Manuale D'istruzione - Telwin T-CHARGE 26 BOOST Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
5. OPERATION
BEFORE CHARGING
NB: Before charging check that the capacity of the
battery (Ah) which is to be charged, is not inferior to that
reported on the data table. (C min).
Follow the instructions, taking great care to respect the
order given below.
- Remove the caps of the battery charger (if foreseen) so as
to let the gas produced go out.
- Check that the level of the electrolyte covers the plates of
the battery. If these were not covered add distilled water
and cover them up to 5÷10 mm.
WARNING: USE THE MAXIMUM CAUTION DURING
THIS OPERATION AS THE ELECTROLYTE IS A
HIGHLY CORROSIVE ACID.
- Make sure the battery charger is disconnected from the
power supply.
- Check the polarities of the battery terminals: positive for
the + symbol and negative for the - symbol.
NOTE: if the symbols are indistinguishable remember
that the positive terminal is the one not connected to the
vehicle chassis.
- Connect the red charge clamp to the positive terminal of
the battery ( + symbol).
- Connect the black charge clamp to the vehicle chassis, at a
safe distance from the battery and the fuel pipe.
NOTE: if the battery is not installed in the vehicle, connect
the clamp directly to the negative terminal of the battery
(- symbol).
CHARGE
- Power the battery charger by inserting the power supply
cable into the mains outlet.
- Select the battery type (and, only for the T-CHARGE 20
model, the charge voltage) using the key shown in fig.A-5.
- Select the charge current using the button shown in fig.
A-1. During this phase the battery charger will operate,
keeping the charge current constant.
END OF CHARGE
- The battery charger indicates that charging has finished by
lighting up the green "FULL" LED (fig. A-3).
- Disconnect the power supply to the battery charger by
removing the power supply cable from the mains outlet.
- Disconnect the black charge clamp from the chassis of
the vehicle or from the negative terminal of the battery (-
symbol).
- Disconnect the red charge clamp from the positive
terminal of the battery (+ symbol).
- Store the battery charger in a dry place.
- Close up the battery cells with the appropriate plugs (if
present).
MAINTENANCE (enabled in TRONIC or PULSE TRONIC
mode only)
- Leave the battery charger connected to the mains.
- Do not interrupt the charge process.
- Leave the charge clamps connected to the battery even
after the charge process has been completed.
The battery charger will automatically interrupt and reboot
the charge phase maintaining the battery voltage within the
product default voltage range.
6. BATTERY CHARGER PROTECTIONS
The battery charger protects itself from:
- Overloads (too much current delivered towards the
battery).
- Short circuit (charging clamps set in contact with one
another).
- Polarity reversal of the battery.
- The appliance is protected against overload, short circuits
and reverse polarity by means of internal electronic
safeguards.
7. USEFUL ADVICE
- Clean the positive and negative terminals of possible
oxidation so as to ensure good contact with the clamps.
- If the battery charger is used with a battery which is always
connected to a vehicle, check the instruction and/or
maintenance manual of the vehicle under the paragraph:
"ELECTRIC SYSTEM" or "MAINTENANCE". Before charging it
is advisable to disconnect the positive cable which is part
of the electrical system of the vehicle.
ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIE
LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D' ISTRUZIONE!
1. SICUREZZA GENERALE PER L'USO DI QUESTO
CARICABATTERIE
-
Durante la carica le batterie emanano gas esplosivi,
evitate che si formino fiamme e scintille. NON
FUMARE.
- Posizionare le batterie in carica in un luogo areato.
-
Le
opportunamente istruite prima di utilizzare
l'apparecchio.
- L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o
della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza
oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative
all'uso
comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione destinata ad essere
effettuata dall'utilizzatore non deve essere effettuata
da bambini senza sorveglianza.
- Disinserire il cavo di alimentazione dalla rete prima di
connettere o sconnettere i cavi di carica dalla batteria.
- Non collegare ne scollegare le pinze alla batteria con il
caricabatterie funzionante.
- Non usare nel modo più assoluto il caricabatterie
all'interno di un'autovettura o del cofano.
- Sostituire il cavo di alimentazione solo con un cavo
originale.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza
tecnica o comunque da una persona con qualifica similare,
in modo da prevenire ogni rischio.
- Non utilizzare il caricabatterie per ricaricare batterie di tipo
non ricaricabili.
- Verificare che la tensione di alimentazione disponibile
sia corrispondente a quella indicata sulla targa dati del
caricabatterie.
- Per non danneggiare l'elettronica dei veicoli, leggere,
conservare, rispettare scrupolosamente le avvertenze
fornite dai costruttori dei veicoli stessi, quando si utilizza il
caricabatterie sia in carica che in avviamento; lo stesso vale
per le indicazioni fornite dal costruttore di batterie.
- Questo caricabatterie comprende parti, quali interruttori o
relè, che possono provocare archi o scintille; pertanto se
usato in una autorimessa o in un ambiente simile, porre
il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo
scopo.
- 4 -
Autogoods "130"
(IT)

MANUALE D'ISTRUZIONE

  
persone
inesperte
devono
sicuro
dell'apparecchio
essere
e
alla

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières