Tedding/Spreading Swaths; Epandre, Faner Des Andains De Coupe - Kongskilde 81PIGB-205 Serie Manuel D'utilisation

La faneuse
Table des Matières

Publicité

Praktischer Einsatz
Zetten / Streuen von
Mähschwaden
Die Mähschwaden sollten so
angefahren werden, daß ein
Schwad zwischen den
Schlepperrädern liegt.
Die Fahrgeschwindigkeit richtet
sich nach der Masse des
vorhandenen Futters. Die
Zapfwellendrehzahl sollte bei ca.
540/min. liegen.
Zur Erzielung eines sauberen
Arbeitsbildes kann es gelegentlich
erforderlich sein, den Zetter
außermittig anzubauen.
Auf jeden Fall sollte man die
Mähschwade so gleichmäßig auf
die Kreiselpaare aufteilen, daß der
Schlepper nicht über das Futter
fahren muß.
Wenden
Beim Wenden der ausgestreuten
Mähschwaden sollte zur
Vermeidung von Bröckelverlusten
mit niedriger Zapfwellendrehzahl,
aber mit erhöhter Geschwindigkeit
gefahren werden.
Das gewählte Verhältnis von
Fahrgeschwindigkeit und
Zapfwellendrehzahl sollte am
Arbeitsbild kontrolliert und ggf.
entsprechend geändert werden.
Streuen von Schwaden und
Loreien
Die Schwaden oder Loreien
sollten so angefahren werden, daß
ein Schwad zwischen den
Schleppperrädern liegt.
Die Zapfwellendrehzahl sollte so
niedrig gewählt werden, daß die
Schwaden gerade noch gestreut
werden bei gleichzeitig
größtmöglicher Schonung des
Futters.
Practical use
Tedding / spreading swaths
When spreading swaths make
sure one of the swaths is between
the tractor wheels.
Always select the travel speed
according to the quality of the crop
to be handled. The p.t.o. speed
should be approx. 540 rpm.
To achieve a clean scatter pattern
it may be necessary to mount the
machine offset on the tractor.
In any case the swaths should be
so arranged in relation to the rotor
pairs that the tractor wheels do not
drive over the crop.
Turning
To prevent leaf damage losses
when turning the crop already
spread, select a low p.t.o. speed
while at the same time increasing
the forward speed.
To make sure the ratio between
travel and p.t.o. speed is correct,
check the scatter pattern
achieved. If necessary the ratio
has to be modified.
Spreading windrows and small
night swaths
When spreading windrows make
sure that one of the windrows is
between the tractor wheels.
Reduce the p.t.o. speed so that
the scattering effect is just given
and the crop is handled as gently
as possible.
37
Mise en service
Epandre, faner des andains de
coupe
Les andains de coupe doivent être
travaillés de manière à ce que les
roues du tracteur ne passent pas
sur les andains et qu'un andain se
trouve au millieu de tracteur.
La vitesse se régle selon la
densité du fourrage traité. La
rotation de prise de force doit se
situer à env. 540/min.
Afin d'obtenir un travail régulier,
aprés certaines barres de coupe, il
est possible de déporter la
machine.
Il faut, néanmoins, répartir les
andains selon le nombre de
toupies.
Faner
Au fanage d'andains
préalablement épandu, il faut que
la vitesse à la prise de force soit
réduite et l'avance plus rapide afin
de ne pas endommager le
fourrage.
Le choix de la vitesse doit être fait
au vu de la densité et du degré de
sèchage et contrôle en
permanence.
Epandage d'andains de nuit
Les andains de nuit doivent être
abordées de façon à faire passer
un andain entre les roues du
tracteur.
La vitesse à la prise de force doit
être réduite afin d'épandre les
andains, toutes en évitant au
maximum l'effeuillage.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Z 685 proZ 765 pro

Table des Matières