Arrêt À Distance Constante - Zimo MX618N18 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Page 22
MX618, MX621 à MX623, MX630 à MX634, MX640 à MX648
Ce sont les méthodes „classiques" pour obtenir l'arrêt d'un train devant un signal. Dans les
décodeurs ZIMO les réglages concernés sont répartis dans plusieurs CV.
CV
Désignation
Domaine
Dans ces CV certains
# 29,
bits doivent être
# 124,
configurés pour l'arrêt
-
# 112
par tension continue
ou „freinage Märklin".
3.11
Arrêt à distance constante
CV # 140 (= 1, 2, 3, 11, 12, 13)
En programmant
constante (de l'endroit ou l'ordre d'arrêt est reçu, jusqu'à la position d'arrêt) dont la longueur est
définie par la
et est indépendante de la vitesse initiale.
Ceci est spécialement intéressant en conbinaison avec l'arrêt automatique devant un signal (CV #
140 = 1, 11) par le biais du système ZIMO HLU („influence des signaux sur le train") ou du système
Lenz ABC (arrêt au signal par „signal DCC asymmétrique").
Egalement activable (en programmant CV # 140 = 2, 12), pour un arrêt à distance constante en
commande manuelle, avec un peu de pratique, ou avec une commande par ordinateur lorsque la
consigne de vitesse est mise à 0.
Arrêt à distance
constante
# 140
0 - 255
Activation et choix du
mode de freinage
Arrêt à distance
constante
# 141
0 - 255
Choix de la distance
d'arrêt
Défaut
Description
Pour un arrêt par tension continue sensible à la
polarité de la voie il faut effectuer les réglages
suivants :
CV # 29, Bit 2 = 0 et CV # 124, Bit 5 = 1
Pour un arrêt par tension continue indépendant de la
polarité („Märklin") il faut effectuer les réglages
suivants :
CV # 29, Bit 2 = 0 et CV # 124 , Bit 5 = 1 et
CV # 112, Bit 6 = 1
on fait le choix d'un arrêt à distance
CV # 141
Activation de l'arrêt à distance constante en lieu et
place du temps de freinage défini par la CV # 4
= 1 arrêt automatique avec ZIMO HLU („influence des
signaux sur les trains") ou ABC (arrêt par „signal DCC
asymmétrique".
= 2 avec arrêt par la commande manuelle.
0
= 3 automatique et par commande manuelle.
Dans ces 3 cas (= 1, 2, 3) le début du freinage est
retardé en fonction de la vitesse initiale pour conserver
la pente de freinage programmée. A l'inverse avec
= 11, 12, 13 le freinage commence dès la réception de
l'ordre d'arrêt.
La valeur dans cette CV définie la distance d'arrêt pour
l'arrêt à distance constante. La valeur doit être
déterminée expérimentalement; habituellement: CV #
0
141 = 255 correspond environ à 500 m en distance
réelle (soit 6 m en H0), CV # 141 = 50 environ 100 m
(soit 1,2 m en H0).
Traduction CDF
Compensation à
grande vitesse pour
0 - 255
# 142
„signal DCC
asymmétrique"
Compensation avec
# 143
0 - 255
méthode HLU
L'arrêt à distance constante peut être réalisé selon deux modes différents : la première variante est
le cas le plus courant voir la figure ci-dessous: (CV # 140 = 1, 2, 3), ou avec une faible vitesse
initiale, la vitesse initiale est d'abord maintenue un certain temps avant d'entamer le freinage avec
l'intensité de freinage „normale" (avec la même pente qu'avec un freinage depuis la vitesse
maximale).
Avec la seconde variante (CV # 140 = 11, 12, 13) le train qui entre avec une faible vitesse initiale
commence à freiner immédiatement en adaptant l'intensité du freinage. Bien que donnant un effet
moins naturel, c'est le mode qui est réalisé par certains produits concurrents.
Avec l'arrêt à distance constante en mode manuel (CV # 140 = 2 ou 12) le choix de la seconde
variante (soit CV # 140 = 12) permet de voir le train réagir dès l'action sur le régulateur de vitesse.
Bremsung aus Vollgeschwindigkeit
Bremsung aus Teilgeschwindigkeit
mit
"konstantem Bremsweg", Variante CV # 140 = 1, 2, 3
- Zug bleibt an richtiger Stelle stehen, durch automatisch
verzögerter Einleitung der Bremsung und dann "normalem" Verlauf.
Bremsung aus Teilgeschwindigkeit
Eintritt in die Bremsstrecke
(Beginn des Halteabschnittes oder Regler-Nullstellen)
Bremsung aus Vollgeschwindigkeit
Bremsung aus Teilgeschwindigkeit
mit
"konstantem Bremsweg", Variante CV # 140 = 11, 12, 13
- Zug bleibt an richtiger Stelle stehen, durch automatisch
herabgesetzen Verzögerngswert tortz sofortigem Bremsbeginn.
Bremsung aus Teilgeschwindigkeit
Eintritt in die Bremsstrecke
www.cdfinformatique.com
A grande vitesse la détection (définie par CV # 134),
est plus difficile qu'à faible vitesse en raison des
défauts de captage du courant ; cet effet peut être
12
corrigé avec la CV #142.
= 12: défaut, convient le plus souvent avec CV # 134
= 106.
La méthode HLU est moins sensible aux erreurs que l'
0
ABC, en gégéral aucune compensationn n'est
nécessaire; donc par défaut 0.
première
variante pour
l'arrêt à distance
constante
mit "normalem", also zeitgesteuertem Verlauf -
("konstanter Bremsweg"
nicht
aktiviert)
Zug bleibt zu früh stehen.
Weg
Gewünschter Haltepunkt
Seconde
variante pour
l'arrêt à distance
constante
mit "normalem", also zeitgesteuertem Verlauf -
("konstanter Bremsweg"
nicht
aktiviert)
Zug bleibt zu früh stehen.
Weg
Gewünschter Haltepunkt

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières