Rock Shox 2000 JUDY RACE SL Manuel D'utilisation page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Mantenimiento • Garantía
15. Con un destornillador pequeño de cabeza plana, repliegue hacia arriba los guardapolvos para dejar al
descubierto los tubos inferiores. Con la punta del destornillador, levante cuidadosamente el aro de engrase de
gomaespuma. Engrase los guardapolvos y el aro de engrase con aceite RockShox. Inserte los guardapolvos y
los aros de engrase en los tubos superiores.
16. Instale cuidadosamente los tubos inferiores en los superiores, para no dañar las juntas a presión. Balancee
cuidadosamente el conjunto monopieza inferior para encajar los casquillos inferiores en los tubos superiores.
Inserte hasta el fondo los brazos inferiores en los tubos superiores. Una vez instalados correctamente, los ejes
de los amortiguadores se verán a través de los orificios para pernos del eje de los brazos inferiores.
17. Si es necesario, instale nuevas arandelas portantes y arandelas de presión en cada perno del eje. La superficie
de plástico debe quedar apuntando hacia el tubo inferior, y la de aluminio hacia el perno del eje.
18. Aplique Loctite azul a los pernos de acero del eje, e insértelos en los émbolos. Utilizando una llave hexagonal
de 5 mm, apriételos siguiendo las indicaciones de la sección "Valores de apriete".
19. Reponga el aceite de la horquilla vertiendo la cantidad necesaria por arriba de los tubos superiores.
J J u u d d y y S S L L , , R R a a c c e e y y X X L L ( ( 6 6 3 3 / / 8 8 0 0 / / 1 1 0 0 0 0 m m m m ) ) : : La capacidad estándar es de 120 cc de aceite RockShox por brazo.
J J u u d d y y X X C C ( ( 6 6 3 3 / / 8 8 0 0 / / 1 1 0 0 0 0 m m m m ) ) : : El volumen estándar es de 130 cc de aceite RockShox Oil por brazo.
Importante: No vierta más volumen de aceite del indicado. Si hay demasiado poco aceite, el
rendimiento de amortiguación será peor, pero si hay demasiado el recorrido será más corto y la
horquilla hará tope con más brusquedad.
Nota: Si necesita cambiar la densidad del aceite, deberá hacerlo antes de realizar este paso.
20. Instale el conjunto de los muelles en los tubos superiores. Engrase las tapas superiores y empiece a
enroscarlas a mano.
Nota: Si necesita cambiar los muelles, deberá hacerlo antes de realizar este paso.
21. Apriete las tapas con los valores indicados.
22. Vuelva a poner el aro de engrase de gomaespuma en el tubo superior.
23. Inserte los guardapolvos en el conjunto del tubo inferior.
24. Vuelva a encajar el guardapolvos de la horquilla en el surco de la junta XXX, utilizando un destornillador
pequeño de cabeza plana. Acople el guardapolvos con la ranura de la junta XXX por la parte trasera, y gire el
guardapolvos alrededor del tubo superior hasta que su extremo inferior quede completamente acoplado por
detrás del puente. Esta operación le resultará más fácil si comprime y hace girar el fuelle y aplica una
pequeña cantidad de aceite sobre las superficies en contacto.
25. S S ó ó l l o o p p a a r r a a l l o o s s m m o o d d e e l l o o s s J J u u d d y y S S L L , , R R a a c c e e y y X X L L : : Coloque el mando del ajustador en el perno inferior del brazo
derecho visto desde atrás. Puede que tenga que girar un poco el mando. Una vez insertado, compruebe que
encaja totalmente en el perno inferior y en la junta tórica.
26. Utilice un cable nuevo e instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante del freno.
Mantenimiento
Las horquillas Judy deben someterse a una revisión general una vez al año. Esta revisión sólo debe ser realizada por
un mecánico cualificado que disponga de las herramientas adecuadas. El cabeceo entre los tubos superiores y el
conjunto del tubo inferior indica que los casquillos están desgastados, por lo que es necesario cambiarlos. Por lo
Page 50
PN 950-003129-00, Rev. A
general, los casquillos se cambian una vez al año. Acuda a su concesionario RockShox o a su distribuidor más
próximo, que encontrará en la Lista Internacional de Distribuidores. Si desea ponerse en contacto con nosotros, o
necesita más información sobre las reparaciones en garantía, lea la Garantía.
Garantía
R
S
, I
.
OCK
HOX
NC
GARANTIZA SUS HORQUILLAS DURANTE UN PERÍODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL
T
R
S
ODO PRODUCTO
OCK
HOX DEVUELTO A FÁBRICA EN EL QUE
,
R
S
, I
SERÁ REPARADO O SUSTITUIDO
A CRITERIO DE
OCK
HOX
. R
S
QUE TIENE DERECHO EL CLIENTE
OCK
HOX DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS
.
O CUANTIFICABLES
L
A GARANTÍA NO CUBRE LOS PRODUCTOS QUE NO HAYAN SIDO INSTALADOS Y AJUSTADOS ADECUADAMENTE SIGUIENDO LAS
R
S
. T
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE
OCK
HOX
AMPOCO CUBRE LOS PRODUCTOS SOMETIDOS A UN USO INDEBIDO O CUYO NÚMERO
,
. E
DE SERIE HAYA SIDO ALTERADO
DESFIGURADO O BORRADO
. S
POR LAS MODIFICACIONES INTRODUCIDAS EN EL PRODUCTO
Reparación en garantía
Si por algún motivo fuera necesaria una reparación cubierta por la garantía, deberá devolver el producto al lugar
donde lo adquirió. En Estados Unidos, los concesionarios han de solicitar un número de autorización de devolución
(RA#) antes de devolver el producto.
Los productos para inspección deberán enviarse a portes pagados a:
R R o o c c k k S S h h o o x x , , I I n n c c . .
4 4 0 0 1 1 C C h h a a r r c c o o t t A A v v e e . .
S S a a n n J J o o s s e e , , C C A A 9 9 5 5 1 1 3 3 1 1 , , U U S S A A
Si desea más información técnica, visite nuestro sitio web, en la dirección www.rockshox.com
Si desea asistencia técnica telefónica, puede llamar al número gratuito 1.800.677.7177 (sólo en Estados Unidos).
En otros países, los clientes deberán contactar con su distribuidor o concesionario local.
Las reglas IMBA del ciclista
Montar sólo por vías públicas
No dejar huellas de neumáticos
Controlar la bicicleta
Dejar siempre pasar
No asustar a los animales
Planificar con antelación
PN 950-003129-00, Rev. A
R
S
OCK
HOX DETECTE ALGÚN DEFECTO DE MATERIALES O DE FABRICACIÓN
. E
NC
STA GARANTÍA ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RESARCIMIENTO AL
,
EMERGENTES
STA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS PROVOCADOS POR LA PINTURA O
.
E EXIGIRÁ PRUEBA DE COMPRA
Page 51
Español
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2000 judy race xc2000 judy race xl

Table des Matières