Ryobi RXBC01 Traduction Des Instructions Originales
Ryobi RXBC01 Traduction Des Instructions Originales

Ryobi RXBC01 Traduction Des Instructions Originales

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

RXBC01
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RXBC01

  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 8: Utilisation Prévue

    à essence la lame ne doivent pas bouger. Dans le cas contraire, Ryobi/Homelite de 30 cc ou moins, ou avec la tête l’opérateur risque de subir des blessures graves. d’entraînement électrique RPH1200, RLT1238I, RBC1226I.
  • Page 9: Sécurité Des Personnes

    équilibre adaptés à tout moment. Cela permet N'utilisez jamais d'outils ou d'accessoires de coupe un meilleur contrôle de l’outil dans des situations qui ne sont pas spécifi és par Ryobi dans ce manuel. inattendues. Cela comprend l'utilisation de chaînes et lames-fl éaux ■...
  • Page 10: Consignes De Sécurité De La Débroussailleuse

    ■ lorsque quiconque pénètre dans l'environnement de Si vous devez utiliser une rallonge électrique, assurez- travail. vous qu'elle est prévue pour une utilisation à l'extérieur et que sa capacité en courant est suffisante pour ■ Évitez d'utiliser la machine sur de l'herbe mouillée. alimenter votre produit.
  • Page 11: Transport Et Stockage

    coupe pour vérifier l'absence de craquelure et autres lorsqu'il est en fonctionnement. dommages. Un interrupteur défectueux ou toute autre ■ Référez-vous réglementations nationales pièce endommagée doit être correctement remplacée locales en matière de stockage et de manipulation de ou réparée par un service après-vente agréé. carburant.
  • Page 12: Risques Résiduels

    contactez un service après-vente agréé. AVERTISSEMENT ■ Après chaque utilisation, utilisez un chiffon propre et L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de sec pour nettoyer le produit. provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous ■ Vérifiez régulièrement le bon serrage des écrous, vis de faire des pauses de façon régulière lorsque vous et boulons pour que le produit soit toujours en bon état utilisez tout outil de façon prolongée.
  • Page 13 Gardez vos mains éloignées de la lame de taille du fi l de coupe. Prenez garde aux effet de ricochet du disque. Ne pas exposer à la pluie ou à des conditions humides. Les produits électriques hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 141 p.140 p.143 p.144 p.142...
  • Page 147 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt-Spezifikationen Especificaciones del Caratteristiche del Características do Productgegevens specifications produit producto prodotto aparelho Accesorio Brushcutter Accessoire Accessorio Freischneider- Bosmaaier accessoire Acessório roçadora Aufsatz attachment débroussailleuse decespugliatore desbrozadora Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo...
  • Page 151 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Incertidumbre en Uncertainty of Incertitude de la Unsicherheit der Incertezza misura Onzekerheid Incerteza da la medición de vibration measurement mesure des vibrations Vibrationsmessung vibrazioni trillingsmeting medição da vibração vibración Livello di emissione Nível de emissão Noise emission level Niveau d'émission Nivel de emisión de...
  • Page 157 Vibration level Livello di vibrazioni The declared vibration value has been measured with a standard test method and Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test may be used to compare one tool with another. standard e può...
  • Page 160 à gazon, les harnais, les câbles d'accélérateur, les charbons, les cordons d’alimentation, les fraises de cultivateurs, For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized les rondelles feutre, les goupilles de fraise, les turbines et lame de...
  • Page 172: Ec Declaration Of Conformity

    à essence Ryobi/Homelite de 30cc ou moins, et avec la tête d’entraînement Este accesorio del cortamalezas (RXBC01) está destinado para montarse con todos los cabezales de potencia de gasolina Ryobi/Homelite de 30 cc o menos, o con el cabezal de électrique RPH1200/ RLT1238I/ RBC1226I.
  • Page 173: Dichiarazione Di Conformità Ec

    Questo accessorio decespugliatore (RXBC01) è stato progettato per essere assemblato con O acessório do roçadora (RXBC01) destina-se a ser utilizado com todas as cabeças motrizes tutti i motori a benzina Ryobi/Homelite da 30cc o inferiore o con motore elettrico RPH1200/ RLT1238I/RBC1226I.

Table des Matières