Darba Uzsākšana - DECAWELD D-MIG 230 AC Manuel D'instruction

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
„ Izmantojiet metināšanas masku ar pretaktīnisku stiklu, kura ir paredzēta metināšanai.
Ja maska ir bojāta, nomainiet to - tā var laist cauri radiāciju.
„ Valkājiet uguns izturīgus cimdus, apavus, apģērbus, lai pasargātu ādu no stariem, kurus
rada metināšanas loks, un no dzirkstelēm. Nevalkājiet eļļainu apģērbu, jo dzirkstele
var to aizdedzināt. Izmantojiet aizsargekrānus, lai aizsargātu tuvumā esošos cilvēkus.
„ Neļaujiet ādai nonākt kontaktā ar karstām metāla daļām, piemēram metināšanas degli,
elektrodus turošajām spailēm, elektrodu atliekām vai tikko metinātajiem priekšmetiem.
„ Strādājot ar metālu rodas dzirksteles un šķembas. Izmantojiet aizsargbrilles un acu
sānu aizsargus.
„ Metināšanas dzirksteles var izraisīt ugunsgrēku.
„ Nemetiniet un negrieziet viegli uzliesmojošu materiālu, gāzu vai tvaiku tuvumā.
„ Nemetiniet un negrieziet konteinerus, cilindrus, tvertnes vai caurules, ja vien tos nav
pārbaudījis kvalificēts tehniķis vai speciālists un atzinis, ka to var darīt, vai arī ir veicis
atbilstošus sagatavošanas darbus.
„ Nekad nevērsiet metināšanas degli pret sevi, pret citiem vai metāla daļām - nepārtrauktā
stieple var radīt caurumus vai izraisīt īssavienojumus.
„ Izslēdziet metināšanas iekārtu un izraujiet kontaktdakšu no strāvas kontaktligzdas pirms
veikt kādas manuālas darbības ar kustīgajām stieples padeves daļām.
EMF Elektromagnetiniai laukai
Metināšanas strāva rada elektromagnētiskos laukus (EML) metināšanas kontūra un
metināšanas aparāta tuvumā. Elektromagnētiskie lauki var izraisīt darbības traucējumus
zināmu veidu medicīnisko protēžu ierīcēm, piemēram, sirds stimulatoriem.
Jums ir jāveic piemēroti aizsardzības pasākumi saistībā ar medicīnisku protēžu
nēsātājiem. Piemēram, ir jāierobežo piekļuve vietai, kur lieto metināšanas aparātu. Ja
medicīnisku protēžu nēsātāji vēlas tuvoties vietai, kur lieto metināšanas aparātu, pirms
tam ir jākonsultējas ar ārstu.
Šī aparatūra atbilst tādu tehnisku standartu prasībām, kas attiecas uz produktiem, kurus
paredzēts lietot tikai rūpnieciskā vidē un profesionālā veidā. Netiek garantēta atbilstība
ierobežojumiem, kas ir attiecināmi uz elektromagnētiskajiem laukiem, kuri var iedarboties
uz cilvēku sadzīves apstākļos.
Izmantojiet šādus līdzekļus, lai minimizētu elektromagnētisko lauku (EML) iedarbību uz
cilvēku:
„ Nedrīkst novietot ķermeņa daļas starp metināšanas vadiem. Abi metināšanas vadi jātur
vienā pusē no ķermeņa.
„ Ja iespējams, sakopojiet metināšanas vadus, fiksējot tos ar līmlenti.
„ Nedrīkst aptīt metināšanas vadus ap ķermeni.
„ Savienojiet apstrādājamās detaļas tuvāko masas kontaktu ar vietu, kas tiek metināta.
„ Nedrīkst metināt, turot metināmo aparātu uzkarinātu uz ķermeņa.
„ Turiet galvu un rumpi cik vien iespējams tālāk no metināšanas kontūra. Nedrīkst veikt
darbus, atrodoties tuvu pie metināšanas aparāta, sēžot uz tā un atspiežoties pret to.
Minimālais atstatums: Zīm 7 Da = cm 50; Db = cm.20
A klases aparatūra
Šī aparatūra ir paredzēta lietošanai rūpnieciskos un profesionālos apstākļos.
Strādājot parastā sadzīves vidē un tad, ja ierīci pievieno pie publiska zema sprieguma
elektrotīkla, kurš sniedz strāvu sadzīves vajadzībām, var būt grūti nodrošināt atbilstību
elektromagnētiskās saderības prasībām – traucējumu dēļ, kas izplatās pa vadiem un kā
starojums.
Metināšana riska apstākļos
„ Ja metināšana ir jāveic riska apstākļos )elektriskā izlāde, noslāpšana viegli
uzliesmojošu vai eksplozīvu materiālu klātbūtne), pārliecinieties, ka pirms darba
uzsākšanas autorizēts eksperts ir novērtējis apstākļus. Pārliecinieties, ka tuvumā ir
apmācīti cilvēki, kuri var iejaukties avārijas gadījumā. Izmantojiet aizsargierīces, kuras
ir aprakstītas IEC 5.10; A.7; A.9 vai CLC/TS 62081 tehniskajā specifikācijā.
„ Ja jums ir jāstrādā vietā, kura ir augstāka par zemi, vienmēr izmantojiet drošības
platformu.
„ Ja vienam priekšmetam vai elektriski savienotiem priekšmetiem ir jāizmanto vairāk nekā
viena metināšanas iekārta, bezslodzes spriegumu summa uz elektrodu turētājiem vai
uz metināšanas degļiem var pārsniegt drošības līmeņus. Pārliecinieties, ka autorizēts
eksperts pirms darba uzsākšanas novērtē apstākļus, lai redzētu vai šāds risks pastāv
un nepieciešamības gadījumā piemērotu aizsardzības pasākumus, kādi ir noteikti IEC
5.9 vai CLC/TS 62081 tehniskajā specifikācijā.
Papildus brīdinājumi
„ Neizmantojiet metināšanas iekārtu citiem mērķiem, piemēram sasalušu ūdens cauruļu
atkausēšanai, bet tikai tiem, kuri ir aprakstīti.
„ Novietojiet metināšanas iekārtu uz līdzenas stabilas virsmas un pārliecinieties, ka tā
nevar kustēties. Tā ir jānovieto tā, lai jūs varētu to kontrolēt izmantošanas laikā, taču
izvairītos no tā, ka jūs pārklās metināšanas dzirksteles.
„ Ja metināšanas iekārta ir ieslēgta, metināšanas stieple atrodas zem sprieguma.
Parūpējieties, lai nenotiktu īsslēgums.
„ Neceliet metināšanas iekārtu. Mašīna nav aprīkota ar pacelšanas ierīci.
„ Neizmantojiet kabeļus ar bojātu izolāciju vai vaļīgiem savienojumiem.
Metināšanas iekārtas apraksts
Metināšanas iekārta irt strāvas ģenerators, kas paredzēts oglekļa vai vieglu piekausējumu
tēraudu izmantojot speciālu FLUX stiepli ar serdi, bez aizsarggāzes.
Transformatora elektriskā raksturlīkne ir plakana.
Galvenās daļas Zīm. 1
950493-06 22/08/16
A) Spoles nodalījuma pieejas durvis
B) Spoles turētāja rullis
C) Stieples padevējs
D) Strāvas vads
E) IESLĒGTS/IZSLĒGTS slēdzis
F) Metināšanas degļa savienotājs (Dažām metināšanas iekārtām kabeļi pieslēgti tiešā
veidā)
G) Zemējuma kabelis/induktora savienotājs (Dažām metināšanas iekārtām kabeļi
pieslēgti tiešā veidā)
Tehniskie dati
Metināšanas iekārtai ir piestiprināta datu plāksne. Zīm. 2 ir parādīts šīs plāksnes piemērs.
A) Konstruktora nosaukums un adrese
B) Atsauce uz Eiropas standartu metināšanas iekārtas konstrukcijai un drošībai
C) Metināšanas iekārtas iekšējās struktūras simbols
D) Paredzētā metināšanas procesa simbols
E) Pievadītās līdzstrāvas simbols
F) Nepieciešamā ieejas jauda:
1˜ mainīgs vienas fāzes spriegums, frekvence
G) Aizsardzības pret cietiem ķermeņiem un šķidrumiem līmenis
H) Simbols, kas parāda iespēju izmantot metināšanas iekārtu vidē, kurā var notikt
elektriskās izlādes
I)
Metināšanas ķēdes veiktspēja
U0V
Minimālais un maksimālais atvērtās ķēdes spriegums (metināšanas ķēde
- atvērta).
I2, U2 Strāva un atbilstošais normalizētais spriegums, kuru dod metināšanas
iekārta
X
Noslodzes cikls. Parāda cik ilgi metināšanas iekārta var strādāt un cik ilgi tai
ir jāatpūšas, lai atdzistu. Laiks ir izteikts % uz 10 minūšu cikla bāzes (piem.
60% nozīmē 6 min. darba un 4 min. atpūtas).
A / V
Strāvas regulēšanas spriegums un atbilstošais loka spriegums.
J) Jaudas padeves dati
U1
Ieejas spriegums (pieļaujamā pielaide: +/- 10%)
I1 eff Efektīvā absorbētā strāva
I1 max Maksimālā absorbētā strāva
K) Seriālais numurs
L) Svars
M) Drošības simboli: Atsauce uz drošības paziņojumiem
Metināšanas degļa un stieples padevēja tehniskie dati Zīm.4
Darba uzsākšana
„ Pievienošana pie elektrības vadiem ir jāveic ekspertam vai kvalificētam speciālistam.
„ Pirms šīs procedūras veikšanas, pārliecinieties, ka metināšanas iekārta ir izslēgta un
kontaktdakša nav strāvas kontaktligzdā.
„ Pārliecinieties, ka strāvas kontaktligzda, kurā ir iesprausta metināšanas iekārta, ir
aizsargāta ar drošības ierīcēm (drošinātājiem vai automātisku slēdzi) un iezemēta.
„ Aparātu drīkst pievienot tikai pie tāda elektrobarošanas tīkla, kam nullvads ir zemēts.
Montāža un elektriskie savienojumi
¾ Samontējiet atdalītās daļas, kuras atrodas iepakojumā Zim.6.
¾ Pārliecinieties, ka elektrības padeves iekārtas piegādā metināšanas iekārtai atbilstošu
spriegumu un frekvenci un ka tās ir aprīkotas ar automātisku slēdzi, kas saskan ar
maksimālo piegādāto nominālo strāvu (I2max) Zīm. 3,1.
¾ Kontakts. Ja metināšanas iekārta nav aprīkota ar kontaktu, uzstādiet normētu kontaktu
)2P+T vienai fāzei) ar strāvas kabelim atbilstošu jaudu Zīm.3 ,2.
Metināšanas ķēdes sagatavošana
¾ Pievienojiet zemējuma vadu pie metināšanas iekārtas un metināmā priekšmeta cik tuvu
vien iespējams metināšanas punktam.
L
Metināšanas kabeļa ieteicamie šķērsgriezumi (mm2), kuri ir balstīti uz maksimālo
piegādāto nominālo strāvu (I2 max), ir parādīti Zīm. 3,3.
Nepārtrauktās stieples uzstādīšana
Uzstādot ievērojiet instrukcijas, kuras atrodamas Zīm. 5.
Stieples materiālam un diametram ir jāatbilst stieples padeves rullim Zīm. 5,3,a, kontakta
galam Zīm. 5,7,b un metināšanas degļa plāksnītei. Ja izmēri neatbilst, var rasties
problēmas ar plūstošu stieples gaitu.
L
Normālam darbam ir svarīgs izauguma, kas piespiež stiepli, spiediens Zīm. 5,3,c. Ja
stieple slīd, metinot radīsies problēmas, bet no otras puses, ja tā ir pārāk savilkta, tā
var deformēties un neiet cauri metināšanas deglim plūstoši. To var noregulēt sekojošā
veidā: skrūvējiet stiepli piespiedošo izaugumu līdz tas sāk vilkt stiepli, tad, ja stieple
ir mīksta (alumīnijs, stieple ar tukšu vidu), pagrieziet skrūvi vēl par vienu apgriezienu;
ja stieple ir cieta (tērauds, nerūsējošais tērauds utt.) pagrieziet skrūvi vēl par trijiem
apgriezieniem.
L
Lai noņemtu stiepli no metināšanas iekārtas, pārgrieziet stiepli starp spoli un stieples
padevēju, uzturot to cieši savilktu un tad piesieniet to spolei. Pēc tam atveriet stieples
virzītāja plāksnīti un, izmantojot knaibles izvelciet stieples gabalu no metināšanas
degļa.
Metināšanas process: kontrolierīču un signālu apraksts
Pēc tam, kad jūs esat uzstādījis metināšanas iekārtu darba stāvoklī, ieslēdziet to,
atveriet aizsargājošās gāzes vārstu un veiciet regulēšanu tādā secībā, kā tas ir parādīts
kontrolierīču aprakstā, Zīm. 1.
1) Metināšanas strāvas noregulēšana
Izvēlieties metināšanas strāvu saskaņā ar veicamo darbu. Ja metāls ir plāns, sāciet ar
nelielu strāvu. Pēc tam palieliniet strāvu, līdz ir atrasta vislabākā pozīcija.
L
Neregulējiet metināšanas strāvu metināšanas laikā, jo strāva var sabojāt slēdžus.
24

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières