Rock Shox 2000 JUDY RACE SL Manuel D'utilisation page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Assistenza • Garanzia
18. Applicare Loctite blu sulle viti di acciaio ed inserirle nei gruppi pistone. Usare una chiave esagonale da 5 mm
per serrare le viti secondo le specifiche tecniche indicate in "Valori delle coppie di serraggio".
19. Cambiare l'olio nella forcella versando le quantità necessarie attraverso la sommità degli steli.
J J u u d d y y S S L L , , R R a a c c e e e e X X L L ( ( 6 6 3 3 / / 8 8 0 0 / / 1 1 0 0 0 0 m m m m ) ) : : il volume standard è 120 cc di olio RockShox (113 g circa) per gamba.
J J u u d d y y X X C C ( ( 6 6 3 3 / / 8 8 0 0 / / 1 1 0 0 0 0 m m m m ) ) : : il volume standard è 130 cc di olio RockShox (124 g circa) per gamba.
Importante: non superare questi volumi. Una quantità di olio insufficiente produrrà uno scarso
effetto ammortizzante, mentre una quantità eccessiva di olio avrà come risultato una minore
escursione.
Nota: le modifiche al peso dell'olio devono essere effettuate a questo punto.
20. Installare i gruppi molle negli steli. Ingrassare i tappi superiori ed iniziare ad avvitarli a mano.
Nota: la sostituzione delle molle va effettuata a questo punto.
21. Serrare i tappi superiori secondo le specifiche indicate in "Valori delle coppie di serraggio".
22. Inserire di nuovo l'anello di lubrificazione nell'area dei foderi.
23. Spingere le guarnizioni parapolvere sul gruppo foderi.
24. Riposizionare il soffietto parapolvere sulla scanalatura della guarnizione XXX usando un piccolo cacciavite a
punta piatta. Innestare il soffietto sulla scanalatura della guarnizione XXX sulla parte posteriore e ruotarlo
intorno allo stelo per inserirne completamente il bordo inferiore dietro l'archetto. Per facilitare l'operazione,
comprimere e torcere il parapolvere, applicando una piccola quantità di olio sulle superfici a contatto.
25. S S o o l l o o J J u u d d y y S S L L , , R R a a c c e e e e X X L L : : Installare il pomello di regolazione nella vite inferiore sulla gamba destra,
guardando stando seduti sulla bicicletta. Può essere necessario ruotare leggermente il pomello. Una volta
inserito, assicurarsi che impegni completamente la vite del fondo e l'O-ring.
26. Reinstallare la ruota anteriore e ricollegare il cavo del freno anteriore secondo le istruzioni del costruttore.
Assistenza
Le forcelle Judy devono essere sottoposte a completa revisione tecnica ogni anno a cura di un tecnico qualificato che
utilizzi gli strumenti idonei. La presenza di un movimento in longitudinale fra il gruppo steli e il gruppo foderi
indica che le boccole si sono usurate e vanno sostituite. Tipicamente le boccole devono essere sostituite una volta
all'anno. Rivolgersi al rivenditore locale RockShox o al distributore più vicino indicato nella lista dei distributori
internazionali. Leggere il paragrafo relativo alla garanzia per ulteriori informazioni sulle riparazioni in garanzia e
su come contattarci.
Page 40
PN 950-003129-00, Rev. A
Garanzia
R
S
, I
.
OCK
HOX
NC
GARANTISCE I PROPRI PRODOTTI PER UN PERIODO DI UN ANNO DALLA DATA ORIGINALE DI ACQUISTO PER OGNI
. Q
DIFETTO DI MATERIALI O DI LAVORAZIONE
UALSIASI PRODOTTO
DIFETTOSO NEI MATERIALI O NELLA LAVORAZIONE VERRÀ RIPARATO O SOSTITUITO
Q
'
UESTA GARANZIA RAPPRESENTA L
UNICA ED ESCLUSIVA FORMA DI RIPARAZIONE
,
.
PER DANNI INDIRETTI
PARTICOLARI O CONSEGUENTI
L
A GARANZIA NON SI APPLICA A PRODOTTI CHE NON SIANO STATI CORRETTAMENTE INSTALLATI E REGOLATI SECONDO LE ISTRUZIONI
R
S
. L
FORNITE DA
OCK
HOX
A GARANZIA NON COPRE I PRODOTTI SOTTOPOSTI AD USO IMPROPRIO O IL CUI NUMERO DI SERIE E
,
. Q
ILLEGGIBILE
ALTERATO O CANCELLATO
UESTA GARANZIA NON COPRE DANNI ALLA VERNICIATURA O MODIFICHE DEL PRODOTTO
'
.
RICHIESTO UN DOCUMENTO COMPROVANTE L
ACQUISTO
Riparazione in garanzia
Se per qualsiasi ragione dovesse essere necessario far effettuare interventi in garanzia, restituire il prodotto al negozio
dove lo si è acquistato. Negli USA, prima di restituire il prodotto il rivenditore deve richiedere un numero di
autorizzazione alla resa (num. Ra).
I prodotti restituiti a scopo di ispezione devono essere spediti con porto prepagato a:
R R o o c c k k S S h h o o x x , , I I n n c c . .
4 4 0 0 1 1 C C h h a a r r c c o o t t A A v v e e . .
S S a a n n J J o o s s e e , , C C A A 9 9 5 5 1 1 3 3 1 1 , , U U S S A A
Per ulteriori informazioni tecniche, visitare il nostro sito web all'indirizzo www.rockshox.com
Numero verde di Supporto tecnico per gli USA: 1.800.677.7177
I clienti residenti in altri paesi devono contattare il rivenditore o distributore locale.
Regole IMBA
Guidare solo su sentieri aperti
Non lasciare tracce
Avere il pieno controllo della bicicletta
Dare sempre la precedenza
Non spaventare mai gli animali
Programmarsi
PN 950-003129-00, Rev. A
Italiano
R
S
R
OCK
HOX RESO AL COSTRUTTORE CHE SIA TROVATO DA
OCK
,
R
S
, I
A TOTALE DISCREZIONE DI
OCK
HOX
. R
S
OCK
HOX DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ
Page 41
S
HOX
.
NC
'
. E'

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2000 judy race xc2000 judy race xl

Table des Matières