Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth HQ 1/U Mode D'emploi page 18

Publicité

18/24
Bosch Rexroth AG
Austausch Getriebe
Replacement of gearbox
Remplacement du réducteur
Fig. 13:
Das Entfernen des Anschlags ist hierfür
nicht erforderlich
1
Schutzkasten entfernen.
2
Flanschkopfschraube mit
Sechskantscheibe entfernen.
3
Beide Förderriemen vom
Zahnriemenrad abnehmen.
4
Zahnriemenrad (nur rechte Seite)
von der Sechskantwelle abziehen.
5
Steckscheibe (nur rechte Seite) von
der Sechskantwelle abnehmen.
6
Sechskantwelle nach links ganz aus
dem Getriebe herausschieben.
7
Am Haltebügel auf beiden Seiten
je zwei Flanschkopfschrauben
entfernen.
8
Seitenlaschen des Haltebügels
über Bund des Getriebes spreizen,
Getriebemotor nach unten
entnehmen.
9
Defektes Getriebe vom Motor lösen,
neues Getriebe anfl anschen.
Fig. 13:
The stops do not have to be removed
when replacing the gearbox.
1
Remove protective housing.
2
Remove the fl ange head screw and
hex washer.
3
Remove both conveyor belts from
the toothed belt wheel.
4
Pull the toothed belt wheel off the
hex shaft (only on the right side).
5
Remove the retainer piece from hex
shaft (only on the right side).
6
Push the hex shaft completely out of
the gearbox on the left side.
7
Remove two fl ange head screws
each on both sides of the retaining
bracket.
8
Spread the side plates on the
retaining bracket that cover the
gearbox and remove the gear motor
downwards.
9
Remove the defective gearbox from
the motor and fl ange-mount a new
gearbox.
TS 1 | 3 842 531 104/2010.12
Fig. 13 :
Il n'est pas nécessaire ici d'enlever la
butée.
1
Retirer le carter de protection.
2
Retirer la vis à tête à bride et la
rondelle hexagonale.
3
Enlever les deux courroies de
transport de la roue à courroie
dentée.
4
Ôter en tirant la roue à courroie
dentée (seulement sur le côté droit)
de l'arbre hexagonal.
5
Enlever le segment d'arrêt
(seulement sur le côté droit) de
l'arbre hexagonal.
6
Faire sortir entièrement l'arbre
hexagonal du réducteur en
poussant vers la gauche.
7
Démonter les deux vis à tête à
bride des deux côtés de l'étrier de
retenue.
8
Écarter les pattes latérales de
l'étrier de retenue au-delà du bord
du réducteur, sortir le moteur du
réducteur vers le bas.
9
Desserrer le réducteur défectueux
du moteur, brider le nouveau
réducteur.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3 8425 998 010