Télécharger Imprimer la page

Deltaplus ASCAB AN071 Instructions D'emploi page 17

Antichute mobile sur support d'assurage rigide

Publicité

AN801 (EN795) + cablu din oțel inoxidabil cu un diametru de 8mm AN024-AN025. În aceste cazuri, urmaţi instrucţiunile descrise în
manualul de utilizare aferent acestora. ASCAB este complet automat, dispune de un amortizor integrat și de un indicator care împiedică
montarea inversă a acestuia pe cablu. Aparatul este în întregime din OȚEL INOXIDABIL și dispune de un disipator de energie cu chingă
din poliamidă. ■ MONTAJ ȘI/SAU REGLAJE: Se recomandă să se atribuie un produs pentru fiecare utilizator. Acest DISPOZITIV poate
fi folosit de o singură persoană la un moment dat. Greutatea utilizatorului, incluzând îmbrăcămintea și echipamentul, trebuie să nu
depășească greutatea maximă indicată pe sistemul anticădere și trebuie să fie mai mare decât greutatea minimă indicată pe acesta.
Deschiderea dispozitivului este simplă. Este suficient să apăsați pe paleta de blocare, să trageți de butonul lateral și să pivotați brațul în
afara corpului. Prin urmare, este posibil să introduceți cablul în corpul sistemului ASCAB. Închiderea aparatului se efectuează împingând
brațul în corp, clicul paletei de siguranță și apariția capătului axului indică blocarea sistemului ASCAB. Legătura dintre ham (EN361) și
chinga cu deșirare se realizează cu ajutorul unei carabine de siguranță (EN362). În caz de cădere, brațul cu o extremitate în formă de
camă se blochează pe cablu oprind astfel căderea. Chinga deșirabilă se desface și absoarbe energia căderii. ASCAB este un aparat
polivalent, care răspunde la toate cazurile în care este necesară utilizarea unui cablu Ø 8 mm inoxidabil, întins. Simplitatea și rezistența
acestuia sunt apreciate de către personalul de intervenție pe stâlpi și de către alți utilizatori care lucrează la înălțime. ■ AVERTIZĂRI: -
A nu se utiliza în atmosfere puternic corozive./ -A nu se utiliza într-un mediu de lucru „agresiv": atmosferă marină, chimică, temperaturi
extreme, muchii tăioase.../
securizată, fără risc de cădere. AN701-AN801: Pentru instalarea suportului de asigurare pe pilon consultați instrucțiunile specifice.
Utilizarea unui absorbant de șoc (EN355) pe suportul de asigurare nu este necesară.
susceptibil să o transmită structurii în timpul funcționării este de 6 kN și direcțiile sarcinii relevante pentru tipul de fixare și de structură
trebuie respectate.
Structura gazdă trebuie să aibă o rezistență minimă de 12 kN. Punctul de fixare trebuie să se afle deasupra
utilizatorului și lucrarea trebuie efectuată astfel încât să fie redus riscul de căderi și distanța de cădere. Linia de ancorare rigidă fixată de
o parte și de cealaltă trebuie tensionată la 0,3kN (a se vedea instrucțiunile specifice). AN701 :Unghiul maxim de înclinare (față-spate)
trebuie să fie de: 0°. AN801 :Unghiul maxim de înclinare (față-spate) trebuie să fie de: 15°. ■ MĂSURI DE PRECAUȚIE: Utilizatorul nu
trebuie să deschidă sau să manipuleze dispozitivul decât atunci când riscul de cădere este evitat. Atingerea sistemul anticădere culisant
în timpul mișcărilor de urcare sau de coborâre poate împiedica buna funcționare a mecanismului de frânare și determina risc mortal.
Acest EIP nu este un sistem de poziționare în timpul lucrului: utilizați un sistem de poziționare în timpul lucrului diferit de acest aparat.
Acest EIP trebuie să nu fie utilizat pe un sistem de salvare. ASCAB trebuie conectat deasupra sternului cu ajutorul punctului de ancorare
sternal al hamului. Hamul trebuie reglat corect cu ajutorul elementelor de reglare astfel încât acesta să fie strâns pe corp. ■
RECOMANDĂRI: Din motive de securitate şi înainte de fiecare utilizare, verificaţi: - ca conectorii (EN362) să fie închişi şi blocați /- ca
instrucţiunile de utilizare descrise pentru fiecare dintre elementele sistemului să fie respectate / -dacă ancorarea este conform cu
recomandările /- dacă instalarea ancorării a fost efectuată corect /-dispozitivul de ancorare trebuie să fie poziționat corect. /- dacă
dispozitivul nu are urme de coroziune /- dacă verificarea anuală a dispozitivului este încă în vigoare /- ca dispunerea generală a situaţiei
de lucru să limiteze riscul de cădere, înălţimea de cădere şi mişcarea pendulară în caz de cădere. /-ca distanţa de siguranţă (spaţiul liber
de sub picioarele utilizatorului) şi niciun alt obstacol să nu perturbe funcţionarea normală a sistemului de oprire a căderii. Distanţa de
siguranţă este distanţa de oprire H + o distanţă de siguranţă suplimentară de 1 m. Distanţa H este măsurată de la poziţia iniţială sub
picioare până la poziţia finală (utilizatorul aflat în echilibru după oprirea căderii). (vezi tabel de referinţe) Verificați dacă, în funcție de
echipamentul folosit, distanţa de siguranţă este suficientă pentru utilizator,a se prevede minim 2m sub picioarele utilizatorului, Verificați
dacă aranjamentul general limitează mișcarea pendulară în caz de cădere. ■ Luaţi măsurile de precauţie suplimentare necesare în
cazul urcărilor şi coborârilor la o înălţime mai mică de 2 m, deasupra pieselor de jos, deoarece există riscul de atingere a solului înainte
ca aparatul să frâneze complet. Într-adevăr, cu o masă de 136kg şi o situaţie cu factor de cădere 2, distanţa minimă necesară sub
picioare este de 3 m. Verificați înainte de fiecare utilizare dacă sistemul de blocare funcționează și, dacă este cazul, dacă disipatorul de
energienu nu este rupt. În cazul în care aveți îndoieli cu privire la starea dispozitivului (urme de oxidare) sau după o cădere (deformare),
acesta nu mai trebuie folosit și / sau trebuie să fie returnat producătorului sau unei persoane competente, autorizată de acesta.
interzice eliminarea, adăugarea sau înlocuirea oricărei componente a aparatului și a suportului său de siguranță fără acordul
producătorului. Distanța orizontală între suportul de asigurare și conectorul destinat să fie conectat la hamul anticădere este de 310 mm.
Este interzis să măriți sau să micșorați această distanță orizontală și să adăugați, să eliminați, să înlocuiți un element de legătură.
Temperatura mediului de lucru ≥ -30°C. Limite de utilizare: ■ Înainte de implementarea oricărui EIP, stabiliţi un plan de salvare care va
face faţă oricărei situaţii de urgenţă ce ar putea apărea în timpul funcţionării.
oprire a căderii autoretractabil, culisant, lucrări pe corzi, ancore etc...) : durata de viaţă maximă 20 de ani de la data de fabricaţie (inclusiv
depozitarea şi utilizarea). Produse din material textil sau care conţin elemente textile (centuri complexe de siguranţă, centuri, absorbant
de şoc, etc.): durata de viaţă maximă de 10 ani în depozit (de la data de fabricaţie). Durata de viaţă este dată cu caracter orientativ.
Următorii factori pot determina schimbări semnificative ale duratei de viaţă: - Nerespectarea instrucţiunilor producătorului cu privire la
transport, depozitare şi utilizare /- Mediu de lucru «agresiv»: atmosferă marină, chimică, temperaturi extreme, margini ascuţite... /-
Utilizare extrem de intensă /- Șoc sau constrângeri importante /- Necunoaşterea trecutului produsului. Atenţie: aceşti factori pot provoca
degradări insesizabile cu ochiul liber. Atenţie: anumite condiţii extreme poate reduce durata de viaţă până la câteva zile. În cazul în
care există dubii, îndepărtați produsul în mod sistematic pentru: - revizie /- distrugere. Durata de viaţă nu înlocuieşte verificarea periodică
(minim anuală) care permite verificarea stării produsului.
CONSULTAŢI WWW.DELTAPLUS.EU. Orice modificare sau completare sau reparare a EIP nu poate fi efectuată fără acordul prealabil
al producătorului şi fără a folosi modurile sale operaţionale. Nu utilizaţi în afara sferei de utilizare definite în instrucţiunile de utilizare.
Producătorul nu este responsabil pentru accidentele directe sau indirecte apărute ca urmare a unei modificări sau utilizări diferite de cea
prevăzută în acest manual de instrucţiuni. Nu folosiţi acest echipament peste limitele sale de utilizare. Pentru a vă asigura cu privire
la starea de funcţionare şi, astfel, la siguranţa utilizatorului, produsul trebuie să fie verificat sistematic: ■ 1 / control vizual al următoarelor
puncte: /Starea chingii sau a corzii: nu sunt urme de uzură, de tăieturi, nu există deteriorări vizibile la cusături, nu sunt arsuri şi nici
îngustări neobişnuite. / -Starea cablului: nu sunt urme de rupere a unuia sau mai multe fire, nu sunt zone îndoite, nu sunt urme de
arsuri, coroziune sau oxidare, nicio deformare a toroanelor cablului. /-Starea pieselor metalice: nu sunt semne de uzură, deformare,
coroziune sau oxidare. /- Starea generală: căutaţi orice degradare posibilă cauzată de razele ultraviolete şi de alte condiţii climaterice /
- Funcţionarea şi blocarea corecte ale conectorilor .. Condiţii speciale, cum ar fi umiditate, zăpadă, gheaţă, noroi, murdărie, vopsea, ulei,
lipici, coroziune, uzura chingilor sau frânghiei, etc. pot reduce foarte mult funcţionarea dispozitivului de oprire a căderii.
următoarele cazuri : /-înainte şi după utilizare / - dacă aveţi dubii / - în cazul contactului cu substanţe chimice, solvenți sau combustibili
care ar putea afecta funcţionarea . / - în cazul în care a fost supus unor tensiuni în timpul unei căderi anterioare. / - la minim douăsprezece
luni, de către producător sau un organism competent, mandatat de acesta. În caz de dubii sau dacă dispozitivul a servit la oprirea unei
căderi, acesta trebuie retras imediat din circulație și înapoiat fabricantului sau oricărei persoane competente și mandatate de acesta. ■
EXAMINAREA PERIODICĂ A EIP Examinarea ar trebui efectuată cel puţin o dată la douăsprezece luni de către producător sau un
organism competent, mandatat de acesta. Această verificare foarte importantă este legată de întreţinerea şi de eficienţa EIP şi, prin
urmare, de siguranţa utilizatorului. Un document scris prin care se autorizează reutilizarea trebuie obţinut cu ocazia acestei verificări
pentru ca EIP să fie poată fi reutilizat. Acest document va specifica că siguranţa utilizatorului este legată de menţinerea eficienţei şi de
rezistenţa echipamentului. Înlocuiţi EIP dacă este necesar. Conform reglementărilor europene, fişa de identificare trebuie să fie
completată înainte de prima utilizare a produsului şi apoi actualizată şi păstrată cu produsul şi instrucţiunile de utilizare, de către utilizator.
Lizibilitatea marcajului produsului trebuie să fie verificată periodic. ■ ANALIZA RISCURILOR: EN353-1: Aparatul este conceput pentru
a proteja utilizatorul final împotriva riscului de cădere de la înălțime. Riscurile împotriva cărora EIP este destinat să protejeze acoperite
de un standard EN armonizat: Căderi de la înălțime/ ITitlul, numărul și data standardului sau standardelor EN armonizate: Echipament
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
17
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
-Indiferent de situație, conectarea/deconectarea dispozitivului trebuie realizată întotdeauna în poziție
Produse metalice şi produse mecanice (dispozitiv de
PENTRU A AFLA CARE ESTE CENTRUL DVS. DE REVIZIE ANUALĂ,
Sarcina maximă pe care dispozitivul este
UPDATE 22/12/2021
Se
■ 2/ în

Publicité

loading