Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 Manuel D'instructions page 84

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
- Portatyvinio taškinio suvirinimo aparato naudojimo atveju: tvirtai laikyti
laikiklį abiejom rankom suėmus už atitinkamų rankenų; rankas visada
išlaikyti nutolusias nuo elektrodų.
- Visais atvejais, jeigu tai leidžia apdirbamo gaminio pavidalas, sureguliuoti
elektrodų nuotolį, kuris eigos bėgyje neturėtų viršyti 6 mm.
- Neleisti, kad tuo pačiu metu su vienu taškinio suvirinimo aparatu dirbtų
daugiau nei vienas asmuo.
- Į darbo zoną neturi būti įleidžiami pašaliniai asmenys.
- Nepalikti taškinio suvirinimo aparato nesaugomo: tokiu atveju jį būtina
atjungti nuo maitinimo tinklo; taškinio suvirinimo aparatuose, kurie
paleidžiami pneumatinio cilindro pagalba, nustatyti pagrindinį jungiklį "O"
padėtyje ir užblokuoti aparatą tiekiamu užraktu, jo raktas turi būti ištrauktas
ir saugomas atsakingo asmens žinioje.
- Naudoti tik šiam aparatui numatytus elektrodus (žiūrėti atsarginių dalių
sąrašą) nekeičiant jų formos.
- NUDEGIMŲ RIZIKA
Kai kurios taškinio suvirinimo aparato detalės (elektrodai - svirtys ir netoli
jų esančios vietos) gali pasiekti net aukštesnę nei 65°C temperatūrą: būtina
dėvėti tinkamą apsauginę aprangą.
Prieš paliečiant ką tik suvirintą gaminį, leisti jam atvėsti!
NUVIRTIMO IR NUKRITIMO PAVOJUS
- Taškinio suvirinimo aparatą pastatyti ant horizontalaus paviršiaus, galinčio
atlaikyti atitinkamą svorį. Aparatą pritvirtinti prie darbastalio (jei tai yra
numatyta šio instrukcijų vadovo skyriuje "INSTALIAVIMAS"). Priešingu
atveju, prie nelygios ar sutrūkinėjusios grindų dangos, judančių darbastalių,
iškyla prietaiso nuvirtimo pavojus.
- Draudžiama pakelti taškinio suvirinimo aparatą, išskyrus atvejus, jei tai
numatyta instrukcijų vadovo skyriuje "INSTALIAVIMAS".
- Jei naudojami aparatai su vežimėliais: prieš perkeliant įrangą į kitą darbo
zoną, atjungti taškinio suvirinimo aparatą nuo elektros tinklo ir pneumatinės
sistemos (jei ji yra). Atkreipti dėmesį į kliūtis ir grindų nelygumus (pavyzdžiui,
laidus ir vamzdžius).
- NAUDOJIMAS NE PAGAL PASKIRTĮ
Taškinio suvirinimo aparato naudojimas bet kokioms operacijoms,
skirtingoms, nei numatyta (žiūrėti NUMATYTAS NAUDOJIMAS) yra labai
pavojingas.
APSAUGINIAI ĮTAISAI IR PRIEMONĖS
Prieš prijungiant taškinio suvirinimo aparatą prie maitinimo tinklo, įsitikinti, ar
apsauginiai įtaisai ir judančios gaubto dalys yra tinkamoje padėtyje.
DĖMESIO! Bet kokios rankinės operacijos su taškinio suvirinimo aparato
judančiomis dalimis, tokios kaip:
- Elektrodų pakeitimo ir techninės priežiūros darbai
- Svirčių arba elektrodų padėties reguliavimas
TURI BŪTI ATLIEKAMOS TIK IŠJUNGUS TAŠKINIO SUVIRINIMO APARATĄ IR
ATJUNGUS JĮ NUO MAITINIMO TINKLO IR PNEUMATINĖS SISTEMOS (jei ji yra).
Modeliuose, paleidžiamuose PNEUMATINIO CILINDRO pagalba, PAGRINDINIS
JUNGIKLIS TURI BŪTI UŽBLOKUOTAS UŽRAKTU "O" PADĖTYJE, O JO
RAKTAS IŠTRAUKTAS).
LAIKYMAS
- Aparatą ir jo priedus (supakuotus arba ne) pastatyti uždaroje patalpoje.
- Atitinkama drėgmė ore neturi viršyti 80%.
- Aplinkos temperatūra turi būti nuo -15°C iki 45°C.
Jei aparatas yra aprūpintas aušinimo vandeniu sistema, o aplinkos temperatūra
yra žemesnė už 0°C: įpilti numatyto antifrizo arba visiškai ištuštinti hidraulinę
sistemą ir vandens talpą.
Visada naudoti tinkamas priemones, apsaugančias aparatą nuo drėgmės,
nešvarumų ir korozijos.
2. ĮVADAS IR BENDRAS APRAŠYMAS
2.1 ĮVADAS
Mobili kontaktinio suvirinimo įranga (taškinio suvirinimo aparatas) valdoma
mikroprocesoriumi. Aprūpinta dviem greitojo jungimo lizdais suvirinimo kabeliams
palengvina skubų įrankių pakeitimą, leidžia atlikti įvairiausius darbus su karštais
įrankiais ir taškų apdirbimą ant lakštų. Ši įranga ypač naudinga automobilių kėbulų
remonto dirbtuvėse ir kituose panašiuose apdirbimo sektoriuose.
Pagrindiniai įrangos ypatumai:
-
automatinis suvirinimo parametrų parinkimas;
-
automatinis įvesto įrankio atpažinimas;
-
linijos viršsrovio apribojimas įterpime (įterpimo cosφ kontrolė);
-
retrospektyviai apšviestas LCD ekranas nustatytų funkcijų ir parametrų
parodymams;
Taškinio suvirinimo aparatas gali būti naudojamas dirbant su geležies lakštais, kurių
sudėtyje yra nedaug anglies, taip pat su cinkuotos geležies lakštais.
2.2 SERIJINIAI PRIEDAI
-
Studder pistoletas.
-
Kabelis su įžeminimo gnybtu.
-
Ekstrahavimo prietaisas.
-
Įvairūs elektrodai.
-
Susinaudojančių detalių dėžė.
2.3 UŽSAKOMI PRIEDAI
-
Rankiniu būdu įjungiami gnybtai su atitinkamais laidais.
-
Įvairaus ilgio ir/arba formos svirčių ir elektrodų poros rankiniams gnybtams (žiūrėti
atsarginių dalių sąrašą).
-
Rankiniu būdu įjungiami „C" formos gnybtai su laidais.
-
Studder rinkinys be nuleistuko, kartu su įžeminimo kabeliu (taškinis suvirinimas
nenaudojant mygtuko).
3. TECHNINIAI DUOMENYS
3.1 DUOMENŲ LENTELĖ (PAV. A)
Pagrindiniai duomenys, susiję su taškinio suvirinimo aparato naudojimu ir darbo
galimybėmis, yra apibendrinti duomenų lentelėje su tokiomis reikšmėmis.
1- Fazių skaičius ir maitinimo linijos dažnis.
2- Maitinimo įtampa.
3- Nominali tinklo galia, kai apkrovimo ciklas yra 50%.
4- Tinklo galingumas nuolatiniame režime (100%).
5- Maksimali tuščios eigos įtampa elektrodams.
6- Maksimali srovė prie elektrodų trumpo sujungimo.
7- Su darbo sauga susiję simboliai, kurių reikšmės pateikiamos 1 skyriuje " Bendri
saugumo reikalavimai varžiniam suvirinimui".
8- Antrinė srovė nuolatiniame režime (100%).
Pastaba: Aukščiau pateiktas duomenų lentelės pavyzdys yra skirtas tik simbolių ir
skaičių reikšmių paaiškinimui; tikslūs jūsų turimo taškinio suvirinimo aparato techninių
duomenų dydžiai turi būti pateikti duomenų lentelėje ant paties taškinio suvirinimo
aparato.
3.2 KITI TECHNINIAI DUOMENYS
Bendri ypatumai
- (*) Maitinimo įtampa ir dažnis:
arba:
- Elektrinės apsaugos klasė:
- Izoliacijos klasė:
- Dangos apsaugos laipsnis:
- Gabaritai (LxWxH):
- Svoris:
Įėjimas
- Maksimalus galingumas taškiniame suvirinime (S maks.):
- Galios faktorius prie Smaks (cosφ):
- Uždelstieji tinklo lydieji saugikliai:
- Automatinis tinklo perjungiklis:
- Maitinimo kabelis (L≤4m):
Išėjimas
- Antrinė tuščios eigos įtampa (U
- Maksimali srovė taškiniame suvirinime (I
- Taškinio suvirinimo pajėgumas
(plienas su nedideliu kiekiu anglies):
(*) PASTABOS:
- Taškinio suvirinimo aparatas gali būti tiekiamas su 400V arba 230V maitinimo
įtampa; patikrinti teisingą dydį duomenų lentelėje.
4. TAŠKINIO SUVIRINIMO APARATO APRAŠYMAS
4.1 TAŠKINIO SUVIRINIMO APARATO BLOKAS IR JO PAGRINDINĖS DALYS (B
pav.)
Ant priekinio šono:
1 - Valdymo skydas;
2 - Jungtis gnybtų laidams (dinse);
3 - 14 pin jungtis;
Galiniame šone:
4 - Pagrindinis jungiklis;
5 - Maitinimo kabelio įėjimas;
4.2 VALDYMO ĮTAISAI IR REGULIAVIMAS
4.2.1 Valdymo skydas (C pav.)
1.
Kelių funkcijų mygtukas
a) FUNKCIJA „START":
leidžia aparatui dirbti jį pirmą kartą paleidžiant arba atnaujina darbą po avarinės
situacijos.
PASTABA: Kai reikia, ekranas įspėja operatorių, jei norint naudotis aparatu,
reikia paspausti mygtuką „START".
b) FUNKCIJA „MODE":
pasirenka taškinį suvirinimą „impulsais"
pneumatiniais gnybtais) arba pasirenka studder įrankį (C-8a / 8f pav.
aktyvuojama tik su studder pistoletu).
c) MATAVIMO VIENETO PASIRINKIMAS:
laikant šį mygtuką paspaudus 3 sekundes, galima nustatyti lakšto storio
matavimo vienetą „milimetrais" [mm], „kalibru" [ga] arba coliais [in].
- / +
2-3.
Dvigubos funkcijos mygtukai
a) LAKŠTO STORIO FUNKCIJA:
paspaudus mygtuką [+] padidinamas lakštų storis, o paspaudus mygtuką [-], jis
sumažinamas.
b) LYGIO TIME
arba POWER
laikant paspaudus mygtuką [-] 3 sekundes, galima pailginti arba sutrumpinti
suvirinimo laiką
aparato automatiškai nustatytos vertės atžvilgiu
4. LCD ekranas
5.
Pažymi, kad reikia paspausti mygtuką
6.
Parodo lakšto storį ir galimų gedimų kodus.
7.
Aktyvuojamas prijungiant Studder pistoletą su nuleistuku arba be jo
(versija, aktyvuojama kontaktu).
8a.
Nurodo kištukų, kniedžių, poveržlių, specialių poveržlių su joms pritaikytais
elektrodais taškinį suvirinimą.
8b.
Nurodo 4÷6 skersmens varžtų ir 5 skersmens kniedžių taškinį suvirinimą specialiu
elektrodu.
8c.
Nurodo viengubą taškinį suvirinimą specialiu elektrodu.
8d.
Nurodo lakštų lyginimą angliniu elektrodu.
- 84 -
400V (±15%) ~ 2ph-50/60 Hz
230V (±15%) ~ 1ph-50/60 Hz
16A (400V) / 25A (230V)
16A (400V) / 25A (230V)
3 x 2.5mm²(400V) - 3 x 4mm² (230V)
maks):
0
maks):
2
maks 1.5 + 1.5mm
(aktyvuojama tik su
LYGIO PASIRINKIMO FUNKCIJA:
aparato įjungimui suvirinimo darbui.
I
H
IP 22
390x260x225mm
18.5kg
16kVA
0.7
6V
3kA
;

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital spotter 7000 spot welder823044

Table des Matières