Emballage, Transport Et Stockage; Transport, Verpackung Und Lagerung; Embalaje, Transporte Yalmacenaje - WERTHER INTERNATIONAL MM25 Manuel D'instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

EMBALLAGE, TRANSPORT ET
STOCKAGE
LES OPÉRATIONS D'EMBALLAGE, DE MANIPULATION,
DE TRANSPORT ET DE DÉBALLAGE DEVRONT ÊTRE
CONFIÉES EXCLUSIVEMENT À UN PERSONNEL
EXPÉRIMENTÉ DANS CE TYPE D'OPÉRATIONS,
CONNAISSANT BIEN L'ÉLÉVATEUR ET LE PRÉSENT
MANUEL.
Emballage et transport
L'élévateur est emballé à l'aide de matériaux en PVC.
DÉMONTAGE DE L'ÉLÉVATEUR
Le transfert de l'élévateur en d'autres lieux doit être confié à un person-
nel professionnel autorisé et devra être effectué en positionnant l'éléva-
teur sur une palette spéciale sur laquelle il devra être solidement fixé à
l'aide de courroies adéquates.
L'élévateur devra toujours être accompagné de son manuel
et de son Certificat CE de conformité.
I
ATTENTION
Transport
Le colis peut être soulevé et déplacé soit avec un chariot élévateur, soit
à l'aide d'une grue ou d'un pont roulant.
En cas d'élingage, le colis devra être accompagné par une seconde
personne afin d'éviter toute oscillation dangereuse de la charge.
A la réception, s'assurer que le matériel n'ait subi aucune avarie durant
le transport et que tous les éléments indiqués sur le bordereau de coli-
sage soient présents.
Communiquer immédiatement au transporteur ou au livreur les man-
quants éventuels ou les avaries que l'élévateur pourrait avoir subi du-
rant le transport. Respecter, enfin, lors du déchargement ou du charge-
ment des colis, les points de prise indiqués sur la figure 2.
TRANSPORT, VERPACKUNG UND
LAGERUNG
Alle Verpackungs- Hebe-, Behandlungs-,
Transport und Auspack – Arbeiten sind nur von
ausgebildetem Fachpersonal, das Kenntnisse
des Lifts und der Bedienungsanweisung besitzt,
durchzuführen.
VERPACKUNG UND TRANSPORT
Die Hebebühne ist mit Kunststoffmaterialien verpackt.
ABBAU DER HEBEBÜHNE
Die Umpositionierung der Hebebühne an andere Orte ist von autorisier-
tem Personal auszuführen. Die Hebebühne hierzu auf speziellen Palet-
ten positionieren und mit geeigneten Riemen darauf befestigen.
Der Hebebühne müssen ihre Betriebsanleitung und das EU-Konfor-
mitätszertifikat beiliegen.
I
WARNUNG
TRANSPORT
Das Packgut kann mittels Hubwagen, Kränen oder Brückenkränen ge-
hoben und bewegt werden.
Beim hängendem Transport muß immer eine zweite Person anwesend
sein, um dafür Sorge zu tragen, daß gefährliche Schwingungen vermie-
den werden.
Bei Ankunft der Ware, unverzüglich auf Transportschäden untersuchen.
Ebenfalls sollten verglichen werden, ob alle im Lieferschein angegebe-
nen Artikel in den Kisten enthalten sind. Im Falle von fehlenden Teilen,
möglichen Defekten oder Beschädigungen muß die entsprechende Per-
son oder der Transporteur unverzüglich benachrichtigt werden.
Ferner müssen die zu behandelnden Güter während der Lade- und
Abladearbeiten wie in der Abbildung gezeigt, behandelt werden.
EMBALAJE, TRANSPORTE Y
ALMACENAJE
LAS OPERACIONES DE EMBALAJE, TRANSPORTE,
DESIMBALAJE DEBEN SER EFECTUADAS POR
PERSONAL QUE TENGA EXPERIENCIA EN DICHAS
OPERACIONES Y QUE CONOZCA BIEN EL
ELEVADOR Y ESTE MANUAL.
EMBALAJE Y TRANSPORTE
El
elevador
viene
embalado
con
materiales
DESMONTAJE ELEVADOR
La
transferencia
del
elevador
a
otros
lugares se deberá confiar sólo a
Personal Autorizado
y se podrá efectuar colocándolo sobre una
ta
adecuada y afirmándolo
con correas
adecuadas.
El
elevador
debe estar acompañado de su propio
y del
Certificado
CE de conformidad.
I
CUIDADO!
TRANSPORTE
El embalaje puede ser elevado y trasladado con camión de plataforma,
camión de grúa ó grúa de puente.
En caso de tirar con una estinga, una segunda persona debe cuidar
siempre de la carga, para evitar oscilaciones peligrosas.
A la llegada del género, verifique los posibles daños producidos duran-
te el transporte. También verifique que todos los artículos especificados
en las notas de entrega estén incluidos. En caso de pérdidas, posibles
defectos o daños debidos al transporte, debe informarse inmediata-
mente de ello al transportista, haciéndolo constar en la nota de entrega.
Además, durante la carga y la descarga, el género debe manejarse
como muestra la figura.
de PVC.
pale-
Manual
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières