Télécharger Imprimer la page

Deltaplus ASCAB AN071 Instructions D'emploi page 9

Antichute mobile sur support d'assurage rigide

Publicité

factoren kan de levensduur sterk schommelen: - Het niet respecteren van de instructies van de fabrikant voor het transport, de opslag
en het gebruik /- Een 'agressieve' werkomgeving: mariene of chemische omgeving, extreme temperaturen, scherpe randen ... /- Bijzonder
intensief gebruik /- Grote klap of belasting /- Onbekend verleden van het product.
veroorzaken die met het blote oog niet zichtbaar zijn. Let op: bepaalde extreme omstandigheden kunnen de levensduur reduceren tot
enkele dagen. In het geval van twijfel het product systematisch verwijderen voor: - controle /- vernietiging. De levensduur verandert
niets aan de periodieke controle (minimaal jaarlijks) die het mogelijk maakt om de staat van het product te beoordelen. RAADPLEEG
WWW.DELTAPLUS.EU OM NA TE GAAN WELK CENTRUM VOOR JAARLIJKSE CONTROLE U TOEBEHOORT. Er kunnen geen
aanpassingen, toevoegingen of reparaties aan het PBM worden uitgevoerd zonder voorafgaande toestemming van de fabrikant en
zonder gebruik van zijn modi operandi. Niet gebruiken buiten het gebruiksdomein zoals in de gebruiksaanwijzingen staat vermeld. De
fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor directe of indirecte ongevallen die het gevolg zijn van een aanpassing of gebruik
anders dan zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik deze uitrusting niet buiten zijn grenzen. Om de goede staat en
daarmee de veiligheid van de gebruiker te garanderen, dient het product systematisch te worden gecontroleerd: ■ 1/ door de volgende
punten visueel te controleren: /Staat van de band of het touw: niet uitgerafeld, geen beginnende scheur, geen zichtbare schade bij de
naden, geen verbranding en geen ongebruikelijke inkrimping. /
draden, geen plooien, geen verbrandingen, geen corrosie of roest, geen vervorming van de strengen van de kabel. /-Staat van de metalen
delen: geen slijtage, geen vervorming, geen corrosie of roest. /- Algemene staat: zoeken naar een eventuele aantasting door ultraviolette
straling en andere klimaatomstandigheden
omstandigheden zoals vochtigheid, sneeuw, ijs, modder, vuil, verf, oliën, lijm, corrosie, slijtage van de band of van het touw etc. kunnen
de werking van het valstopapparaat aanzienlijk verminderen. ■ 2/ in de volgende gevallen: /-vóór en tijdens gebruik / - bij twijfel / - in
het geval van contact met chemische producten, oplosmiddelen of brandstoffen die de goede werking zouden kunnen aantasten. / - als
het product tijdens een vorige val is belast. / - minimaal elke twaalf maanden door de fabrikant of een bekwame door de fabrikant
aangewezen organisatie. In geval van twijfel of als de uitrusting gebruikt is voor het breken van een val, mag de uitrusting niet meer
gebruikt worden en moet het teruggestuurd woden aan de fabrikant of aan de door de fabrikant bevoegde persoon.
ONDERZOEK van het PBM: Er moet minimaal elke twaalf maanden een onderzoek worden uitgevoerd door de fabrikant of een bekwame
door de fabrikant aangewezen organisatie. Deze zeer belangrijke controle heeft betrekking op het onderhoud en de efficiëntie van het
PBM en daarom met de veiligheid van de gebruiker. Een schriftelijk document waarin staat dat toestemming wordt gegeven voor het
hergebruik moet tijdens deze controle worden verkregen om het PBM te kunnen hergebruiken. In dit document zal staan dat de veiligheid
van de gebruiker afhangt van het behoud van de efficiëntie en van de weerstand van de uitrusting. Vervang het PBM indien nodig. In
overeenstemming met de Europese regelgeving, moet het identificatiefiche vóór het eerste gebruik van het product worden ingevuld en
daarna worden bijgewerkt en door de gebruiker bij het product worden bewaard evenals de gebruiksaanwijzing. De leesbaarheid van de
markering van het product moet van tijd tot tijd worden nagekeken. ■ RISICOANALYSE : EN353-1: Het apparaat is ontworpen om de
eindgebruiker te beschermen tegen vallen van hoogten. Risico's waartegen het PBM dient te beschermen gedekt door geharmoniseerde
EN-normen:
Vallen van hoogten/
beschermingsmiddel tegen vallen van hoogten: Mobiele valbeveiliging met inbegrip van een ankerlijn- Deel 1: Mobiele valbeveiliging met
inbegrip van een stijve ankerlijn EN353-1:2014 + A1:2017/ Risico's waartegen het PBM dient te beschermen niet gedekt door
geharmoniseerde EN-normen: Ondersteuningsoplossingen: - Poka yoke/ - Markering. Instructies voor het opslaan/reinigen: ■
Tijdens het transport en de opslag: /- bewaar het product in zijn verpakking /- houd het product verwijderd van producten die snijden,
schuren etc... / houd het product verwijderd van: zonnestralen, warmte, vuur, warm metaal, oliën, aardolieproducten, agressieve
chemicaliën, zuren, kleurstoffen, oplosmiddelen, scherpe randen en constructies met kleine diameter . Het artikel schoon en droog in de
oorspronkelijke verpakking bewaren verwijderd van elke licht-, koude- of warmtebron bij kamertemperatuur bewaren. Deze elementen
kunnen de prestaties van de valbescherming beïnvloeden.
verwijderd van elke licht-, koude- of warmtebron bij kamertemperatuur bewaren. ■ REPARATIES EN OPSLAG: Schoonmaken met
water en zeep, afnemen met een doek en ophangen in een geventileerde ruimte zodat het op natuurlijke wijze kan drogen op afstand
van open vuur of warmtebronnen. Ditzelfde geldt voor elementen die tijdens het gebruik vochtig zijn geworden. Gebruik geen bleekwater,
agressieve schoonmaakmiddelen, oplosmiddelen, benzine of kleurstoffen, want deze substanties kunnen de prestaties van het product.
DE Mobile Absturzsicherung an einem starren Sicherungssystem. (entspricht EN353-1)- ASCAB AN071: MITLAUFENDES
AUFFANGGERÄT AUF KABEL Ø 8 MM + 1 AM002 Einsatzbereich: Diese Anleitung muss (gemäß der geltenden Vorschriften) vom
Händler in die Landessprache übersetzt werden, in der die Ausrüstung benutzt wird. Diese Anleitung muss vom Anwender gelesen und
verstanden worden sein, bevor die PSA eingesetzt wird. Die in den Normen beschriebenen Testmethoden entsprechen nicht den
tatsächlichen Einsatzbedingungen. Deshalb ist es von äußerster Wichtigkeit, dass alle Arbeitssituationen überprüft werden und, dass
jeder Anwender hervorragend in Bezug auf die unterschiedlichen Techniken geschult wurde, um die Grenzen der verschiedenen
Vorrichtungen genau zu kennen. Der Einsatz dieser PSA ist einzig fachkundigen Personen vorbehalten, die eine angemessen Schulung
absolviert haben oder unter der unmittelbaren Verantwortlichkeit eines fachkundigen Vorgesetzten arbeiten. Die Sicherheit des
Anwenders hängt von der gleichbleibenden Leistungsfähigkeit der PSA, ihrer Beständigkeit und vom richtigen Verständnis der
Anweisungen ab, wie sie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben werden. Der Benutzer ist persönlich für den Gebrauch jeder Art
dieser PSA verantwortlich, der nicht den Vorschriften dieser Anleitung entspricht sowie bei Nichteinhaltung der entsprechenden in der
Anleitung aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen dieser PSA. Die Verwendung dieser PSA ist gesunden Menschen vorbehalten, da
bestimmte medizinische Umstände die Sicherheit des Nutzers beeinträchtigen können. Fragen Sie im Zweifel einen Arzt. Die Vorschriften
für Verwendung, Überprüfung, Pflege und Lagerung sind strikt einzuhalten. ■ WARNHINWEISE: Dieses Produkt ist untrennbar mit
einem allgemeinen Fallschutzsystem verbunden (EN363). Der Auffanggurt (EN361) ist die einzige Haltevorrichtung am Körper, die in
einer Absturzsicherung verwendet werden darf. Er muss mithilfe von Verbindungselementen (EN362) mit dem Fallschutzsystem
verbunden werden. Befolgen Sie in diesen Fällen sehr genau die Anweisungen der jeweiligen Betriebsanleitung. Es ist gefährlich, seine
eigene Absturzsicherung zusammenzustellen, da jede Sicherheitsfunktion die weiteren Sicherheitsfunktionen beeinflussen kann. ■
WARNHINWEISE: Vor jedem Einsatz die Verwendungsempfehlungen für die einzelnen Systemkomponenten beachten. ■ Beschreibung
: Beim ASCAB handelt es sich um eine mitlaufende (EN353-1+ VG.11.073), sich öffnende Absturzsicherung aus rostfreiem Stahl. Sie
wird auf einem verzinkten mit einem Durchmesser von 8 mm, das entweder gespannt wird (EN353-1+ VG.11.073), und das Auf- und
Absteigen seines Anwenders sichert. Der ASCAB sollte nur mit DELTAPLUS AN701 oder AN801 (EN795) starren Sicherungsseilen +
8mm Edelstahlseil AN024-AN025 verwendet werden. Befolgen Sie in diesen Fällen sehr genau die Anweisungen der jeweiligen
Betriebsanleitung. Beim ASCAB ist vollautomatisch, enthält einen eingebauten Dämpfer und eine Unverwechselbarkeitseinrichtung.
Das Gerät ist vollständig aus Edelstahl gefertigt und weist einen Energieverteiler aus Polyamidseil auf. ■ INSTALLATION UND/ODER
EINSTELLUNG: Wir empfehlen Ihnen, jeden Mitarbeiter mit einem eigenen System auszurüsten. Diese VORRICHTUNG darf nur von
einer Person gleichzeitig benutzt werden. Das Gewicht des Benutzers, einschließlich Kleidung und Ausrüstung, darf das bei der
Höhensicherung angegebene Höchstgewicht nicht überschreiten und muss größer sein als das bei der Höhensicherung angegebene
Mindestgewicht. Das Gerät ist leicht zu öffnen. Man muss nur auf die Verriegelungsplatte drücken, den seitlichen Knopf ziehen und die
Halterung aus dem Korpus herausschwenken. Nun kann das Seil in den Korpus des ASCAB eingeführt werden. Das Gerät wird
geschlossen, indem die Halterung wieder in den Korpus gedrückt wird; wenn die Verriegelungsplatte eingerastet ist und das Ende der
Achse zu sehen ist, dann ist ASCAB gut geschlossen.
erfolgt über einen Sicherheitskarabiner (EN362). Bei einem Absturz blockiert die Halterung, deren eines Ende nockenförmig ist, das Seil
und stoppt damit den Sturz. Der Sturzabfänger entfaltet sich und fängt die Absturzenergie ab. Der ASCAB ist ein vielseitiges Gerät, dass
sich an alle Gegebenheiten anpasst und den Einsatz eines verzinkten beziehungsweise eines Edelstahlseils mit einem Durchmesser
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
9
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
-Staat van de kabel: geen beginnende breuk van een of meerdere
/ - Correcte werking en vergrendeling van de verbindingsstukken.. Bijzondere
IBeschrijving, nummer en datum van de geharmoniseerde EN-norm(en):
Het artikel schoon en droog in de oorspronkelijke verpakking bewaren
Die Verbindung zwischen dem Kabelbaum (EN361) und der Aufreißschnalle
Let op: deze factoren kunnen beschadigingen
UPDATE 22/12/2021
■ PERIODIEK
Persoonlijk

Publicité

loading