Installation Lage Des Ladegerätes - Telwin T-CHARGE 26 BOOST Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
BEDIENUNGSANLEITUNG
  
ACHTUNG: VOR DER BENUTZUNG DES LADEGERÄTES
LESEN SIE BITTE AUFMERKSAM DIE BETRIEBSANLEITUNG!
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DIE
NUTZUNG DIESES LADEGERÄTES
-
Während des Ladens entweichen aus der Batterie
Explosivgase,
Flammen oder Funkenflug. NICHT RAUCHEN.
- Stellen Sie die Batterien während des Ladevorganges an
einen gut belüfteten Ort.
-
Unerfahrene Personen müssen vor dem
Gebrauch des Gerätes in angemessener Weise
unterwiesen werden.
- Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen
mit
eingeschränkten
sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten bzw. ohne
Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis verwendet
werden, wenn vorausgesetzt ist, dass dies unter
Aufsicht erfolgt oder nachdem sie entsprechende
Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten und die Gefahren, die mit ihm einhergehen,
verstanden haben.
- Kindern ist das Spielen mit dem Gerät untersagt.
- Die Reinigung und die Wartung, die dem Anwender
obliegen, dürfen von Kindern nur unter Aufsicht
durchgeführt werden.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie die
Ladungskabel der Batterie anschliessen oder ausstecken.
- Nicht die Zangen an die Batterie einstecken oder
ausstecken bei funktionierendem Ladegerät.
- Auf keinen Fall soll das Gerät im Inneren des Autos oder
der Motorhaube benutzt werden.
- Ersetzen Sie das Neztkabel nur durch ein Originalkabel.
- Sollte das Versorgungskabel beschädigt sein, muss dieses
durch den Hersteller oder den technischen Kundendienst
bzw. durch eine hierfür qualifizierte Person ausgetauscht
werden, um jedem Risiko entgegenzuwirken.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht für die Ladung von
Batterien, die nicht nachgeladen werden können.
- Prüfen Sie, ob die verfügbare Versorgungsspannung der
Angabe auf dem Datenschild des Ladegerätes entspricht.
- Um die Fahrzeugelektronik nicht zu beschädigen, lesen
Sie die Betriebsanleitungen des Fahrzeugherstellers
durch, bewahren sie auf und beachten sie strikt, wenn
das Ladegerät zum Laden oder Starten benutzt wird. Das
Gleiche gilt für die Anleitungen des Batterieherstellers.
- Dieses Ladegerät enthält Teile wie z. B. einen Abschalter
oder ein Relais, die Funken oder Lichtbögen erzeugen
können. Deswegen sollte das Gerät, wenn es in einer
Garage oder an einem ähnlichen Ort verwendet wird,
an einer geschützten Stelle unter Aufsicht in Betrieb
genommen werden.
- Reparatur-oder Instandhaltungsarbeiten im Inneren
des Gerätes dürfen nur von geschultem Personal
vorgenommen werden.
- ACHTUNG!
BEVOR
WARTUNGSARBEIT
AM
UNBEDINGT DAS GERÄT AUSSTECKEN: GEFAHR!!
2. EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE ESCHREIBUNG
- Dieses Ladegerät gestattet das Laden von Bleibatterien
mit freiem Elektrolyt, die auf Motorfahrzeugen (Benzin
und Diesel), Motorrädern, Booten etc. benutzt werden. Es
(DE)
vermeiden
Sie
daher
körperlichen,
SIE
DIE
GERINGSTE
GERÄT
DURCHFÜHREN,
Autogoods "130"
ist zum Laden hermetischer Batterien geeignet.
- Aufladbare Akkumulatoren, je nach der bereitgestellten
Ausgangsspannung: 6 V / 3 Zellen; 12 V / 6 Zellen; 24 V / 12
Zellen.
- Dieses Modell ist ein Batterieladegerät mit einphasiger
Spannungsversorgung 230V 50/60Hz und fortlaufender
elektronischer Strom- und Spannungsüberwachung.
Die
vom
Gerät
Ladespannungswerte folgen einer IU-Ladekurve.
- Serienmäßige Grundausstattung:
An den Geräteausgang können verschiedene Kabelarten
zum Wiederaufladen von Batterien angeschlossen werden:
- Kabel mit Klemmen (Abb. B-2);
- Kabel mit Ösen (Abb. B-1);
offene
3. BESCHREIBUNG DES BATTERIELADEGERÄTES
Kontroll-, Regelungs- und Meldeeinrichtungen.
- Einstellung des Ladestroms:
Mit der Taste aus Abb. A-1 kann der Ladestrom eingestellt
werden auf:
T-CHARGE 18
2A (
), 4A (
T-CHARGE 20
2A (
), 4A
T-CHARGE 26
4A (
), 8A
Die LEDs aus Abb. A-2 leuchten in der Nähe des Symbols
und des gewählten Ladestroms auf.
- Meldungen (Abb. A-3):
Rote LED:
-
Vertauschte Polung - Gefahr!!!
Die Anschlusspole der Ladezangen vertauschen!
Gelbe LED:
-
Ladevorgang läuft.
-
Grüne LED:
Ende des Ladevorgangs.
- Mit der Taste aus Abb. A-5 werden der Lademodus und
die Art der aufzuladenden Batterie vorgegeben. In der
Betriebsart CHARGE arbeitet das Batterieladegerät
auf traditionelle Weise, indem es die Batterie in der
Anfangsphase des Ladevorgangs mit Konstantstrom und
in der Abschlussphase mit Gleichspannung auflädt. Der
Modus CHARGE, weniger wirksam als die Betriebsart
PULSE-TRONIC, wird empfohlen, wenn die Bauart oder
der Typ der zu ladenden Batterie nicht bekannt ist.
Im Modus PULSE-TRONIC, technisch leistungsfähiger als die
vorgenannte Betriebsart, werden die Schwellenspannungen
für das Ende des Ladevorganges per Knopf geändert. Der
Betrieb PULSE garantiert in Verbindung mit der Technik
TRONIC optimale Bedingungen für das Laden der Batterie
und die langfristige Aufrechterhaltung des Ladeniveaus.
Folgende Batterietypen stehen zur Wahl (Abb. A-4):
WET: Bleibatterien mit flüssigem Elektrolyt.
GEL/AGM: Versiegelte Bleibatterien mit Feststoffelektrolyt
(GEL) und versiegelte Bleibatterien mit in absorbierendem
Material gebundenem Elektrolyt.
4.INSTALLATION
LAGE DES LADEGERÄTES
- Während des Betriebs muss das Batterieladegerät stabil
aufgestellt werden.
- Das Batterieladegerät sollte nicht am Versorgungskabel
oder am Ladekabel angehoben werden.
NETZANSCHLUSS
- Das
Batterieladegerät
Versorgungsnetz mit geerdetem Nulleiter angeschlossen
werden.
- 8 -
bereitgestellten
Ladestrom-
), 8A
.
[
]
,
8A
Nur 12V
.
, 16A ( BOOST ).
darf
ausschließlich
und
an
ein

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières