03602 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

CUVN - CUON
14. Schede Tecniche / Technical Data / Technische Da-
tenblätter / Fiches techniques / Fichas técnica
Tensione nominale / Rated voltage/ Nennspannung / Tension nominale / Tensión nominal
Frequenza nominale / Nominal frequency / Nennfrequenz / Fréquence nominale / Frecuencia nominal
Altezza / Larghezza / Profondità * - Height / Width / Depth * - Höhe / Breite / Tiefe * -Hauteur / Largeur / Profondeur * - Altura / Anchura
Potenza frigorifera/Cooling capacity/Kühlleistung/Puissance frigorifique/Potencia frigorífica
Potenza frigorifera / Cooling capacity / Kühlleistung / Puissance frigorifique / Potencia frigorífica
Potenza assorbita / Power consumption / Leistungsaufnahme / Puissance absorbée / Potencia absorbida
Corrente assorbita / Current consumption / Stromaufnahme / Courant absorbé / Corriente absorbida
Corrente di avviamento / Start-up current / Anlaufstrom / Courant de démarrage / Corriente de puesta en marcha
Capacità di carico minima del circuito / Circuit minimum load capacity / Mindestbelastbarkeit des Kreislaufs / Capacité de
charge minimum du circuit / Capacidad de carga mínima del circuito
Taratura del dispositivo di protezione / Protection device calibration / Kalibrierung der Schutzeinrichtung / Etalonnage du
dispositif de protection / Calibración del dispositivo de protección
Temp. interne di funzionamento / Internal operating temp. / Interne Betriebstemperatur / Temp. interne de fonctionnement
Temp. esterne di funzionamento / External operating temp / Externe Betriebstemperatur / Tem. externe de fonctionne-
ment / Temp. externas de funcionamiento
Grado di protezione circuito interno / Internal circuit protection rating / Schutzgrad interner Kreislauf / Degré de protection
circuit interne / Grado de protección del circuito interno
Pressione sonora esterna / External sound pressure / Externer Schalldruck / Pression sonore externe / Presión sonora externa **
Tensione nominale / Rated voltage/ Nennspannung / Tension nominale / Tensión nominal
Frequenza nominale / Nominal frequency / Nennfrequenz / Fréquence nominale / Frecuencia nominal
Altezza / Larghezza / Profondità * - Height / Width / Depth * - Höhe / Breite / Tiefe * -Hauteur / Largeur / Profondeur * - Altura / Anchura / Profundidad*
Potenza frigorifera/Cooling capacity/Kühlleistung/Puissance frigorifique/Potencia frigorífica
Potenza frigorifera / Cooling capacity / Kühlleistung / Puissance frigorifique / Potencia frigorífica
Potenza assorbita / Power consumption / Leistungsaufnahme / Puissance absorbée / Potencia absorbida
Corrente assorbita / Current consumption / Stromaufnahme / Courant absorbé / Corriente absorbida
Corrente di avviamento / Start-up current / Anlaufstrom / Courant de démarrage / Corriente de puesta en marcha
Capacità di carico minima del circuito / Circuit minimum load capacity / Mindestbelastbarkeit des Kreislaufs / Capacité de charge minimum du circuit / Capacidad
Taratura del dispositivo di protezione / Protection device calibration / Kalibrierung der Schutzeinrichtung / Etalonnage du dispositif de protection / Calibración
Temp. interne di funzionamento / Internal operating temp. / Interne Betriebstemperatur / Temp. interne de fonctionnement / Temp. internas de funcionamiento
Temp. esterne di funzionamento / External operating temp / Externe Betriebstemperatur / Tem. externe de fonctionnement / Temp. externas de funcionamiento
Grado di protezione circuito interno / Internal circuit protection rating / Schutzgrad interner Kreislauf / Degré de protection circuit interne / Grado de protección
Pressione sonora esterna / External sound pressure / Externer Schalldruck / Pression sonore externe / Presión sonora externa **
104
CODICE/CODE/CÓDIGO
/ Profundidad*
/ Temp. internas de funcionamiento
Peso / Weight / Gewicht / Poids / Peso
CODICE/CODE/CÓDIGO
de carga mínima del circuito
del dispositivo de protección
del circuito interno
Peso / Weight / Gewicht / Poids / Peso
M.U.
CUVN03602
CUVN03801
V , ~
230,1
Hz
50
60
mm
443x324,5x206
443x324,5x206
L35L35
W
-
380
L35L50
W
-
240
L35L50
W
-
220
CE, L35L35
A
1,3
1,4
UL, L45L55
A
-
1,7
CE
A
9,8
UL
A
-
15
CE
A
4
UL
A
-
15
min/max
°C
+25 / +45
min/max
°C
+20 / +55
CE
IP
54
UL
Type
-
12
dB(A)
52
kg
17
L35L35
L35L50
L35L50
CE, L35L35
UL, L45L55
CE
UL
CE
UL
min/max
min/max
CE
UL
IT.EN.DE.FR.ES/ 02.2019  ELDON – tutti i diritti riservati
CUVN05502
C UVN05 8 01
115,1
230,1
115,1
60
50
60
60
642x314,5x221
642x314,5x221
380
-
580
580
240
-
430
430
220
-
390
390
-
1,4
1,5
-
2,9
-
2,1
4,7
-
7,5
-
15
-
15
15
-
4
-
15
-
15
15
+25 / +45
+25 / +45
+25 / +45
+20 / +55
+20 / +55
+20 / +55
-
54
-
12
-
12
12
52
60
60
17
23
23
M.U.
CUO N05502
C UON05 801
V , ~
230,1
115,1
Hz
50
60
60
mm
636x314,5x233
636x314,5x233
W
-
580
580
W
-
430
430
W
-
390
390
A
1,4
1,5
-
A
-
2,1
4,7
A
7,5
-
A
-
15
15
A
4
-
A
-
15
15
°C
+25 / +45
+25 / +45
°C
-40 / +55
-40 / +55
IP
55
-
Type
-
4
4
dB(A)
60
60
kg
23
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières